[問題] 為何台灣人都不買正版授權的藍光光碟呢?已刪文
台灣人好像都不太願意買BD
難道大家真的都不擔心普威爾或木棉花公司倒閉嗎?
日本應該不太可能會跟台灣一樣都不買動畫BD來收藏?
BD畫質都比串流高很多不是嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.123.215.49 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1729523920.A.7CF.html
→
10/21 23:19,
1年前
, 1F
10/21 23:19, 1F
推
10/21 23:19,
1年前
, 2F
10/21 23:19, 2F
畫質解碼數字應該不如BDMV?
※ 編輯: w510048 (140.123.215.49 臺灣), 10/21/2024 23:20:25
→
10/21 23:20,
1年前
, 3F
10/21 23:20, 3F
推
10/21 23:20,
1年前
, 4F
10/21 23:20, 4F
→
10/21 23:20,
1年前
, 5F
10/21 23:20, 5F
→
10/21 23:20,
1年前
, 6F
10/21 23:20, 6F
→
10/21 23:20,
1年前
, 7F
10/21 23:20, 7F
→
10/21 23:20,
1年前
, 8F
10/21 23:20, 8F
推
10/21 23:21,
1年前
, 9F
10/21 23:21, 9F
→
10/21 23:21,
1年前
, 10F
10/21 23:21, 10F
→
10/21 23:21,
1年前
, 11F
10/21 23:21, 11F
→
10/21 23:21,
1年前
, 12F
10/21 23:21, 12F
推
10/21 23:21,
1年前
, 13F
10/21 23:21, 13F
推
10/21 23:21,
1年前
, 14F
10/21 23:21, 14F
→
10/21 23:22,
1年前
, 15F
10/21 23:22, 15F
推
10/21 23:22,
1年前
, 16F
10/21 23:22, 16F
→
10/21 23:22,
1年前
, 17F
10/21 23:22, 17F
→
10/21 23:23,
1年前
, 18F
10/21 23:23, 18F
→
10/21 23:23,
1年前
, 19F
10/21 23:23, 19F
→
10/21 23:23,
1年前
, 20F
10/21 23:23, 20F
→
10/21 23:23,
1年前
, 21F
10/21 23:23, 21F
→
10/21 23:23,
1年前
, 22F
10/21 23:23, 22F
→
10/21 23:23,
1年前
, 23F
10/21 23:23, 23F
推
10/21 23:23,
1年前
, 24F
10/21 23:23, 24F
推
10/21 23:24,
1年前
, 25F
10/21 23:24, 25F
→
10/21 23:24,
1年前
, 26F
10/21 23:24, 26F
→
10/21 23:24,
1年前
, 27F
10/21 23:24, 27F
噓
10/21 23:24,
1年前
, 28F
10/21 23:24, 28F
→
10/21 23:24,
1年前
, 29F
10/21 23:24, 29F
→
10/21 23:24,
1年前
, 30F
10/21 23:24, 30F
→
10/21 23:25,
1年前
, 31F
10/21 23:25, 31F
→
10/21 23:25,
1年前
, 32F
10/21 23:25, 32F
→
10/21 23:25,
1年前
, 33F
10/21 23:25, 33F
推
10/21 23:25,
1年前
, 34F
10/21 23:25, 34F
→
10/21 23:26,
1年前
, 35F
10/21 23:26, 35F
→
10/21 23:26,
1年前
, 36F
10/21 23:26, 36F
→
10/21 23:29,
1年前
, 37F
10/21 23:29, 37F
→
10/21 23:29,
1年前
, 38F
10/21 23:29, 38F
還有 100 則推文
推
10/22 01:53,
1年前
, 139F
10/22 01:53, 139F
→
10/22 01:54,
1年前
, 140F
10/22 01:54, 140F
→
10/22 01:54,
1年前
, 141F
10/22 01:54, 141F
→
10/22 01:55,
1年前
, 142F
10/22 01:55, 142F
→
10/22 02:06,
1年前
, 143F
10/22 02:06, 143F
推
10/22 02:06,
1年前
, 144F
10/22 02:06, 144F
噓
10/22 02:51,
1年前
, 145F
10/22 02:51, 145F
推
10/22 03:25,
1年前
, 146F
10/22 03:25, 146F
推
10/22 03:29,
1年前
, 147F
10/22 03:29, 147F
推
10/22 03:31,
1年前
, 148F
10/22 03:31, 148F
推
10/22 04:46,
1年前
, 149F
10/22 04:46, 149F
推
10/22 05:00,
1年前
, 150F
10/22 05:00, 150F
推
10/22 05:09,
1年前
, 151F
10/22 05:09, 151F
推
10/22 05:59,
1年前
, 152F
10/22 05:59, 152F
推
10/22 06:19,
1年前
, 153F
10/22 06:19, 153F
推
10/22 06:22,
1年前
, 154F
10/22 06:22, 154F
→
10/22 06:53,
1年前
, 155F
10/22 06:53, 155F
噓
10/22 07:05,
1年前
, 156F
10/22 07:05, 156F
噓
10/22 07:15,
1年前
, 157F
10/22 07:15, 157F
→
10/22 07:18,
1年前
, 158F
10/22 07:18, 158F
→
10/22 07:19,
1年前
, 159F
10/22 07:19, 159F
推
10/22 07:20,
1年前
, 160F
10/22 07:20, 160F
推
10/22 07:30,
1年前
, 161F
10/22 07:30, 161F
推
10/22 07:40,
1年前
, 162F
10/22 07:40, 162F
推
10/22 07:42,
1年前
, 163F
10/22 07:42, 163F
推
10/22 07:43,
1年前
, 164F
10/22 07:43, 164F
推
10/22 07:54,
1年前
, 165F
10/22 07:54, 165F
→
10/22 07:54,
1年前
, 166F
10/22 07:54, 166F
推
10/22 07:59,
1年前
, 167F
10/22 07:59, 167F
→
10/22 07:59,
1年前
, 168F
10/22 07:59, 168F
→
10/22 07:59,
1年前
, 169F
10/22 07:59, 169F
推
10/22 08:27,
1年前
, 170F
10/22 08:27, 170F
→
10/22 08:51,
1年前
, 171F
10/22 08:51, 171F
→
10/22 08:51,
1年前
, 172F
10/22 08:51, 172F
推
10/22 09:11,
1年前
, 173F
10/22 09:11, 173F
→
10/22 09:33,
1年前
, 174F
10/22 09:33, 174F
推
10/22 09:33,
1年前
, 175F
10/22 09:33, 175F
→
10/22 09:34,
1年前
, 176F
10/22 09:34, 176F
推
10/22 10:24,
1年前
, 177F
10/22 10:24, 177F
噓
10/22 11:10,
1年前
, 178F
10/22 11:10, 178F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):