看板
[ C_Chat ]
討論串[閒聊] 日本動畫在美國的英文配音超爛?
共 4 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁
內容預覽:
--------. 每次看日本動畫的美版英配都覺得超出戲 完全不知道在配甚麼. 隨便舉個例子. 遊戲王. https://www.youtube.com/watch?v=WAWpNzk6Oc8. 這根本廢到笑,超級出戲. 聲音也完全跟腳色形象不符. 我看中配再慘也只有武器種族傳說比得上. 不是說英配
(還有397個字)
內容預覽:
這你真的不能怪那些配音員。. 之前美國配音員大罷工,提出的要求看一看就知道了。. 歷時 11 個月 美遊戲配音員爭權罷工暫時落幕. https://www.mirrormedia.mg/story/20170926game_seiyu/. SAG-AFTRA 罷工訴求提高配音員的地位,就算不像日本聲
(還有414個字)
內容預覽:
我認為是取決於作品跟角色啦. 例如我英的歐爾麥特. 由於超級英雄的元素. 英配的表現非常優秀. 在2017reddit動畫大賞中. 榮獲了最佳男英配. 廣受外國觀眾普遍好評. https://youtu.be/8TFAGAyLzcg. (歐爾麥特vs腦無). 天元突破的英配. 熱血度也不輸給日配.
(還有359個字)
內容預覽:
這個主題也是國外動畫迷戰的點之一, 喜歡日配就說看英配不配當動漫愛好者, 英配就罵看日配是自我感覺良好的weeb. 我看國外幾個公認配的好的. 星際牛仔, FMA, BACCANO. 覺得配的動畫設定如果是歐美, 英配會比較沒違和感, 像Baccano裡面的紐約義大利黑手黨腔調. 英配比較吃虧是有些
(還有71個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁