“和為貴”出自《論語》﹐是孔子的弟子有子說的。
有子曰﹕“禮之用﹐和為貴。先王之道﹐斯為美。小大由之﹐有所不行。知和而和﹐不以禮節之﹐亦不可行也。”
《禮記‧中庸》﹕“喜怒哀樂之未發謂之中﹐發而皆中節謂之和。”
這段話還是不翻譯為好﹐反正都是中國字﹐自己揣摩。友情提示﹕“有所不行”裡的“有”我認為是有子自稱﹐百度上找到的幾乎都翻譯成“有時候”﹐汗……
【 在 do (彼稷之苗) 的大作中提到: 】
: 好像最早不是《論語》﹖
--
生活中的許多樂趣都是在無關宏旨的事情中俯拾的。
※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 166.111.37.*]
討論串 (同標題文章)