看板 [ C_Chat ]
討論串[討論] 三國手遊廣告用日文配音的看法?
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓2(2推 0噓 5→)留言7則,0人參與, 最新作者gugu1202 (咕咕)時間10年前 (2015/09/23 19:51), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
如果我沒猜錯,原po應該是在說 LINE猛擊三國?. 這遊戲聲稱他是國產日系卡牌RPG啦. 主打日系的話講日文大概也不是什麼奇怪的事?. 姑且不論為什麼需要主打日系,國產難道就沒有人要玩嗎?(...望向雷亞. 不過說老實話講日文的話我可能偶爾還開個語音聽聽. 中文的話...可能會笑到停不下來,真要追
(還有45個字)

推噓17(17推 0噓 32→)留言49則,0人參與, 最新作者m3jp6cl4 (幽狄)時間10年前 (2015/09/23 16:49), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
就類似唱英文歌比較屌一樣. 日文配音好像比較屌耶. 就算我根本聽不懂. 明明國外也一堆口水歌. 但是國內一堆聽得懂在唱三小的口水歌我就是覺得難聽. 我也不知道這什麼CCR原理. --. 我們國父,首推羅莉,初夜血似花,推倒了女僕,抱走了秘書,留下了空閨幼妻 民國新成,友人弄瓦,國父詳加計畫
(還有94個字)

推噓36(36推 0噓 111→)留言147則,0人參與, 最新作者leon131417 (逢甲癢待肛)時間10年前 (2015/09/23 16:32), 10年前編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
如題 我在前兩個月有看過一個三國類型手機遊戲. 但三國題材明明就是我們中國的卻要用日文配音. 是不是對於我們台灣地區的年輕人. 用日文配音就可以買單??. 請問各位對於三國遊戲用日文配音的看法如何??. ---------. 補充. 臨時找不到我之前看到的廣告. 但有一款line嬴政. 不是三國題材
(還有671個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁