Re: [問題] 為什麼男生討厭少女漫畫的畫風呢?
※ 引述《syterol (小賊)》之銘言:
: 我十分認同
: 感覺近幾年來遊戲界的人設劇情漸漸影響到動漫畫界甚至是小說界
: 以戀愛或校園為主軸的故事成了市場的中心
: 而佔其最重要地位的就是所謂萌角
: 但在萌角遍地開花的情況下
: 不免有著粗製濫造的作品打著"萌"旗攻入市場
: 動畫如此 漫畫亦開始 輕小說更是搭著順風車大行其道
: 而且有越演越烈的趨勢
: 最近一兩年在扭蛋機和同人文化雙重攻勢下
: 以及網路媒體的發達
: 原本在台灣屬於小眾的日本戀愛類遊戲(很抱歉我不知道此類正確名稱)
: 漸漸熱絡了起來
: 更隨著專有ACG用詞 "萌" "羅莉" "正太" 等的崛起
: 讓大眾了解到有此一文化(有點類似火星文崛起的風潮,在此只注重過程不論好壞)
: 並藉著週邊商品以及動畫化小說化
: 成功的擴展了市場
: 儘管如此我卻仍然接受不了此種文化...
: 我一直以為對此類作品(萌)有興趣的是高中以上的同好
: (大概是高中以上比較懂得用些非法的管道去網路挖寶,再加上日文的屏障)
: 沒想到在一個偶然的機會下證明我想錯了
: 最近回到國小旁的租書店
: 擺在店門口的是十幾台的扭蛋機
: 除了當紅動畫(火影...)以外
: 最多的就是各種女角
: 突然我覺得這世界變了...///0rz
: 現在的國小生也會買這種東西回家擺嗎?
: 我印象中喊著龜派氣功和靈彈打鬧的國小生到哪去了?
: ..........
: ..........
: ..........
: 真難以置信
: 如果我當年在路上買美少女戰士的模型被同學看到
: 也許我會被恥笑到畢業 = =
: 總而言之
: 我對日本戀愛遊戲界大舉入侵漫畫界動畫界小說界感到困惑以及憤怒
: 就像是看到喜愛的樂團因為商業壓力改變風格一樣絕望吧
: 唉
: 也許我正變成跟不上時代的小眾
其實這倒也沒什麼好緊張的吧?
如果有機會的話,其實真可以去挑一部戀愛遊戲來玩一玩,會得到不一樣的感動的
說不定到時候會稍微可以體會支持戀愛遊戲的人的心情,
有一些戀愛遊戲還真的做的還不錯,
也不一定都是風花雪月的劇情,有一些結局還真的一下子擊沉不少人
話說回來
我以前也是很迷美少女戰士阿....
更正確來說,其實美少女戰士應該是.....男性向的吧XD
而且我從小也就喜歡看魔法少女阿~~
庫洛魔法使,愛天使結婚桃子(不准笑= =")
這些我都超喜歡的
以前國中(吧)
還因為很愛看機械女神被班上一些人嘲笑(我深深地覺得...機械女神明明是男性向後宮)
一開始還真的蠻自卑的
但是後來就覺得自己和那些人差距越大,就越覺自己很有品味(當然那是個人想法啦..)
其實不只國中
最妙的是大學
記得以前同寢的新生學弟剛搬進來,他身後還有一群家長團
結果他媽媽看到我桌上的扭蛋
居然說:"阿~~~~?男生也玩洋娃娃喔!?"
所以不只國中國小吧~
其實對這類誤解的人還蠻多的
而且國小旁租書店前的扭蛋機不一定是給國小學生紐吧
說不定是給羅莉控國小老師或是宅氣未脫的實習大哥哥紐的XD
對了
原PO不用擔心自己跟不上時代會變小眾
等到你推崇喜愛的風格真的變成小眾
那就只是表示你是忠於自己所愛中於自己喜好不隨波逐流人云亦云的人
而且....真的來這個版討論的東西
都 是 小 眾 T_T
--
我爸會和我妹討論火影忍者和KERORO
可是不會和我討論AIR和KANON阿.......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.229.107
推
10/13 22:17, , 1F
10/13 22:17, 1F
→
10/13 22:18, , 2F
10/13 22:18, 2F
推
10/13 22:20, , 3F
10/13 22:20, 3F
推
10/13 22:21, , 4F
10/13 22:21, 4F
推
10/13 22:22, , 5F
10/13 22:22, 5F
推
10/13 22:27, , 6F
10/13 22:27, 6F
推
10/13 22:32, , 7F
10/13 22:32, 7F
推
10/13 22:32, , 8F
10/13 22:32, 8F
→
10/13 22:33, , 9F
10/13 22:33, 9F
→
10/13 22:39, , 10F
10/13 22:39, 10F
推
10/13 23:08, , 11F
10/13 23:08, 11F
推
10/13 23:13, , 12F
10/13 23:13, 12F
→
10/13 23:13, , 13F
10/13 23:13, 13F
→
10/13 23:14, , 14F
10/13 23:14, 14F
→
10/13 23:15, , 15F
10/13 23:15, 15F
→
10/13 23:17, , 16F
10/13 23:17, 16F
→
10/13 23:18, , 17F
10/13 23:18, 17F
推
10/13 23:20, , 18F
10/13 23:20, 18F
推
10/13 23:20, , 19F
10/13 23:20, 19F
→
10/13 23:21, , 20F
10/13 23:21, 20F
→
10/13 23:22, , 21F
10/13 23:22, 21F
推
10/13 23:25, , 22F
10/13 23:25, 22F
推
10/13 23:52, , 23F
10/13 23:52, 23F
推
10/14 00:00, , 24F
10/14 00:00, 24F
→
10/14 00:01, , 25F
10/14 00:01, 25F
推
10/14 00:00, , 26F
10/14 00:00, 26F
→
10/14 00:02, , 27F
10/14 00:02, 27F
→
10/14 00:04, , 28F
10/14 00:04, 28F
→
10/14 00:04, , 29F
10/14 00:04, 29F
推
10/14 00:06, , 30F
10/14 00:06, 30F
→
10/14 00:08, , 31F
10/14 00:08, 31F
推
10/14 00:21, , 32F
10/14 00:21, 32F
推
10/14 03:46, , 33F
10/14 03:46, 33F
推
10/14 14:24, , 34F
10/14 14:24, 34F
推
10/14 16:27, , 35F
10/14 16:27, 35F
推
10/14 17:20, , 36F
10/14 17:20, 36F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 17 之 24 篇):