[閒聊] 宮村優子:我老宅女了,現在的BL環境很好
https://twitter.com/denfaminicogame/status/1747920636486496533
https://pbs.twimg.com/media/GEHcjkqaAAASnod.jpg

宮村優子
新世紀福音戰士(惣流·明日香·蘭格雷)
名偵探柯南 (1998年—,遠山和葉)
2000年前後因為生兒育女,患病,移居墨爾本等原因,縮減聲優工作,
只參與EVA明日香,柯南的和葉等有限作品的配音。
同時擔任專門學校的講師,並且在動畫製作中擔任音響相關等聲優以外的工作。
1月首播的女性向動畫作品
《30歲まで童貞だと魔法使いになれるらしい》她擔任音響監督一職。
https://youtu.be/68ORi5SizCc
-在2002年左右,那時候就在音響監督的指導下學習,並且擔任助手的工作。
其中一個原因就是想更深入參與動畫作品的創作。
我當然喜歡當聲優,但是聲優只能參與創作的一小部分。
我也一直有在參與舞台劇演出。導演和音響導演能夠更深入的參與創作,
所以興起了挑戰這方面工作的念頭。
-2000年左右娛樂業界的幕後工作,男性主導的環境還是比較強烈的。
那是一個「在工作中邊看邊學!」、「通宵工作很正常!」,像是漫畫風格的時代。
但從很久以前開始我就覺得女性也可以涉足這個領域。
-實際上我是一個「老宅女」了。
在『BL』這個詞都還沒出現,當時還稱之為やおい(801),我就非常喜歡BL。
當時我參加了同人即賣會,姊姊們在沒有原作的基礎下幻想了角色之間的互動,
然後把這些內容撰寫成作品。
以現在的語境,這就是所謂的二次創作,當時可是有很多優秀的神作品。
-我事實上有嘗試過自己畫畫,但因為畫技太差實在畫不好,
後來轉而幫助朋友的創作。那時在那個圈子就可以感覺到姊姊們高度的熱情和創作力,
所以我早早就認為這種創意產業女性展露頭角的時代將會到來,而且不會很遠。
-我首次擔任音響監督的動畫《LOVELESS》(2005年放送)
成員就是由相對多的女性成員所組成的,當時我們揉合了男性和女性兩方的意見來製作
從那時開始我就感受到這個行業的變化非常快速。
2008年我搬到了墨爾本,暫時離開了音響工作,而最近再度投入動畫製作現場,
我發現女性在這個環境工作更加的自在,心中很感慨:「真的變了很多!」
-由於技術的進步,現在可以WFH,這個變化是巨大的。
過去即使是剪輯音頻,也需要非常龐大的記憶體,
當時是使用非常笨重的桌上型電腦進行作業。
我2004年生完小孩,首次在2006擔任音響監督,由於沒辦法在家完成工作,
我那時候帶嬰兒進入剪輯室工作(笑)。
而現在,整體體積小了許多,能夠使用筆記型電腦完成工作,
資料也可以透過雲端直接共享,工作變得非常自在。
-我高中就參加了同人活動,現在書局裡直接劃分一區「BL區」,
相關書籍排列得整整齊齊,但我念高中的時候,動畫和漫畫的書,
書店只會悄悄的安置在一個角落上架。
因此我對這個類型一無所知,是有一位老司機朋友帶我入坑的。
受到我哥哥的影響,我很喜歡看少年漫畫,但對二次創作無所知悉的我,
對於少年漫畫的二次創作同人誌是非常震驚的(笑)。
那個時代還不知道這類同人創作是在一個法規灰色地帶,
我單純就是對那些創作的姊姊們充滿了憧憬。
前幾天我們整理老家,我和兄弟姊妹整理時,發現了很久以前我和妹妹的同人誌,
隨即進行了分類,「這個CP是我喜歡的!那個是妹妹的!」然後各自帶回家。
從那時期開始就一直喜歡BL,我還會請人代購那些在書店找不到的『JUNE』雜誌。
在生兒育女時,我實際上沒有太多時間分給自己的愛好。
就算時間緊湊,我還是會想讀新書,但確實體力上難以負荷,在和朋友通話時,
我會聽她們說一些動畫啊、漫畫啊、BL之類的內容,給自己加加油。
-然而現在這個時代,你可以創作自己喜歡的作品,
然後在社交平台上發布,讓更多人看到。
創作者在一個更容易發揮創意的環境中創作,這真是我夢寐以求的理想世界!
而且大家也都接納了這種時代的變遷,這真的非常令人高興。
也因為這是一個能夠自主發布的時代,各種術語隨之產生,
也成為了讓BL這個類別能夠更容易讓外人理解的原因之一。
-過去雖然有配對這類的定義,但是類似「攻受」這樣更細分的術語是不存在的。
在同人誌當中有很多不遜於好萊塢大片的出色神作,但我們卻缺乏能夠解釋的詞彙。
如今越來越多人透過分析,將自己的愛好和喜好傾向語言化,
這些術語成為了大家的共通語言,讓人們更容易能形成共鳴。
大家能夠從自己出發,彼此公開宣揚「我喜歡〇〇」,
或是「那個是不錯,但是〇〇也很好」這類的性癖。
而且愛好被精確語言化之後,因為誤解而產生的爭執也變少了。
大家感覺像是住在一個密度適中,舒適的村莊裡一樣。
透過這樣開放的交流,使興趣成為生活中愉快的一部份,
我覺得這是一個非常美好的時代,能夠在這個時代擔任音響監督,讓我覺得非常幸福。
熱情透過文字都接受到了 XDD
--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」
「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.5.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1705579927.A.0B0.html
※ 編輯: LABOYS (36.234.5.186 臺灣), 01/18/2024 20:12:54
推
01/18 20:13,
2年前
, 1F
01/18 20:13, 1F
推
01/18 20:13,
2年前
, 2F
01/18 20:13, 2F
推
01/18 20:13,
2年前
, 3F
01/18 20:13, 3F
推
01/18 20:13,
2年前
, 4F
01/18 20:13, 4F
推
01/18 20:14,
2年前
, 5F
01/18 20:14, 5F
→
01/18 20:14,
2年前
, 6F
01/18 20:14, 6F
→
01/18 20:14,
2年前
, 7F
01/18 20:14, 7F
推
01/18 20:15,
2年前
, 8F
01/18 20:15, 8F
→
01/18 20:16,
2年前
, 9F
01/18 20:16, 9F
推
01/18 20:16,
2年前
, 10F
01/18 20:16, 10F
→
01/18 20:18,
2年前
, 11F
01/18 20:18, 11F
推
01/18 20:18,
2年前
, 12F
01/18 20:18, 12F
推
01/18 20:18,
2年前
, 13F
01/18 20:18, 13F
推
01/18 20:18,
2年前
, 14F
01/18 20:18, 14F
推
01/18 20:22,
2年前
, 15F
01/18 20:22, 15F
→
01/18 20:23,
2年前
, 16F
01/18 20:23, 16F
推
01/18 20:24,
2年前
, 17F
01/18 20:24, 17F
推
01/18 20:26,
2年前
, 18F
01/18 20:26, 18F
推
01/18 20:27,
2年前
, 19F
01/18 20:27, 19F
推
01/18 20:28,
2年前
, 20F
01/18 20:28, 20F
→
01/18 20:28,
2年前
, 21F
01/18 20:28, 21F
→
01/18 20:28,
2年前
, 22F
01/18 20:28, 22F
→
01/18 20:29,
2年前
, 23F
01/18 20:29, 23F
→
01/18 20:29,
2年前
, 24F
01/18 20:29, 24F
→
01/18 20:30,
2年前
, 25F
01/18 20:30, 25F
→
01/18 20:53,
2年前
, 26F
01/18 20:53, 26F
推
01/18 21:02,
2年前
, 27F
01/18 21:02, 27F
推
01/18 21:04,
2年前
, 28F
01/18 21:04, 28F
推
01/18 21:13,
2年前
, 29F
01/18 21:13, 29F
推
01/18 21:36,
2年前
, 30F
01/18 21:36, 30F
推
01/18 22:07,
2年前
, 31F
01/18 22:07, 31F
推
01/18 22:14,
2年前
, 32F
01/18 22:14, 32F
推
01/18 22:20,
2年前
, 33F
01/18 22:20, 33F
推
01/18 22:22,
2年前
, 34F
01/18 22:22, 34F
推
01/18 22:41,
2年前
, 35F
01/18 22:41, 35F
推
01/18 22:51,
2年前
, 36F
01/18 22:51, 36F
推
01/18 22:53,
2年前
, 37F
01/18 22:53, 37F
→
01/18 22:53,
2年前
, 38F
01/18 22:53, 38F
推
01/18 22:57,
2年前
, 39F
01/18 22:57, 39F
推
01/18 23:21,
2年前
, 40F
01/18 23:21, 40F
推
01/18 23:44,
2年前
, 41F
01/18 23:44, 41F
推
01/19 00:06,
2年前
, 42F
01/19 00:06, 42F
→
01/19 00:06,
2年前
, 43F
01/19 00:06, 43F
→
01/19 00:06,
2年前
, 44F
01/19 00:06, 44F
→
01/19 00:10,
2年前
, 45F
01/19 00:10, 45F
推
01/19 06:36,
2年前
, 46F
01/19 06:36, 46F
→
01/19 08:23,
2年前
, 47F
01/19 08:23, 47F
→
01/19 08:24,
2年前
, 48F
01/19 08:24, 48F
→
01/19 08:24,
2年前
, 49F
01/19 08:24, 49F
→
01/19 08:24,
2年前
, 50F
01/19 08:24, 50F
→
01/19 12:46,
2年前
, 51F
01/19 12:46, 51F
推
01/19 14:53,
2年前
, 52F
01/19 14:53, 52F
→
01/19 14:54,
2年前
, 53F
01/19 14:54, 53F
→
01/19 14:54,
2年前
, 54F
01/19 14:54, 54F
→
01/26 20:44,
2年前
, 55F
01/26 20:44, 55F