[閒聊] 有沒有翻譯直接劇透的八卦?

看板C_Chat作者時間11月前 (2023/06/07 21:29), 編輯推噓17(17016)
留言33則, 19人參與, 11月前最新討論串1/1
https://i.imgur.com/I3YTEEB.jpg
辟邪劍譜 no JJ book 英翻直接跟你說沒有JJ了www -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.195.159 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1686144595.A.47F.html

06/07 21:32, 11月前 , 1F
蛤?
06/07 21:32, 1F

06/07 21:32, 11月前 , 2F
葵花寶典呢?它也是no jj book啊
06/07 21:32, 2F

06/07 21:34, 11月前 , 3F
英文的雞雞不是JJ吧
06/07 21:34, 3F

06/07 21:37, 11月前 , 4F
人龍0當中,其實真島的目標是「マキムラマコト」,但翻
06/07 21:37, 4F

06/07 21:37, 11月前 , 5F
譯直接使用了「牧村實」,變成實際上無法從文面演出真島
06/07 21:37, 5F

06/07 21:37, 11月前 , 6F
不知道這個目標是男是女的部分
06/07 21:37, 6F

06/07 21:40, 11月前 , 7F
是嗎? 我看到「牧村實」 也不知道這是男的還是女的啊
06/07 21:40, 7F

06/07 21:41, 11月前 , 8F
實一般來說是女的吧,同音應該會叫誠之類的
06/07 21:41, 8F

06/07 21:42, 11月前 , 9F
誠啦真啦什麼的
06/07 21:42, 9F

06/07 21:43, 11月前 , 10F
聽說刃牙1裡面的傑克剛出場 中文版 翻譯成範馬傑克 馬上
06/07 21:43, 10F

06/07 21:43, 11月前 , 11F
猜到身世
06/07 21:43, 11F

06/07 21:43, 11月前 , 12F
當初電影Into The Wild翻成"阿拉斯加之死" 我傻眼
06/07 21:43, 12F

06/07 21:45, 11月前 , 13F
古谷實:
06/07 21:45, 13F

06/07 21:53, 11月前 , 14F
A and B and C and D
06/07 21:53, 14F

06/07 21:53, 11月前 , 15F
好吧,我更正,實比較
06/07 21:53, 15F

06/07 21:53, 11月前 , 16F
偏中性,男女都有人用
06/07 21:53, 16F

06/07 21:53, 11月前 , 17F
混血王子的背叛
06/07 21:53, 17F

06/07 21:54, 11月前 , 18F
馬的雷超多
06/07 21:54, 18F

06/07 22:03, 11月前 , 19F
混血王子還好吧,難道有人沒看到後面就推理出王子身份?
06/07 22:03, 19F

06/07 22:33, 11月前 , 20F
不確定是不是真有此事,但我覺得蠻好笑的就傳上來了
06/07 22:33, 20F

06/07 22:33, 11月前 , 21F

06/07 22:35, 11月前 , 22F
遊戲王TCG的小米
06/07 22:35, 22F

06/07 22:38, 11月前 , 23F

06/07 22:40, 11月前 , 24F
台灣一堆電影鳥翻譯也是如此
06/07 22:40, 24F

06/07 22:41, 11月前 , 25F

06/07 22:43, 11月前 , 26F
巨人那個還蠻好笑的
06/07 22:43, 26F

06/07 22:48, 11月前 , 27F
清末翻譯偵探小說時都會用公案小說的寫法,也就是直接把犯
06/07 22:48, 27F

06/07 22:48, 11月前 , 28F
案手法寫在標題上
06/07 22:48, 28F

06/07 23:21, 11月前 , 29F
巨人那張我想了一下才發現笑點XD
06/07 23:21, 29F

06/07 23:39, 11月前 , 30F
混血王子看標題應該會覺得是哈利吧 當然到中期就知道那個
06/07 23:39, 30F

06/07 23:39, 11月前 , 31F
是指石 但實際上看到第七集又發現他沒背叛
06/07 23:39, 31F

06/08 00:31, 11月前 , 32F
幹難怪我想說傑克名字裡就有範馬了他們在驚訝什麼
06/08 00:31, 32F

06/08 14:09, 11月前 , 33F
不就是醜小鴨變天鵝嗎
06/08 14:09, 33F
文章代碼(AID): #1aW8PJH_ (C_Chat)