看板 [ C_Chat ]
討論串[討論] 日本的「帝國」、「王國」差別
共 16 篇文章

推噓11(11推 0噓 12→)留言23則,0人參與, 1年前最新作者chuckni (SHOUGUN)時間1年前 (2024/03/14 04:47), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
有一個特殊的古老的例子:雅典帝國athenian empire. 這個稱呼專指提洛同盟時代的雅典,而且顯然並不是當. 代人的用法,因為這帝國比帝國原辭的羅馬還早崛起,. 僅是後人方便稱呼雅典黃金時代所冠的詞彙. 為什麼會想用帝國稱一個實際上只控制愛琴海沿岸的. 區域勢力?因為當時的雅典完全符合一個帝
(還有1366個字)

推噓43(45推 2噓 137→)留言184則,0人參與, 1年前最新作者oaoa0123 (OldFlame)時間1年前 (2024/03/14 01:53), 1年前編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
東西方對於皇帝-國王的概念驚人的相似. 應該說人類政治邏輯的基底本來就一樣. 所以最後搞出來對應很接近的名詞也不意外. 秦漢自不必說,羅馬過渡到帝政後,Imperator的權威也深入人心了. 皇帝此時無論是事實上或是理論上都是至高無上的. 在羅馬統一時,教宗始終要聽命於皇帝. 要稱皇帝不僅實力要強,
(還有2391個字)

推噓1(1推 0噓 5→)留言6則,0人參與, 1年前最新作者GN02298083 (星のひかり)時間1年前 (2024/03/13 23:54), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
日語口中的帝國有多種意思 但主流基本上有幾種:. 1.由皇帝所領導、支配的國家(最多人的定義 基本上古代較多). 2、超越自國歷史上長期以來的領土範圍 擁有廣大領土跟橫跨多民族的國家. 但無關政體(古老的帝國或近代的新帝國主義國家屬於這類). 3.經由強大軍事力來控制其廣大的領土或有強大侵略性的國家
(還有161個字)

推噓1(2推 1噓 7→)留言10則,0人參與, 1年前最新作者tomer (卯月影)時間1年前 (2024/03/13 20:02), 編輯資訊
0
3
0
內容預覽:
唔. 其實現代華人對於這兩個詞的用法. 都是照日本人的用法用啦. 這兩個詞相當於和製漢語. 語意都變成日本人訂定的意思了. 帝國一詞出於隋朝王通的文中子. 王通《文中子.卷五.問易》:「強國戰兵,霸國戰智,王國戰義,帝國戰德,皇國戰無為。」. 這邊的帝國的帝不是皇帝. 是三皇五帝. 所以你還有看到皇
(還有172個字)

推噓4(4推 0噓 14→)留言18則,0人參與, 1年前最新作者shirman (跟風向對幹)時間1年前 (2024/03/13 19:56), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
不用說創作. 史學的「帝國」「empire」也是差不多的意思. 追溯到秦王政統一七國,自封為皇帝. 帝強於王,就是漢字文化圈的潛規則. 「帝國」這詞彙就無形中成為凌駕於所有政權的強大國家. 剛好西方歷史也有個「empire」,翻譯上就直接對照了. 本來純粹按照字義. 帝國也就是個元首叫皇帝的國家,跟
(還有729個字)