Re: [閒聊] 大逆轉裁判遲遲不出官方中文的原因已回收
我記得當初卡普空被駭客洩密的文件裡有提到
因為大逆的時代背景是大日本帝國時期
怕會觸動某些國家的敏感神經 加上翻譯的成本太高
所以才只有日文和英文
上一次的123成步堂精選集在XBOX ONE平台賣得很差
這次大逆就不在XBOX上發售
印象中文件裡有把456跟7提出來
7原本應該是打算在20周年的時候發售 但最後連個影子都沒有
456應該有打算分開販售
記得4除了中英以外還打算追加繁中簡中和韓文
56除了上述語言以外有打算追加法文跟德文
光456推估就要花大約十億日圓左右
逆檢在文件裡好像沒有提出來過 可能是技術上的問題吧
--
秋高氣爽的天空仍呈現極為清澄的蔚藍
那是不沾染任何污垢
帶著一抹寂靜的藍
--西園寺世界《School Days》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.38.35 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1652013153.A.2BD.html
→
05/08 20:33,
3年前
, 1F
05/08 20:33, 1F
※ 編輯: karta328 (27.52.38.35 臺灣), 05/08/2022 20:33:59
→
05/08 20:34,
3年前
, 2F
05/08 20:34, 2F
其他平台其實賣得還可以 但就是XBOX虧太多了
→
05/08 20:34,
3年前
, 3F
05/08 20:34, 3F
※ 編輯: karta328 (27.52.38.35 臺灣), 05/08/2022 20:36:33
→
05/08 20:41,
3年前
, 4F
05/08 20:41, 4F
推
05/08 20:57,
3年前
, 5F
05/08 20:57, 5F
推
05/08 21:02,
3年前
, 6F
05/08 21:02, 6F
→
05/08 21:24,
3年前
, 7F
05/08 21:24, 7F
推
05/08 21:41,
3年前
, 8F
05/08 21:41, 8F
→
05/08 21:41,
3年前
, 9F
05/08 21:41, 9F
→
05/09 10:08,
3年前
, 10F
05/09 10:08, 10F
→
05/09 10:08,
3年前
, 11F
05/09 10:08, 11F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):