Re: [問題]為什麼感覺現在的動畫 都比較沒感情?
其實我部分同意你說的
但是,聚焦在畫風畫質上就偏了
這種「以前比較有感覺」的現象在電影也很常見
而電影我覺得是因為以前特效沒那麼發達,電影時間幾乎都是用對白或日常生活填滿
自然人物形象就會更立體
不能奪人眼球,只好花心思打入心坎
而在動畫的部分,我覺得最經典的例子是烏龍派出所
很多人都會說:「台配最有感,480p才對味」
我也深有同感
其根本原因,我覺得就是在地化和審美觀的問題
以前的動畫翻譯,會把直翻比較冷癖的名詞,翻成未必正確但比較常見的中文,因此觀眾可
以跳過語言理解的部分,更直接感受劇情
現在大家推崇日配大於台配反而是比較弔詭的狀況。也許聲音的情感表達真的差太多了(?
)
審美觀其實說穿了就是情懷,我覺得早期阿兩的畫風比較對我胃口,但說穿了只是看習慣罷
了。
最後是篩選問題,以前一定也有很多很無聊的動畫,只是你早就棄了忘了。
總歸一句,如果您所言是一個普世價值,那現在小孩應該也會喜歡看20年前的動畫勝於現在
的,那動畫公司大概可以倒一半,也沒孤獨搖滾、鏈鋸人什麼事了。
※ 引述《endurance (大家好)》之銘言
: 以前動畫
: 七龍珠 灌籃高手 數碼寶貝 神奇寶貝 獵人等等
: 畫風比現在不精緻 但看起來很舒服 也很有感覺
: 現在的精緻但卻畫得不好
: 重製版看起來就不好看 獵人七龍珠都是 舊版比較好看
: 這是為什麼呢?
----
Sent from BePTT on my Samsung SM-G960F
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.238.134 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1674175789.A.9F8.html
推
01/20 09:06,
2年前
, 1F
01/20 09:06, 1F
→
01/20 09:17,
2年前
, 2F
01/20 09:17, 2F
推
01/20 09:32,
2年前
, 3F
01/20 09:32, 3F
→
01/20 09:32,
2年前
, 4F
01/20 09:32, 4F
→
01/20 09:32,
2年前
, 5F
01/20 09:32, 5F
推
01/20 09:50,
2年前
, 6F
01/20 09:50, 6F
→
01/20 09:50,
2年前
, 7F
01/20 09:50, 7F
→
01/20 09:50,
2年前
, 8F
01/20 09:50, 8F
推
01/20 09:54,
2年前
, 9F
01/20 09:54, 9F
→
01/20 09:54,
2年前
, 10F
01/20 09:54, 10F
→
01/20 09:54,
2年前
, 11F
01/20 09:54, 11F
推
01/20 09:56,
2年前
, 12F
01/20 09:56, 12F
→
01/20 09:56,
2年前
, 13F
01/20 09:56, 13F
→
01/20 09:56,
2年前
, 14F
01/20 09:56, 14F
推
01/20 09:59,
2年前
, 15F
01/20 09:59, 15F
→
01/20 09:59,
2年前
, 16F
01/20 09:59, 16F
→
01/20 09:59,
2年前
, 17F
01/20 09:59, 17F
推
01/20 12:41,
2年前
, 18F
01/20 12:41, 18F
→
01/20 12:41,
2年前
, 19F
01/20 12:41, 19F
→
01/20 12:41,
2年前
, 20F
01/20 12:41, 20F
→
01/20 12:41,
2年前
, 21F
01/20 12:41, 21F
→
01/20 12:41,
2年前
, 22F
01/20 12:41, 22F
→
01/20 12:41,
2年前
, 23F
01/20 12:41, 23F
→
01/20 14:17,
2年前
, 24F
01/20 14:17, 24F
推
01/20 15:18,
2年前
, 25F
01/20 15:18, 25F
推
01/20 16:10,
2年前
, 26F
01/20 16:10, 26F
→
01/20 16:11,
2年前
, 27F
01/20 16:11, 27F
→
01/20 16:12,
2年前
, 28F
01/20 16:12, 28F
推
01/20 16:56,
2年前
, 29F
01/20 16:56, 29F
→
01/20 16:57,
2年前
, 30F
01/20 16:57, 30F
→
01/20 17:00,
2年前
, 31F
01/20 17:00, 31F
→
01/20 17:00,
2年前
, 32F
01/20 17:00, 32F
推
01/20 17:30,
2年前
, 33F
01/20 17:30, 33F
→
01/20 17:30,
2年前
, 34F
01/20 17:30, 34F
→
01/20 17:33,
2年前
, 35F
01/20 17:33, 35F
→
01/20 17:34,
2年前
, 36F
01/20 17:34, 36F
→
01/20 17:38,
2年前
, 37F
01/20 17:38, 37F
→
01/20 17:39,
2年前
, 38F
01/20 17:39, 38F
→
01/20 17:39,
2年前
, 39F
01/20 17:39, 39F
→
01/20 18:36,
2年前
, 40F
01/20 18:36, 40F
→
01/20 18:37,
2年前
, 41F
01/20 18:37, 41F
→
01/20 18:39,
2年前
, 42F
01/20 18:39, 42F
→
01/20 19:01,
2年前
, 43F
01/20 19:01, 43F
→
01/20 19:01,
2年前
, 44F
01/20 19:01, 44F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 4 之 6 篇):