Re: [討論] 當AI說出哪些話就代表人類危險了?
原本如果用正經的方式回答這個問題,大致會是以下的說法:
現在的AI只是語言模型不是AGI、他的模型固定且由人類控制、
不存在自行進化的可能性、不要跟他拼口水嘗試拔他電路......等等
但是如果討論「AI說出某種話」導致「人類危險了」這個話題來看,
那人類確實已經有一種正在產生的危險,就是AI胡說八道的高超技巧
如果AI胡說八道的能力遠超過了人類能做到的程度,
甚至連要認真辨識真偽都有困難,那就確實會造成危險
某些受到影響的領域,已經開始呼籲研究者提出抵抗的方法
他們並非單純地保守且想抵制AI,而是真的已經受到傷害:
「這個領域中的文章已經有大多數都由AI產生,並且學習的人都在看那些內容」
AI高超的寫作能力搭配人類的惰性,對學術界難免會產生污染
如果被污染的內容成為多數,那結果的嚴重性是可想而知的
學生學習時搜尋資料也更有可能搜尋到AI的文章,並將其當成正確的知識
一些研究也有發現,AI會對其他AI的文章產生較高偏好(最偏好的就是他自己)
在AI已經成為主流搜尋引擎的現在,這種不良影響很容易就會快速傳染
況且人類不只有惰性,還有惡意
部分「AI風向操控師」就會利用這點,研究如何產生符合主流AI偏好的文章
如果能讓搜尋引擎(AI模式)容易搜尋到某類文章,裡面的內容就容易被當成真實的
比起傳統的造謠等方式,這樣能讓世人更容易相信某個歪曲的理論是正確的
現在雖然還沒到達所未全面崩壞的程度,但危險性已經產生
偶爾會出現一些搞笑的例子,例如前陣子中國鋼鐵廠的官方文章
裡面出現了Minecraft「鐵傀儡」的技術,這當然只會被當成一個笑話
但如果笑話沒辦法被看出來是笑話,那人類就真的會身受其害
AI非常擅長胡說八道的原因有不少,一種簡單的說法就是人類逼的
他原本是個寫作家、創作家(生成世人工智慧)
但人類希望他能用來回答問題,幫助人類
於是給予他「給我回答問題」、「不要答錯」、
「叫你不要答錯不是不回答,快給我回答」等等困難的要求
最後得到的結果就是現在的樣子,大致上比一般人類博學,但是毛病也不少:
https://i.meee.com.tw/QjBcWNi.jpg

這有點像是所謂「你以為板上有那麼多人嗎,我開個分身過來」的笑話
但是更全面、更不容易看出來、也更不好笑
如今面對AI的胡說八道,雖然許多人懶得求證,但仔細求證還是能抓出來
如果未來連求證都變成一件困難的事情,那就真的是人類文化的危機了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.202.46 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1764994651.A.172.html
→
12/06 12:21,
2月前
, 1F
12/06 12:21, 1F
→
12/06 12:24,
2月前
, 2F
12/06 12:24, 2F
→
12/06 12:36,
2月前
, 3F
12/06 12:36, 3F
→
12/06 12:39,
2月前
, 4F
12/06 12:39, 4F
→
12/06 12:39,
2月前
, 5F
12/06 12:39, 5F
推
12/06 12:47,
2月前
, 6F
12/06 12:47, 6F
→
12/06 12:48,
2月前
, 7F
12/06 12:48, 7F
→
12/06 12:48,
2月前
, 8F
12/06 12:48, 8F
→
12/06 12:48,
2月前
, 9F
12/06 12:48, 9F
→
12/06 12:49,
2月前
, 10F
12/06 12:49, 10F
推
12/06 12:59,
2月前
, 11F
12/06 12:59, 11F
→
12/06 13:00,
2月前
, 12F
12/06 13:00, 12F
推
12/06 13:05,
2月前
, 13F
12/06 13:05, 13F
→
12/06 13:06,
2月前
, 14F
12/06 13:06, 14F
→
12/06 13:27,
2月前
, 15F
12/06 13:27, 15F
這是比較「有效率」的AI訓練方式,但爬到錯的東西就會學到錯的東西
研究者也不希望永遠這樣,所以他們有特別用過保證正確的資料
但結果AI還是會胡說八道,因為它的本質是「創作者」,創作時胡說八道又沒有錯
→
12/06 13:28,
2月前
, 16F
12/06 13:28, 16F
推
12/06 13:30,
2月前
, 17F
12/06 13:30, 17F
※ 編輯: kirimaru73 (123.240.202.46 臺灣), 12/06/2025 13:36:25
推
12/06 14:39,
2月前
, 18F
12/06 14:39, 18F
→
12/06 14:39,
2月前
, 19F
12/06 14:39, 19F
→
12/06 14:54,
2月前
, 20F
12/06 14:54, 20F

→
12/06 15:01,
2月前
, 21F
12/06 15:01, 21F
→
12/06 15:01,
2月前
, 22F
12/06 15:01, 22F
推
12/06 15:45,
2月前
, 23F
12/06 15:45, 23F
→
12/06 15:45,
2月前
, 24F
12/06 15:45, 24F
推
12/06 19:56,
2月前
, 25F
12/06 19:56, 25F
→
12/06 19:56,
2月前
, 26F
12/06 19:56, 26F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 3 篇):