看板 [ C_Chat ]
討論串[閒聊] 刺客教條暗影Steam頁面只有日文介紹不同
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 4→)留言9則,0人參與, 11月前最新作者Landius (原來我是漆原派啊)時間11月前 (2025/01/15 01:01), 11月前編輯資訊
0
2
0
內容預覽:
老實說該給阿育拍拍手(?)懂得拐彎...嗎?. 用"兵(つわもの)"基本上就是類似的東西,. 意思就是武人,戰士,武者...等等.. 這是平安時代的著作裡面用來代表後世武士的用詞,. 平安的軍制需要國司以上的權力者招集在地的武裝集團作戰,. 這些武裝集團就定義為"兵家",也就是後來武士,武家的雛型,
(還有497個字)

推噓3(3推 0噓 3→)留言6則,0人參與, 11月前最新作者HarunoYukino時間11月前 (2025/01/14 22:19), 11月前編輯資訊
0
2
1
內容預覽:
在臉書看到截圖. https://i.imgur.com/KNEC9Gt.jpg. 只有日文steam有做更改,包括PS日文在內都沒有改. 簡單來說連日文區也是AB稿(逃). --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.203.202 (臺灣). 文章網址: htt

推噓132(139推 7噓 100→)留言246則,0人參與, 11月前最新作者barlunick (阿洵)時間11月前 (2025/01/14 15:01), 編輯資訊
0
1
1
內容預覽:
https://x.com/pirat_nation/status/1878782810376347858. 《刺客教條:暗影者》的 Steam 頁面介紹中,. 僅有日文版本採取了危機公關的措辭調整。. Ubisoft在日文中將彌助描述為「一騎當千的士兵」,. 而在其他語言版本中則描述為「傳奇武士」
(還有410個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁