Re: 受造的基督?
看板Christianity作者rabbit37979 (Cloud)時間10年前 (2014/07/21 21:48)推噓15(15推 0噓 138→)留言153則, 9人參與討論串3/5 (看更多)
※ 引述《rainanny (阿抱)》之銘言:
: 1.以下這些英譯本為何沒有被列在您的列表中?
: 難道這些英譯本皆不值一晒?還是這些英譯本希臘文都沒學好?
: 其中英王欽定本(KJB)聖經是使用of 而NewKJB是使用over
: 但KJB維基百科還有完整介紹其重要性 NKJB就沒有了...
: English Standard Version
: He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: New American Standard Bible
: He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: (KJB)King James Bible
: Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
: Aramaic Bible in Plain English
: He who is the image of The Unseen God and is The Firstborn of all creation.
: GOD'S WORD® Translation
: He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: Jubilee Bible 2000
: who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature;
: American King James Version
: Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
: American Standard Version
: who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
: Douay-Rheims Bible
: Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
: Darby Bible Translation
: who is image of the invisible God, firstborn of all creation;
: English Revised Version
: who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
: Webster's Bible Translation
: Who is the image of the invisible God, the first-born of every creature:
: Weymouth New Testament
: Christ is the visible representation of the invisible God, the Firstborn and
: Lord of all creation.
: World English Bible
: who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
: Young's Literal Translation
: who is the image of the invisible God, first-born of all creation,
: 2.我對神學發展史不甚了解 也不會浪費時間鑽研 我只簡單的google來反駁
: 推 openeyes222:基督教會都反對基督是受造之物。(您說話蠻不負責任的)
: 文章是2012完成的 只要google基督 受造 就有 大家都沒有看到嗎?
: 標題:基督人性受造與否:大公教會正統怎麼說? by曾劭愷
: http://ppt.cc/SmY9 (簡單版) http://ppt.cc/mHSC (超長學術論文版)
這是我個人的意見,基督是神人二性,二者同在一個位格中"聯合",不是"融合",是分清的
基督的神性無所不在,自永恆中為父所生,但非受造
"詩2:7 受膏者說:我要傳聖旨。耶和華曾對我說:你是我的兒子,我今日生你。"
基督的人性是在適當的時候"被造",來到世界,為了是將自己獻上成為永遠的贖罪祭
"來7:27 他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次
將自己獻上,就把這事成全了"
完備了恩典的盟約,為那些受父揀選的百姓贖罪而死,使祂們得以批上基督的義袍,而被
宣判無罪,得以進入神的國度
之後人性升天,但其神性自太初就無所不在,不受限制,祂的中保職分自永恆起就被賦予了
所有的受造物自被造以來,都透過祂來認識父,無法直接面對,因為無法承受那永恆浩大的
榮耀
基督的人性是被造的沒錯,但不能稱之為"受造"或是"受造物",因為聖經中所有關於
"受造"或是"受造物"都是含有貶低的意味,指的是我們這些有罪的人,而基督的人性卻是
無罪的,因此我們不能用受造物來稱呼基督的人性,這是在侮辱神,我們應該心懷敬畏,
用另一種稱呼,就是"道成肉身","以馬內利","神的帳幕在人間"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.187.151
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Christianity/M.1405950500.A.F83.html
→
07/21 21:57, , 1F
07/21 21:57, 1F
→
07/21 21:58, , 2F
07/21 21:58, 2F
→
07/21 21:58, , 3F
07/21 21:58, 3F
→
07/21 21:59, , 4F
07/21 21:59, 4F
推
07/21 22:13, , 5F
07/21 22:13, 5F
→
07/21 22:13, , 6F
07/21 22:13, 6F
推
07/21 22:17, , 7F
07/21 22:17, 7F
推
07/21 22:20, , 8F
07/21 22:20, 8F
→
07/21 22:21, , 9F
07/21 22:21, 9F
→
07/21 22:24, , 10F
07/21 22:24, 10F
→
07/21 22:25, , 11F
07/21 22:25, 11F
→
07/21 22:32, , 12F
07/21 22:32, 12F
→
07/21 22:33, , 13F
07/21 22:33, 13F
推
07/21 22:34, , 14F
07/21 22:34, 14F
→
07/21 22:35, , 15F
07/21 22:35, 15F
→
07/21 22:40, , 16F
07/21 22:40, 16F
→
07/21 22:41, , 17F
07/21 22:41, 17F
→
07/21 22:41, , 18F
07/21 22:41, 18F
推
07/21 23:57, , 19F
07/21 23:57, 19F
→
07/21 23:59, , 20F
07/21 23:59, 20F
→
07/22 00:00, , 21F
07/22 00:00, 21F
→
07/22 00:01, , 22F
07/22 00:01, 22F
→
07/22 00:04, , 23F
07/22 00:04, 23F
推
07/22 00:24, , 24F
07/22 00:24, 24F
→
07/22 00:24, , 25F
07/22 00:24, 25F
→
07/22 07:05, , 26F
07/22 07:05, 26F
→
07/22 07:06, , 27F
07/22 07:06, 27F
→
07/22 07:07, , 28F
07/22 07:07, 28F
→
07/22 07:08, , 29F
07/22 07:08, 29F
推
07/22 08:38, , 30F
07/22 08:38, 30F
→
07/22 08:38, , 31F
07/22 08:38, 31F
→
07/22 08:56, , 32F
07/22 08:56, 32F
推
07/22 09:47, , 33F
07/22 09:47, 33F
→
07/22 09:48, , 34F
07/22 09:48, 34F
→
07/22 09:48, , 35F
07/22 09:48, 35F
→
07/22 09:50, , 36F
07/22 09:50, 36F
→
07/22 09:50, , 37F
07/22 09:50, 37F
→
07/22 09:52, , 38F
07/22 09:52, 38F
→
07/22 09:53, , 39F
07/22 09:53, 39F
還有 74 則推文
→
07/23 17:33, , 114F
07/23 17:33, 114F
→
07/23 17:33, , 115F
07/23 17:33, 115F
→
07/23 17:34, , 116F
07/23 17:34, 116F
→
07/23 17:37, , 117F
07/23 17:37, 117F
→
07/23 17:39, , 118F
07/23 17:39, 118F
→
07/23 17:39, , 119F
07/23 17:39, 119F
→
07/23 17:42, , 120F
07/23 17:42, 120F
→
07/23 17:42, , 121F
07/23 17:42, 121F
→
07/23 17:43, , 122F
07/23 17:43, 122F
→
07/23 17:44, , 123F
07/23 17:44, 123F
→
07/23 17:44, , 124F
07/23 17:44, 124F
→
07/23 17:45, , 125F
07/23 17:45, 125F
→
07/23 17:46, , 126F
07/23 17:46, 126F
→
07/23 17:47, , 127F
07/23 17:47, 127F
→
07/23 17:49, , 128F
07/23 17:49, 128F
→
07/23 17:50, , 129F
07/23 17:50, 129F
→
07/23 17:50, , 130F
07/23 17:50, 130F
→
07/23 17:51, , 131F
07/23 17:51, 131F
→
07/23 18:01, , 132F
07/23 18:01, 132F
→
07/23 18:02, , 133F
07/23 18:02, 133F
→
07/23 18:03, , 134F
07/23 18:03, 134F
→
07/23 18:03, , 135F
07/23 18:03, 135F
→
07/23 18:05, , 136F
07/23 18:05, 136F
→
07/23 18:09, , 137F
07/23 18:09, 137F
→
07/23 18:11, , 138F
07/23 18:11, 138F
→
07/23 18:12, , 139F
07/23 18:12, 139F
→
07/23 18:16, , 140F
07/23 18:16, 140F
→
07/23 18:16, , 141F
07/23 18:16, 141F
→
07/23 18:19, , 142F
07/23 18:19, 142F
→
07/23 18:20, , 143F
07/23 18:20, 143F
→
07/23 18:21, , 144F
07/23 18:21, 144F
→
07/23 18:26, , 145F
07/23 18:26, 145F
→
07/23 18:29, , 146F
07/23 18:29, 146F
→
07/23 18:33, , 147F
07/23 18:33, 147F
→
07/24 06:40, , 148F
07/24 06:40, 148F
→
07/24 08:49, , 149F
07/24 08:49, 149F
→
07/24 08:50, , 150F
07/24 08:50, 150F
→
07/24 12:20, , 151F
07/24 12:20, 151F
→
07/24 13:18, , 152F
07/24 13:18, 152F
→
07/24 18:45, , 153F
07/24 18:45, 153F
討論串 (同標題文章)