Re: [問題]請推薦好的四書五經和老莊的版本

看板Chinese作者時間17年前 (2008/08/20 00:30), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串9/9 (看更多)
  我說一下老莊的部分      我認為﹐老子歷代的注釋大概分三種   一種是發揮原義﹐偏哲學的﹐比如說王弼﹐蘇轍的注解   這兩家﹐我都很喜歡。因為他們的注解能讓人懂﹐而且順著原文進行   沒有過多離譜的發揮﹐很自然﹔      當談上面那位大牛認為蘇轍有以佛解老的缺點﹐這個...貌似我也有這個傾向﹐所以 不好批評他﹔      第二種是宗教性比較強﹐傾向於論修持的   比如說   河上公的版本。後期還有用內丹解釋的。這方面我了解不多﹐所以不評論。   該大牛很賞識蕭天石的《道德經聖解》──我有這玩藝﹐但是沒看過﹐所以也不能 評論。看他說得這麼好﹐有時間我也要看看。      第三種是以佛解老型的。這種東西﹐偏離老子主題免不了了﹐但是有時解釋也可以 別開生面﹐讓人回味深思。因為兩種有聯系但是又相互獨立的思想的碰撞是最令人神往 的。       這方面最著名的解釋是明末憨山大師的﹐有興趣者可以在網上搜索到原文。另外﹐ 馬一浮先生也有一部以佛解老的《老子注》﹐不過隻注了前面三十幾章。他解得很簡 明。文字也很美。境界上不低。               至於莊子﹐我理解的更不透徹﹐所以覺得你能把郭注成疏讀一遍﹐也算是本事了。 但是郭注不能完全發揮莊子的精髓。       【 在 LouisaSquare (蘇玉華) 的大作中提到: 】 : 首先說一下難度﹕四書比較簡單﹐ 五經和老莊要復雜的多。 : ---------------------------- : -----------四 書-------------- : ................... -- 在這個地球上﹐我們確實隻能帶著痛苦的心情去愛﹐隻能在苦難中去愛﹗ 我們不能用別的方式去愛,為了愛﹐我甘願忍受苦難。 我希望﹐我渴望流著眼淚隻親吻我離開的那個地球﹐ 我不願﹐也不肯在另一個地球上死而復生﹗ -----陀斯妥耶夫斯基 http://hd1.15150.com/photo/2005_10_16/13150_16114744.jpg
※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 129.74.18.*]
文章代碼(AID): #18glKB00 (Chinese)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #18glKB00 (Chinese)