Re: [討論] 為祐一平反...
※ 引述《hsuans (大豆)》之銘言:
重新打一篇。
方才因為情緒過於激動而不尊重你以及其他板友,抱歉。
首先,你的文章最後一句話令人十分看不下去。
京都アニメーション的改編作品為什麼會在「原作Fans」之間獲得好評?
相信原因有很多,有人認為是作畫品質、有人認為是劇本忠實、有人認為是風格恰當…
但,以上所有的點應可以歸到同一個理由─改編的用心程度。
為什麼每週放送都有那麼多驚奇?
因為Staff不只讓沒有接觸過原作的人了解了其美好之處,更讓接觸過原作的Fans們感動。
隨便舉幾個例子:Air中的Kanon三人娘、Kanon中,雪國生活小常識的追加片段、某話中
出現的濃厚果汁和瑞佳牛乳。
或許有人會說,這僅僅是幾個Staff用來創造話題性的捏他,但是可以看得出來
Staff們(至少核心成員)的確審視過了原作,連One的人物都跑進去了。
接著再度回到你的文章的最後一句話,也是造成我方才不理性發言的主因。
雖然我可能因為沒有摸過原作講話不中肯,請讓我問各位板友一句:
「你們認為夜明け前より瑠璃色な的改編動畫有沒有用心?」
再次,審視Kanon:
「你們認為京都アニメーション有沒有用心在Kanon的改編上?」
拿攬趴來比雞腿是我的感覺,那個比喻對我而言是傷害到了認真改編作品成動畫的公司。
希望你能收回這句話。
接著提到應該是你罵京都アニメーション的主因:虛化。
在此我舉一個近期動畫也是聲優換角的例子,おとボク。
試問為何動畫公司(Starchild或者京都アニメーション都算)會作出換角的決定?
為了推銷旗下的声優アイドル。(用中文聲優偶像怪怪的)
在おとボク動畫版裡,其推銷的聲優團體為─Aice5。
在此不多作介紹,我不熟也沒有興趣熟。
針對動畫版聲優選角出來後發生的一個事件簡略介紹一下。
嵩夜あや是原作的シナリオ擔當,看到選角之後簡直崩潰了。
以下轉錄其日記上全文翻譯,作者為hotaru (准將)。
喔不想看的可以跳過,下面會回到本文。
=============================================================================
(1)
....嗯。
Otoboku的動畫版聲優已經決定了,各位覺得如何呢?
一定有人會比較喜歡原作聲優,也有人比較喜歡新出來的著名聲優。
會有人高興,也會有人不滿。
以下想對把我當成原作者的各位講點目前心裡的話。
實際上,我到底算不算個原作者是由各位來決定的。
也許有人覺得我又要耍幼稚了....但不管如何,
我不希望....有人認為我會為那個(動畫版)聲優陣背書。
我自己也是聲優迷,也喜歡相當多的動畫聲優,
但這跟自己的作品的聲優是兩回事。
我從一開始就希望能夠用原本的聲優。
但簡單的講,最後的結果就是
"沒出錢的人沒資格開口"
這樣。
(動畫)一開始時我還努力的監修,現在想想還真是愚蠢。
還因為這樣造成現在在作的計畫(遊戲?)進度延遲,
也許該算我抽中了下下籤吧。
對聲優很熟的人大概一看就知道了,這個聲優陣簡單的講就是
"只是想要賣出資的錄音公司裡的偶像聲優團體"而已。
一個原作聲優都沒有,美智子跟圭是連試聽都沒有,
而且在試聽會上連個影子都沒出現。
我也有講了"如果覺得不重要的話(就用原作的如何)....?",
但非常徹底的被無視了。
另外,該團體有一個演技非常非常的糟,
我也講過希望至少別放她進來,一樣也被無視了。
結果就跟各位看到的一樣,試聽本身就是個內定。
應該說有試聽會,就看的出來沒有採用原作聲優的計畫了。
當然的,我對聲優決定方面的各種意見也完全沒被採納。
(2)
好像寄來了什麼關於"配音決定會議"的聯名署名的文件,
上面還特地不列出錄音公司的人的名字,真是讓我都快吐了。
我也只能說"隨便你們吧"。
附帶一提,公司的人不肯給我看這份文件。
應該很容易發現的,銷售的公司擁有我們公司的遊戲的一半權力。
本來我還以為銷售公司理所當然會捍衛遊戲的....
大概被動畫化沖昏頭了,完全不理會我的意見。
一想到在試聽會上得意忘形的指導有名聲優的銷售公司的社員的樣子,
我心情還是很差。
也許有人覺得"動畫化已經很好了",但對我來講她們是我可愛的女兒。
我可沒有受虐嗜好,不會對這種公然強暴感到高興的。
(3)
老實講,我沒臉見原作聲優....尤其是紫苑跟貴子,她們是我決定聲優之後才寫故事的,
我無法想像以她們兩位以外的聲音來配音。
這是我太自以為是了嗎?也許吧。
不過請替我想想吧....
我很清楚自己的才華....人生可能只有一次的自己的作品的動畫化....
難道期望能夠盡善盡美是個很過分的要求嗎?
因為動畫化所以現在也沒什麼幹勁....
老實講,我對於這種沒辦法捍衛自己作品的公司也沒什麼忠誠度可言了
也許我待不久了也說不定。
不過我其他也什麼都不會,所以大概只能努力繼續做下去吧。
若有其他能力,大概會找個更能存錢的工作悠哉的生活也說不定。真是如此。
拼命的熬夜做遊戲,好不容易得到獎勵結果得到的居然是愛女的強暴....
聲優迷的各位可能無法接受,但這是我毫無掩飾的真心。
想要賣聲優的話找個還沒配音的遊戲不就好了嗎?
對於喜歡原作聲優的各位....應該說支持我們將Otoboku動畫化的各位,
我該怎麼樣表達我的歉意呢....
大概一直以來,HG原作的立場就是這麼薄弱的吧....
肯花錢在動畫上面的公司屈指可數,
這樣的事情以後還是會一直持續吧。
這就是這樣,有錢的是大爺的社會。
大概會有人想講,"你這個笨蛋講什麼,不是本來就這樣嗎?",
我也知道,可是,有些東西就是想講出來,
也想再次確認自己所處的立場。
也希望各位如果可以的話,能夠從不同的Otoboku中得到樂趣。
....我到底是為了什麼努力的呢?
============================================================================
這篇文章在貼出後不久即消失無蹤,但是多虧網路威能,早已傳開。
許多玩過原作的玩家表示:「這已經65535%沒救了,有夠慘。」
雖然以原作者的身分公然在自己的日記上作出這種行為不太適當,還是有造成一些改變。
目前動畫版的表現,不知是否因為此事件的關係而多下了點心去製作?
成品反而並沒有如預期中的那麼糟。
就各界評價來看,反而是出乎意料的水準,還可以接受。
尤其是片尾曲的おぼくさま讓人很感動。
稍差的部分,從hotaru (准將)的心得中看來,Elder就職該話表現不太ok,整體氣氛不佳。
接著就是十分有爭議性的聲優表現部分。
主角宮小路瑞穗和マリヤ的聲線都十分近似於原作,能挑剔的缺點不多。
其他配角個人不敢下定論,不過還是有一定的水準在。
被批評的最嚴重的當屬貴子和紫苑的聲優了。
印象中(所以不保證正確性),嵩夜あや曾說:
「おとボク劇本中的紫苑與貴子兩個角色,是我為兩位聲優量身打造的。」
而動畫版兩位角色的聲優,實在是與原作精湛的表現相差太大。
因此撻伐之聲不絕於耳。
看出差別了嗎?就算是聲優表現不佳,動畫其他表現好的部分不能因為此缺點就全盤否定。
尤其是拿去和不用心製作的改編作品比…。
公司的部分講完了,來講「換角本身這件事。」
這是個人感覺,因此你可以不用同意我的看法。
本人也不是在最近Kanon風潮後才搭順風車的,對於原作以及DramaCD等早有接觸,因此
和你所接觸「兩種不同的祐一」的立場和時間點應該是一致的,不會有先入為主的看法。
在動畫化消息出現之後,我自然是非常期待。
尤其是當OP、ED與那四個PV出現之後,達到了最高點。
看著舞學姊的一舉一動,著實讓人等不及動畫板的放映。
但是,就在CV表放出的時候,我看到了一個不尋常的地方。
「靠北,聲優怎麼換了?」在聽過DramaCD(照原作劇情改編的那個)舞篇之後,
對私市淳的聲音已經有很不錯的評價了。
感情戲的部分有水準以上的表現,在短篇搞笑的水瀬さんち裡
更是展現出了祐一另外的一面。
這是哪一面?一言以蔽之,就是「低能與搞笑。」
這是Key社我摸過的兩個作品(Kanon,Air)裡主角共有的特性,galgame主角該有的個性。
(這裡的低能是正面的意思,相信多少有人能夠體會)
而我個人對於祐一的看法是:這傢伙很特別,挺低能的,吐槽人時幽默感十足。
該對女性溫柔的時候很可靠,真是有夠完美的galgame主角型 -_-
在Kanon正式播出之後,我的擔心大部分都煙消雲散。
監督曾說過為何動畫版會換角的原因:
「因為在TV板我們想把祐一表現成是大家的『哥哥』這種感覺,因此作了聲優的變動」
當然,對於原作派的人而言,有任何的改變自然都是看衰居多。你知道,我知道。
平心而論,杉田智和在「大哥哥」、「低能」、「吐槽」部分的表現與祐一這個角色的
個性合不合?相信答案是肯定的。
不過,目前為止還沒有演出到後盤的感情戲部分,
因此我依然持保留態度。
再次回到おとボク這個例子的最上方來進行結論,關於聲優換角一事。
為什麼要換角?不諱言的說,因為商業利益考量,要培養聲優。
Kanon此例裡監督還提到了杉田的聲音比較適合當大哥哥,因此也可以算是理由之一。
(看得出來各角色都作了不少人設上的改變..)
換角適不適當?根據以上推論,到目前為止的表現都還令人滿意,因此個人認為還算適當。
最後,當Kanon動畫版看起來即將來到某路線的終章之時,讓我們一起祈禱:
「神啊,拜託不要做壞啦!」相信這是所有原作Fans的共同心願。
==
最後附上一個問題給此板板主:
請問本板真的只能討論動畫相關作品?衍生物都不行?
上次貼了機動戦艦ナデシコ這部作品的劇情補完(在ss的遊戲,以AVG的方式呈現)
卻被刪文,連個刪文理由都沒有,挺讓人賭爛。
(我承認板規有講討論動畫啦,如果真是這條的問題那一定是我理虧 :D)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.66.226
→
11/07 00:08, , 1F
11/07 00:08, 1F
推
11/07 00:10, , 2F
11/07 00:10, 2F
推
11/07 00:11, , 3F
11/07 00:11, 3F
推
11/07 00:13, , 4F
11/07 00:13, 4F
→
11/07 00:14, , 5F
11/07 00:14, 5F
推
11/07 00:14, , 6F
11/07 00:14, 6F
推
11/07 00:15, , 7F
11/07 00:15, 7F
推
11/07 00:16, , 8F
11/07 00:16, 8F
推
11/07 00:17, , 9F
11/07 00:17, 9F
推
11/07 00:17, , 10F
11/07 00:17, 10F
推
11/07 00:17, , 11F
11/07 00:17, 11F
推
11/07 00:18, , 12F
11/07 00:18, 12F
推
11/07 00:18, , 13F
11/07 00:18, 13F
→
11/07 00:19, , 14F
11/07 00:19, 14F
推
11/07 00:18, , 15F
11/07 00:18, 15F
→
11/07 00:20, , 16F
11/07 00:20, 16F
推
11/07 00:20, , 17F
11/07 00:20, 17F
→
11/07 00:21, , 18F
11/07 00:21, 18F
→
11/07 00:21, , 19F
11/07 00:21, 19F
推
11/07 00:20, , 20F
11/07 00:20, 20F
→
11/07 00:22, , 21F
11/07 00:22, 21F
→
11/07 00:22, , 22F
11/07 00:22, 22F
推
11/07 00:23, , 23F
11/07 00:23, 23F
推
11/07 00:25, , 24F
11/07 00:25, 24F
推
11/07 00:31, , 25F
11/07 00:31, 25F
推
11/07 00:34, , 26F
11/07 00:34, 26F
推
11/07 00:32, , 27F
11/07 00:32, 27F
→
11/07 00:36, , 28F
11/07 00:36, 28F
→
11/07 00:38, , 29F
11/07 00:38, 29F
→
11/07 00:40, , 30F
11/07 00:40, 30F
→
11/07 00:41, , 31F
11/07 00:41, 31F
推
11/07 00:40, , 32F
11/07 00:40, 32F
→
11/07 00:42, , 33F
11/07 00:42, 33F
→
11/07 00:42, , 34F
11/07 00:42, 34F
→
11/07 00:42, , 35F
11/07 00:42, 35F
→
11/07 00:42, , 36F
11/07 00:42, 36F
→
11/07 00:42, , 37F
11/07 00:42, 37F
→
11/07 00:43, , 38F
11/07 00:43, 38F
推
11/07 00:47, , 39F
11/07 00:47, 39F
→
11/07 00:48, , 40F
11/07 00:48, 40F
→
11/07 00:48, , 41F
11/07 00:48, 41F
→
11/07 00:50, , 42F
11/07 00:50, 42F
→
11/07 00:51, , 43F
11/07 00:51, 43F
→
11/07 00:53, , 44F
11/07 00:53, 44F
推
11/07 00:53, , 45F
11/07 00:53, 45F
→
11/07 00:55, , 46F
11/07 00:55, 46F
→
11/07 00:54, , 47F
11/07 00:54, 47F
→
11/07 00:56, , 48F
11/07 00:56, 48F
→
11/07 00:56, , 49F
11/07 00:56, 49F
→
11/07 00:57, , 50F
11/07 00:57, 50F
推
11/07 00:58, , 51F
11/07 00:58, 51F
→
11/07 00:58, , 52F
11/07 00:58, 52F
推
11/07 00:58, , 53F
11/07 00:58, 53F
→
11/07 00:58, , 54F
11/07 00:58, 54F
→
11/07 00:59, , 55F
11/07 00:59, 55F
→
11/07 01:03, , 56F
11/07 01:03, 56F
→
11/07 01:03, , 57F
11/07 01:03, 57F
→
11/07 01:03, , 58F
11/07 01:03, 58F
→
11/07 01:04, , 59F
11/07 01:04, 59F
→
11/07 01:04, , 60F
11/07 01:04, 60F
推
11/07 01:04, , 61F
11/07 01:04, 61F
→
11/07 01:07, , 62F
11/07 01:07, 62F
※ 編輯: jerry9988 來自: 61.64.66.226 (11/07 01:11)
推
11/07 01:11, , 63F
11/07 01:11, 63F
推
11/07 01:19, , 64F
11/07 01:19, 64F
推
11/07 01:21, , 65F
11/07 01:21, 65F
推
11/07 01:27, , 66F
11/07 01:27, 66F
→
11/07 01:27, , 67F
11/07 01:27, 67F
→
11/07 01:27, , 68F
11/07 01:27, 68F
→
11/07 01:29, , 69F
11/07 01:29, 69F
推
11/07 01:31, , 70F
11/07 01:31, 70F
→
11/07 01:30, , 71F
11/07 01:30, 71F
推
11/07 01:32, , 72F
11/07 01:32, 72F
→
11/07 01:31, , 73F
11/07 01:31, 73F
→
11/07 01:32, , 74F
11/07 01:32, 74F
→
11/07 01:32, , 75F
11/07 01:32, 75F
→
11/07 01:32, , 76F
11/07 01:32, 76F
→
11/07 01:33, , 77F
11/07 01:33, 77F
→
11/07 01:32, , 78F
11/07 01:32, 78F
→
11/07 01:34, , 79F
11/07 01:34, 79F
→
11/07 01:35, , 80F
11/07 01:35, 80F
→
11/07 01:37, , 81F
11/07 01:37, 81F
推
11/07 01:38, , 82F
11/07 01:38, 82F
推
11/07 02:34, , 83F
11/07 02:34, 83F
推
11/07 08:16, , 84F
11/07 08:16, 84F
推
11/07 18:49, , 85F
11/07 18:49, 85F
討論串 (同標題文章)