[討論] 異世界毒物很好寫嗎?套公式嗎?已回收
今天看了網飛的 3 集的 「異世界…轉生…最強…原本世界也…」
我實在忘了全名,
總之就是個溫柔阿肥,繼承阿公的房子,異世界大門,變帥。
初看畫風驚為天人,動作分鏡算得上用心,就吸吸看吧
吸到第三集 越吸越不對勁……
回來爬文,看完泛式吐槽才知道,竟然有這種從頭毒到尾的,
而且觀看數還很高。
以前的戲劇公式,每集至少會先花個 15分鐘舖陳,主角要受些阻難
然後才突破困難,成長,然後才來餵毒。
或是每個主題花個幾集,有困難,克服困難,成長。
現在就這樣第一集吃些苦,然後從頭餵毒餵到尾,完全不遮的。
以前的公式現在不適用了,那麼
現在的公式是什麼呢? 我老派,現在的公式實在看不懂,
搞頭這樣的公式,是不是可以量產寫出暢銷輕小來?
我很克制不要帶太多不齒的語句,但我真的好難理解,
有享受的能分享一下心得嗎?
這種異世界番的醍醐味是什麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.244.156.72 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1693043120.A.719.html
推
08/26 17:46,
2年前
, 1F
08/26 17:46, 1F
→
08/26 17:46,
2年前
, 2F
08/26 17:46, 2F
噓
08/26 17:46,
2年前
, 3F
08/26 17:46, 3F
我認為,人類的情感與邏輯是舉世共通的,
因為人類大腦的報酬系統不分文明、不分世代,應該也要大同小異。
所以好吃的東西吃久會膩,好看的老婆看久也會膩,
因此需要 「小別勝新婚」,「像人生一樣有起有落」
有低潮才會顯得苦盡甘來的喜悅。
我的表達能力不好,這就是我覺得戲劇中該套的「公式」
每段情節的苦,與之後的甘,
也可以改成懸疑,與之後的真相大白,
或是誤會,與之後的盡釋前嫌
回想以前老連續劇,非常多這樣的公式套路,
一個小小的誤會連了好幾集,男主角可能說了什麼話讓女主誤會
婆婆媽媽觀眾邊看邊喊「他不是那個意思啊」
之後迎來的大和解才大快人心
如果今天吃糖,明天吃糖,每天都吃糖
吃久了就不覺得甜了,是嗎?
希望這樣解釋有清楚點
推
08/26 17:46,
2年前
, 4F
08/26 17:46, 4F
→
08/26 17:47,
2年前
, 5F
08/26 17:47, 5F
推
08/26 17:47,
2年前
, 6F
08/26 17:47, 6F
→
08/26 17:48,
2年前
, 7F
08/26 17:48, 7F
推
08/26 17:48,
2年前
, 8F
08/26 17:48, 8F
→
08/26 17:49,
2年前
, 9F
08/26 17:49, 9F
→
08/26 17:50,
2年前
, 10F
08/26 17:50, 10F
※ 編輯: Wangdy (60.244.156.72 臺灣), 08/26/2023 17:58:25
→
08/26 17:51,
2年前
, 11F
08/26 17:51, 11F
推
08/26 17:52,
2年前
, 12F
08/26 17:52, 12F
推
08/26 17:54,
2年前
, 13F
08/26 17:54, 13F
→
08/26 17:55,
2年前
, 14F
08/26 17:55, 14F
推
08/26 17:55,
2年前
, 15F
08/26 17:55, 15F
→
08/26 17:55,
2年前
, 16F
08/26 17:55, 16F
→
08/26 17:57,
2年前
, 17F
08/26 17:57, 17F
→
08/26 18:00,
2年前
, 18F
08/26 18:00, 18F
→
08/26 18:01,
2年前
, 19F
08/26 18:01, 19F
噓
08/26 18:01,
2年前
, 20F
08/26 18:01, 20F
→
08/26 18:02,
2年前
, 21F
08/26 18:02, 21F
推
08/26 18:03,
2年前
, 22F
08/26 18:03, 22F
→
08/26 18:05,
2年前
, 23F
08/26 18:05, 23F
→
08/26 18:05,
2年前
, 24F
08/26 18:05, 24F
推
08/26 18:05,
2年前
, 25F
08/26 18:05, 25F
→
08/26 18:05,
2年前
, 26F
08/26 18:05, 26F
→
08/26 18:06,
2年前
, 27F
08/26 18:06, 27F
→
08/26 18:07,
2年前
, 28F
08/26 18:07, 28F
→
08/26 18:08,
2年前
, 29F
08/26 18:08, 29F
→
08/26 18:11,
2年前
, 30F
08/26 18:11, 30F
推
08/26 18:11,
2年前
, 31F
08/26 18:11, 31F
推
08/26 18:17,
2年前
, 32F
08/26 18:17, 32F
→
08/26 18:48,
2年前
, 33F
08/26 18:48, 33F
推
08/26 18:49,
2年前
, 34F
08/26 18:49, 34F
推
08/26 18:49,
2年前
, 35F
08/26 18:49, 35F
→
08/26 18:49,
2年前
, 36F
08/26 18:49, 36F
→
08/26 18:49,
2年前
, 37F
08/26 18:49, 37F
推
08/26 19:39,
2年前
, 38F
08/26 19:39, 38F
→
08/26 19:39,
2年前
, 39F
08/26 19:39, 39F
推
08/26 19:40,
2年前
, 40F
08/26 19:40, 40F
→
08/26 19:41,
2年前
, 41F
08/26 19:41, 41F
→
08/26 19:41,
2年前
, 42F
08/26 19:41, 42F
→
08/26 20:52,
2年前
, 43F
08/26 20:52, 43F
推
08/26 21:43,
2年前
, 44F
08/26 21:43, 44F
→
08/26 21:43,
2年前
, 45F
08/26 21:43, 45F
→
08/26 21:44,
2年前
, 46F
08/26 21:44, 46F
→
08/26 21:44,
2年前
, 47F
08/26 21:44, 47F
→
08/26 21:45,
2年前
, 48F
08/26 21:45, 48F
推
08/26 21:47,
2年前
, 49F
08/26 21:47, 49F
→
08/26 21:47,
2年前
, 50F
08/26 21:47, 50F
→
08/26 21:48,
2年前
, 51F
08/26 21:48, 51F
→
08/26 21:49,
2年前
, 52F
08/26 21:49, 52F
→
08/26 21:49,
2年前
, 53F
08/26 21:49, 53F
→
08/26 21:49,
2年前
, 54F
08/26 21:49, 54F
推
08/26 21:53,
2年前
, 55F
08/26 21:53, 55F
→
08/26 21:53,
2年前
, 56F
08/26 21:53, 56F
→
08/26 21:54,
2年前
, 57F
08/26 21:54, 57F
→
08/26 21:54,
2年前
, 58F
08/26 21:54, 58F
推
08/26 23:54,
2年前
, 59F
08/26 23:54, 59F
→
08/26 23:55,
2年前
, 60F
08/26 23:55, 60F
→
08/26 23:56,
2年前
, 61F
08/26 23:56, 61F
→
08/26 23:56,
2年前
, 62F
08/26 23:56, 62F
推
08/27 02:04,
2年前
, 63F
08/27 02:04, 63F
推
08/27 02:27,
2年前
, 64F
08/27 02:27, 64F
推
08/27 08:17,
2年前
, 65F
08/27 08:17, 65F
→
08/27 08:17,
2年前
, 66F
08/27 08:17, 66F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):