Re: [閒聊]「最喜歡的人最討厭同性戀」同志高中生變怪物推特千萬人
先說,這邊不討論之後的發展如何,因為大多數人都只有看新聞附的內容
如果是這樣,至少從這篇新聞上看到的漫畫內容,可以大概理解可能有幾個爭議點:
(1)作者是否有透過本作品,傳達特定觀點的寓意?當然這邊的特定觀點可以有不同解釋
,可以單純解釋成青少年自我認同與混淆的危機,當然也可以認為作者是想表達出同性戀族
群在校園、職場等社會現實層面上受到箝制的現況
(2)承(1),如果是要塑造同性戀族群受到的壓迫與其弱勢處境的話,那為什麼媒體在報
導上會對此類作品大幅渲染,什麼多少人受到感動,相對於此以往迄今一直受到壓抑的其他
弱勢族群,卻未受到同等的關注或待遇?到底是媒體在報導上的價值抉擇,抑或是為了獲取
瀏覽量而試圖切合政治正確的核心觀點,甚或對特定人來說弱勢族群仍有等差之分?
(3)承(2),有點岔題了,很多版友都有討論到對非異性戀族群間的差別待遇乃至於歧視
的爭議,那這邊很明顯的問題就是,要用什麼觀點去理解一個行為是否為差別待遇或歧視?
被害者、加害者或是旁觀者?進而可以探討的是,老師私底下講的「生理無法接受男同性戀
」那席話,因為在作品中似乎被塑造成眾矢之的,那麼這句話真的有構成言論自由與性向自
由間的衝突嗎?認同一個弱勢族群應該享有與主流團體完全相同的權利,難道就一味著必須
身心靈都完全一致嗎?不能有自己的主見與思考嗎?如果不能,那這樣跟以往一元堂的極權
政治有何差異,弱勢團體物極必反的倡導會不會反而走向更加極端的舊路?
(4)承(3),當事人的反應標的為什麼是偶然間聽到老師的一席話,而不是長期以來遭受
到的霸凌問題?這邊我就很好奇了,如果他自認長期受到老師協助,而且也對老師有愛慕之
情的話,理論上應該在聽到當下會愣住,或者是產生不可置信的想法,進而去求證吧,為什
麼是一聽到就崩潰了,而且絲毫沒有從當事人角度去探討霸凌是否構成其成為怪物的因素?
當然也可以解釋成老師那一席話是壓垮主角的最後一根稻草,但是我還是不能理解為何私下
的思想闡述,會在作品呈現上比公開的霸凌行徑來的茲事體大?
其實真的感覺有蠻多議題可以思考的,不過針對這些議題相信大家也一定有很不一樣的想法
與論述,而這些論述在沒有客觀上絕對嚴重影響到他人的情況下都是合理的,唯一不合理的
只有強迫每個人都應該服膺特定價值觀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.216.216 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1654407404.A.D57.html
→
06/05 13:37,
1年前
, 1F
06/05 13:37, 1F
→
06/05 13:38,
1年前
, 2F
06/05 13:38, 2F
這個的話我是真的覺得非常噁心啦,不管套什麼樣SJW的濾鏡都不該合理化這樣的行徑
當然我可以預想或許有些與男同性戀立場相近的女性主義者,會解讀成是種對於社會既有父
權壓迫結構的一種反撲:為什麼異男可以這樣摸女生,同男就不能這樣摸男生?
但如果真的有這種論述出現,我也只能笑笑,真的無法理解已經至少構成性騷擾的行為有什
麼可取之處
推
06/05 13:40,
1年前
, 3F
06/05 13:40, 3F
推
06/05 13:43,
1年前
, 4F
06/05 13:43, 4F
→
06/05 13:43,
1年前
, 5F
06/05 13:43, 5F
※ 編輯: anomic24 (61.228.216.216 臺灣), 06/05/2022 13:47:59
推
06/05 13:48,
1年前
, 6F
06/05 13:48, 6F
→
06/05 13:48,
1年前
, 7F
06/05 13:48, 7F
所以我說啦,無法否認的是,這部漫畫如果真的跟新聞內文所說的很紅的話,那有高度機率
與選擇的題材密切相關
而且上面我也有提到,對某些人來說,弱勢族群就是有高低優劣之分,男肥宅單戀女老師絕
對不會有人管他去死,甚至會有激進的人覺得他被霸凌被告都是應該的;但只要非異性戀男
性,或是女性成為主角時,就不一樣了,就連女肥宅,都有所謂的「脂肪女性主義」撐腰
推
06/05 13:49,
1年前
, 8F
06/05 13:49, 8F
→
06/05 13:50,
1年前
, 9F
06/05 13:50, 9F
→
06/05 13:51,
1年前
, 10F
06/05 13:51, 10F
→
06/05 13:51,
1年前
, 11F
06/05 13:51, 11F
感謝指教,我知道上面太大串很雜啦,因為我也是想到什麼寫什麼
但是或許討論這些議題還是有些小幫助吧,因為這些爭議的出現,除了呼應社會既有的結構
性問題,另一方面也是由於我們試圖揣測作者想傳達的與他所呈現的之間的歧異吧?
如果沒有涉及這些已經有所波瀾的面向的話,那可能就不會讓大家如此有共鳴地在討論了
※ 編輯: anomic24 (61.228.216.216 臺灣), 06/05/2022 13:54:10
推
06/05 13:55,
1年前
, 12F
06/05 13:55, 12F
→
06/05 13:55,
1年前
, 13F
06/05 13:55, 13F
→
06/05 13:56,
1年前
, 14F
06/05 13:56, 14F
→
06/05 13:57,
1年前
, 15F
06/05 13:57, 15F
※ 編輯: anomic24 (61.228.216.216 臺灣), 06/05/2022 13:57:58
→
06/05 13:58,
1年前
, 16F
06/05 13:58, 16F
→
06/05 13:58,
1年前
, 17F
06/05 13:58, 17F
→
06/05 13:59,
1年前
, 18F
06/05 13:59, 18F
→
06/05 13:59,
1年前
, 19F
06/05 13:59, 19F
→
06/05 14:00,
1年前
, 20F
06/05 14:00, 20F
→
06/05 14:00,
1年前
, 21F
06/05 14:00, 21F
→
06/05 14:00,
1年前
, 22F
06/05 14:00, 22F
→
06/05 14:02,
1年前
, 23F
06/05 14:02, 23F
→
06/05 14:02,
1年前
, 24F
06/05 14:02, 24F
→
06/05 14:02,
1年前
, 25F
06/05 14:02, 25F
→
06/05 14:03,
1年前
, 26F
06/05 14:03, 26F
→
06/05 14:04,
1年前
, 27F
06/05 14:04, 27F
→
06/05 14:04,
1年前
, 28F
06/05 14:04, 28F
→
06/05 14:04,
1年前
, 29F
06/05 14:04, 29F
推
06/05 14:07,
1年前
, 30F
06/05 14:07, 30F
→
06/05 14:07,
1年前
, 31F
06/05 14:07, 31F
→
06/05 14:08,
1年前
, 32F
06/05 14:08, 32F
→
06/05 14:08,
1年前
, 33F
06/05 14:08, 33F
推
06/05 14:20,
1年前
, 34F
06/05 14:20, 34F
→
06/05 14:20,
1年前
, 35F
06/05 14:20, 35F
→
06/05 14:21,
1年前
, 36F
06/05 14:21, 36F
→
06/05 14:21,
1年前
, 37F
06/05 14:21, 37F
→
06/05 14:21,
1年前
, 38F
06/05 14:21, 38F
→
06/05 14:21,
1年前
, 39F
06/05 14:21, 39F
推
06/05 14:24,
1年前
, 40F
06/05 14:24, 40F
→
06/05 14:24,
1年前
, 41F
06/05 14:24, 41F
推
06/05 14:31,
1年前
, 42F
06/05 14:31, 42F
推
06/05 14:31,
1年前
, 43F
06/05 14:31, 43F
→
06/05 14:31,
1年前
, 44F
06/05 14:31, 44F
→
06/05 14:31,
1年前
, 45F
06/05 14:31, 45F
→
06/05 14:31,
1年前
, 46F
06/05 14:31, 46F
→
06/05 14:31,
1年前
, 47F
06/05 14:31, 47F
→
06/05 14:31,
1年前
, 48F
06/05 14:31, 48F
推
06/05 14:33,
1年前
, 49F
06/05 14:33, 49F
→
06/05 14:33,
1年前
, 50F
06/05 14:33, 50F
推
06/05 15:16,
1年前
, 51F
06/05 15:16, 51F
→
06/05 15:16,
1年前
, 52F
06/05 15:16, 52F
→
06/05 15:16,
1年前
, 53F
06/05 15:16, 53F
推
06/05 15:25,
1年前
, 54F
06/05 15:25, 54F
→
06/05 15:25,
1年前
, 55F
06/05 15:25, 55F
→
06/05 15:25,
1年前
, 56F
06/05 15:25, 56F
→
06/05 15:26,
1年前
, 57F
06/05 15:26, 57F
→
06/05 15:30,
1年前
, 58F
06/05 15:30, 58F
→
06/05 15:30,
1年前
, 59F
06/05 15:30, 59F
→
06/05 15:32,
1年前
, 60F
06/05 15:32, 60F
→
06/05 15:32,
1年前
, 61F
06/05 15:32, 61F
推
06/05 15:54,
1年前
, 62F
06/05 15:54, 62F
→
06/05 15:54,
1年前
, 63F
06/05 15:54, 63F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 28 篇):