[馬娘] 中文馬名
https://uma.komoejoy.com/character.html
中文馬名
大致上是以意譯或音譯
以及香港賽馬時的名稱為主吧
目前出來的部分
列出個人覺得有些比較特殊的
東海帝皇
以個人只認識五十音的日文程度來說,應該是帝王比較正確吧?
不過也是有些翻成帝皇?
星雲天空
這好像是香港賽馬同種日文的翻譯
セイウンコウセイ(特色星雲)
不過馬主在其墓碑上是寫
「青雲の空を 駆け抜けた稲妻よ 永遠なれ」
曼哈頓咖啡
有的是翻成曼城茶座
直譯跟文青翻譯?
目白雷恩
有的是翻目白賴恩
目白家的好像是拿名人的名字來用的?
櫻花驀進王
櫻花進王、櫻花爆進王 XD
超級小溪
超級大海灣(誤)
不過代理的翻譯應該是會經過CY認定過吧
那就是官方譯名了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.205.57 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1644897971.A.ED6.html
推
02/15 12:07,
2年前
, 1F
02/15 12:07, 1F
※ 編輯: linzero (36.226.205.57 臺灣), 02/15/2022 12:07:57
→
02/15 12:07,
2年前
, 2F
02/15 12:07, 2F
→
02/15 12:08,
2年前
, 3F
02/15 12:08, 3F
推
02/15 12:08,
2年前
, 4F
02/15 12:08, 4F
推
02/15 12:08,
2年前
, 5F
02/15 12:08, 5F
→
02/15 12:08,
2年前
, 6F
02/15 12:08, 6F
推
02/15 12:08,
2年前
, 7F
02/15 12:08, 7F
→
02/15 12:08,
2年前
, 8F
02/15 12:08, 8F
噓
02/15 12:09,
2年前
, 9F
02/15 12:09, 9F
推
02/15 12:10,
2年前
, 10F
02/15 12:10, 10F
推
02/15 12:11,
2年前
, 11F
02/15 12:11, 11F
→
02/15 12:11,
2年前
, 12F
02/15 12:11, 12F
推
02/15 12:11,
2年前
, 13F
02/15 12:11, 13F
→
02/15 12:11,
2年前
, 14F
02/15 12:11, 14F
→
02/15 12:12,
2年前
, 15F
02/15 12:12, 15F
推
02/15 12:14,
2年前
, 16F
02/15 12:14, 16F
推
02/15 12:15,
2年前
, 17F
02/15 12:15, 17F
→
02/15 12:15,
2年前
, 18F
02/15 12:15, 18F
→
02/15 12:15,
2年前
, 19F
02/15 12:15, 19F
推
02/15 12:16,
2年前
, 20F
02/15 12:16, 20F
→
02/15 12:16,
2年前
, 21F
02/15 12:16, 21F
→
02/15 12:16,
2年前
, 22F
02/15 12:16, 22F
推
02/15 12:17,
2年前
, 23F
02/15 12:17, 23F
→
02/15 12:17,
2年前
, 24F
02/15 12:17, 24F
推
02/15 12:18,
2年前
, 25F
02/15 12:18, 25F
→
02/15 12:18,
2年前
, 26F
02/15 12:18, 26F
→
02/15 12:18,
2年前
, 27F
02/15 12:18, 27F
推
02/15 12:18,
2年前
, 28F
02/15 12:18, 28F
→
02/15 12:18,
2年前
, 29F
02/15 12:18, 29F
推
02/15 12:18,
2年前
, 30F
02/15 12:18, 30F
推
02/15 12:19,
2年前
, 31F
02/15 12:19, 31F
推
02/15 12:19,
2年前
, 32F
02/15 12:19, 32F
推
02/15 12:19,
2年前
, 33F
02/15 12:19, 33F
→
02/15 12:19,
2年前
, 34F
02/15 12:19, 34F
推
02/15 12:20,
2年前
, 35F
02/15 12:20, 35F
→
02/15 12:20,
2年前
, 36F
02/15 12:20, 36F
→
02/15 12:20,
2年前
, 37F
02/15 12:20, 37F
→
02/15 12:20,
2年前
, 38F
02/15 12:20, 38F
還有 48 則推文
→
02/15 12:36,
2年前
, 87F
02/15 12:36, 87F
推
02/15 12:36,
2年前
, 88F
02/15 12:36, 88F
→
02/15 12:37,
2年前
, 89F
02/15 12:37, 89F
→
02/15 12:37,
2年前
, 90F
02/15 12:37, 90F
→
02/15 12:37,
2年前
, 91F
02/15 12:37, 91F
推
02/15 12:38,
2年前
, 92F
02/15 12:38, 92F
→
02/15 12:39,
2年前
, 93F
02/15 12:39, 93F
→
02/15 12:39,
2年前
, 94F
02/15 12:39, 94F
推
02/15 12:40,
2年前
, 95F
02/15 12:40, 95F
→
02/15 12:41,
2年前
, 96F
02/15 12:41, 96F
推
02/15 12:42,
2年前
, 97F
02/15 12:42, 97F
→
02/15 12:42,
2年前
, 98F
02/15 12:42, 98F
→
02/15 12:43,
2年前
, 99F
02/15 12:43, 99F
推
02/15 12:43,
2年前
, 100F
02/15 12:43, 100F
→
02/15 12:43,
2年前
, 101F
02/15 12:43, 101F
→
02/15 12:44,
2年前
, 102F
02/15 12:44, 102F
推
02/15 12:45,
2年前
, 103F
02/15 12:45, 103F
推
02/15 12:46,
2年前
, 104F
02/15 12:46, 104F
→
02/15 12:48,
2年前
, 105F
02/15 12:48, 105F
推
02/15 12:49,
2年前
, 106F
02/15 12:49, 106F
推
02/15 12:50,
2年前
, 107F
02/15 12:50, 107F
→
02/15 12:50,
2年前
, 108F
02/15 12:50, 108F
→
02/15 12:50,
2年前
, 109F
02/15 12:50, 109F
推
02/15 12:50,
2年前
, 110F
02/15 12:50, 110F
→
02/15 12:53,
2年前
, 111F
02/15 12:53, 111F
推
02/15 12:55,
2年前
, 112F
02/15 12:55, 112F
推
02/15 12:57,
2年前
, 113F
02/15 12:57, 113F
→
02/15 12:57,
2年前
, 114F
02/15 12:57, 114F
→
02/15 13:03,
2年前
, 115F
02/15 13:03, 115F
推
02/15 13:08,
2年前
, 116F
02/15 13:08, 116F
→
02/15 13:11,
2年前
, 117F
02/15 13:11, 117F
推
02/15 13:15,
2年前
, 118F
02/15 13:15, 118F
→
02/15 13:17,
2年前
, 119F
02/15 13:17, 119F
推
02/15 13:26,
2年前
, 120F
02/15 13:26, 120F
→
02/15 13:26,
2年前
, 121F
02/15 13:26, 121F
→
02/15 13:26,
2年前
, 122F
02/15 13:26, 122F
推
02/15 13:43,
2年前
, 123F
02/15 13:43, 123F
→
02/15 13:43,
2年前
, 124F
02/15 13:43, 124F
噓
02/15 14:21,
2年前
, 125F
02/15 14:21, 125F
推
02/15 14:46,
2年前
, 126F
02/15 14:46, 126F
討論串 (同標題文章)