[閒聊] 如果冰與火之歌是由爛譯者來翻會怎樣
冰與火之歌的小說前兩部是由資深譯者譚光磊翻譯的,也是小說中文版中翻譯最好的。其他
部的譯者都很翻得普通,還有角色譯名不統一的問題。
如題,如果冰與火之歌是由最近引發激烈的網路輿論且喜歡自high 的爛譯者來翻會怎麼樣
?
冰與火之歌有出過改編畫、桌遊和電子遊戲。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.82.29 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1651046714.A.07F.html
※ 編輯: idiotxi (111.252.82.29 臺灣), 04/27/2022 16:05:50
→
04/27 16:06,
2年前
, 1F
04/27 16:06, 1F
推
04/27 16:07,
2年前
, 2F
04/27 16:07, 2F
A Song of Ice and Fire
→
04/27 16:08,
2年前
, 3F
04/27 16:08, 3F
→
04/27 16:09,
2年前
, 4F
04/27 16:09, 4F
推
04/27 16:09,
2年前
, 5F
04/27 16:09, 5F
推
04/27 16:10,
2年前
, 6F
04/27 16:10, 6F
推
04/27 16:12,
2年前
, 7F
04/27 16:12, 7F
→
04/27 16:12,
2年前
, 8F
04/27 16:12, 8F
※ 編輯: idiotxi (111.252.82.29 臺灣), 04/27/2022 16:12:41
推
04/27 16:12,
2年前
, 9F
04/27 16:12, 9F
→
04/27 16:12,
2年前
, 10F
04/27 16:12, 10F
推
04/27 16:12,
2年前
, 11F
04/27 16:12, 11F
→
04/27 16:12,
2年前
, 12F
04/27 16:12, 12F
推
04/27 16:13,
2年前
, 13F
04/27 16:13, 13F
→
04/27 16:13,
2年前
, 14F
04/27 16:13, 14F
→
04/27 16:13,
2年前
, 15F
04/27 16:13, 15F
推
04/27 16:14,
2年前
, 16F
04/27 16:14, 16F
→
04/27 16:14,
2年前
, 17F
04/27 16:14, 17F
→
04/27 16:14,
2年前
, 18F
04/27 16:14, 18F
→
04/27 16:15,
2年前
, 19F
04/27 16:15, 19F
推
04/27 16:15,
2年前
, 20F
04/27 16:15, 20F
→
04/27 16:15,
2年前
, 21F
04/27 16:15, 21F
推
04/27 16:15,
2年前
, 22F
04/27 16:15, 22F
※ 編輯: idiotxi (111.252.82.29 臺灣), 04/27/2022 16:15:51
→
04/27 16:15,
2年前
, 23F
04/27 16:15, 23F
→
04/27 16:16,
2年前
, 24F
04/27 16:16, 24F
推
04/27 16:16,
2年前
, 25F
04/27 16:16, 25F
推
04/27 16:16,
2年前
, 26F
04/27 16:16, 26F
→
04/27 16:16,
2年前
, 27F
04/27 16:16, 27F
→
04/27 16:17,
2年前
, 28F
04/27 16:17, 28F
推
04/27 16:17,
2年前
, 29F
04/27 16:17, 29F
→
04/27 16:17,
2年前
, 30F
04/27 16:17, 30F
→
04/27 16:19,
2年前
, 31F
04/27 16:19, 31F
推
04/27 16:19,
2年前
, 32F
04/27 16:19, 32F
→
04/27 16:19,
2年前
, 33F
04/27 16:19, 33F
推
04/27 16:19,
2年前
, 34F
04/27 16:19, 34F
→
04/27 16:19,
2年前
, 35F
04/27 16:19, 35F
推
04/27 16:19,
2年前
, 36F
04/27 16:19, 36F
還有 31 則推文
→
04/27 16:38,
2年前
, 68F
04/27 16:38, 68F
→
04/27 16:38,
2年前
, 69F
04/27 16:38, 69F
→
04/27 16:39,
2年前
, 70F
04/27 16:39, 70F
→
04/27 16:40,
2年前
, 71F
04/27 16:40, 71F
推
04/27 16:40,
2年前
, 72F
04/27 16:40, 72F
推
04/27 16:43,
2年前
, 73F
04/27 16:43, 73F
推
04/27 16:46,
2年前
, 74F
04/27 16:46, 74F
→
04/27 16:46,
2年前
, 75F
04/27 16:46, 75F
推
04/27 16:46,
2年前
, 76F
04/27 16:46, 76F
→
04/27 16:46,
2年前
, 77F
04/27 16:46, 77F
推
04/27 16:50,
2年前
, 78F
04/27 16:50, 78F
→
04/27 16:50,
2年前
, 79F
04/27 16:50, 79F
→
04/27 16:52,
2年前
, 80F
04/27 16:52, 80F
→
04/27 16:52,
2年前
, 81F
04/27 16:52, 81F
推
04/27 16:55,
2年前
, 82F
04/27 16:55, 82F
→
04/27 16:55,
2年前
, 83F
04/27 16:55, 83F
→
04/27 16:57,
2年前
, 84F
04/27 16:57, 84F
→
04/27 16:57,
2年前
, 85F
04/27 16:57, 85F
→
04/27 16:58,
2年前
, 86F
04/27 16:58, 86F
推
04/27 16:59,
2年前
, 87F
04/27 16:59, 87F
→
04/27 17:00,
2年前
, 88F
04/27 17:00, 88F
推
04/27 17:01,
2年前
, 89F
04/27 17:01, 89F
→
04/27 17:01,
2年前
, 90F
04/27 17:01, 90F
推
04/27 17:02,
2年前
, 91F
04/27 17:02, 91F
推
04/27 17:05,
2年前
, 92F
04/27 17:05, 92F
推
04/27 17:10,
2年前
, 93F
04/27 17:10, 93F
推
04/27 17:17,
2年前
, 94F
04/27 17:17, 94F
→
04/27 17:22,
2年前
, 95F
04/27 17:22, 95F
推
04/27 17:37,
2年前
, 96F
04/27 17:37, 96F
推
04/27 17:40,
2年前
, 97F
04/27 17:40, 97F
→
04/27 17:41,
2年前
, 98F
04/27 17:41, 98F
→
04/27 17:41,
2年前
, 99F
04/27 17:41, 99F
→
04/27 17:42,
2年前
, 100F
04/27 17:42, 100F
推
04/27 17:45,
2年前
, 101F
04/27 17:45, 101F
→
04/27 18:16,
2年前
, 102F
04/27 18:16, 102F
→
04/27 18:16,
2年前
, 103F
04/27 18:16, 103F
推
04/27 18:33,
2年前
, 104F
04/27 18:33, 104F
推
04/27 18:47,
2年前
, 105F
04/27 18:47, 105F
推
04/27 19:01,
2年前
, 106F
04/27 19:01, 106F
推
04/28 04:39,
2年前
, 107F
04/28 04:39, 107F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
閒聊
45
107