看板
[ Chinese ]
討論串關於“文獻”
共 6 篇文章
內容預覽:
果然。你“不知我所雲”﹐我認了﹐就當免費掃盲吧。. 你以為古代的征是徵的簡體字麼﹖幼稚。這是兩個字。在這句話裡面“徵”通“征”﹐征才是正字﹐古代這種用法並不罕見。至於你企圖把徵搞成“等於証+征”﹐來論証你所謂“証之”的正確﹐能騙得了誰呢﹖. 還呼吁用繁體字﹐這是繁體字的問題麼﹖繁體字最多能把“征”繁
(還有144個字)
內容預覽:
這種文章版主給標記﹐很可能誤人子弟。通篇看似旁証博引﹐其實一竅不通。本來我都不想反駁這一類不入流的東西﹐但版主既然給了精華標記﹐不得不廢話兩句﹕. 一上來﹐CZ就誤讀了字句。孔子明說了“夏禮”、“殷禮”﹐“不足征”雲雲﹐無論具體何意﹐總是對“夏”、“殷”而言。CZ一拍腦袋﹐認為這是說“堯舜時代不足征
(還有510個字)