Re: [閒聊] Orc翻成半獸人是好翻譯嗎?已回收
※ 引述《s7503228 (情報屋)》之銘言:
: 不知道是哪裡開始的 Orc這個詞有時候被譯成獸人有時候是半獸人
: 龍與地下城將Orc翻譯為獸人,因其他因素與人類結合產生的Half-Orc才譯半獸人
: 有些作品同時有獸人跟半獸人的時候就很難翻
: https://i.imgur.com/BmGQFl4.jpg


: https://twitter.com/Y_ashi_n/status/1496773878168928257/
: Orc翻成半獸人是好翻譯ㄇ?
#1aM5epCW (C_Chat)
https://www.facebook.com/groups/1659118727741582/permalink/3493365647650205
https://imgur.com/PrF4wNg

Orc 翻半獸人以及Troll 翻侏儒,
都是1984年7月創世紀III中文說明書翻譯而來,
之後也沒機會去修改了。
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.235.116 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1694785779.A.B8E.html
→
09/15 21:51,
2年前
, 1F
09/15 21:51, 1F
→
09/15 21:51,
2年前
, 2F
09/15 21:51, 2F
推
09/15 22:47,
2年前
, 3F
09/15 22:47, 3F
推
09/15 22:58,
2年前
, 4F
09/15 22:58, 4F
推
09/15 22:59,
2年前
, 5F
09/15 22:59, 5F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):