[Vtub] 中國的字幕組真會玩
一開始我是看到Reddit那有人說中國那的小粉紅對山田很有意見,所以好奇就去翻中國近
來的Vtuber文章。
結果看到了一個被中國全網唾棄的字幕組組長。
看了相關消息真的覺得厲害。
苦主是一位日本Vtuber,叫星宮汐。
而被唾棄的就是她的字幕組組長凜夜涼子。
像這篇就有大概提到整個事件.....
https://www.sohu.com/a/499236733_398212
重點其實就幾句話:
總結下來,這個人,借用字幕組組長的名義,坑了vtuber的錢,吞了組員的辛苦費,賣給
觀眾們未經授權的周邊,借網友的錢,最後甚至評價給自己錢的星宮汐“比不上自家的狗
”。
而且被人指責,這傢伙理直氣壯說:我騙老外怎麼就該被罵了?
====
而且好像是字幕組有人發現才爆出來的料....
而苦主星宮汐做Vtuber只是單純做好玩的那種,沒想到會被搞成這樣。她被搞到都有點懷
疑人生了。
最後這位凜夜涼子表示要向星宮汐提告,要求回復名譽。
可憐的日本妹子呀!連中國那邊都看不下去,這位凜夜涼子被所有人唾棄。
--
所謂仁者,不過近懦;所謂善者,不過近偽;所謂智者,不過近奸。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.233.173.13 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1638082103.A.1C7.html
推
11/28 14:51,
2年前
, 1F
11/28 14:51, 1F
推
11/28 14:51,
2年前
, 2F
11/28 14:51, 2F
推
11/28 14:52,
2年前
, 3F
11/28 14:52, 3F
推
11/28 14:54,
2年前
, 4F
11/28 14:54, 4F
→
11/28 14:54,
2年前
, 5F
11/28 14:54, 5F
推
11/28 14:56,
2年前
, 6F
11/28 14:56, 6F
→
11/28 14:56,
2年前
, 7F
11/28 14:56, 7F
→
11/28 14:58,
2年前
, 8F
11/28 14:58, 8F
→
11/28 14:58,
2年前
, 9F
11/28 14:58, 9F
推
11/28 15:00,
2年前
, 10F
11/28 15:00, 10F
推
11/28 15:00,
2年前
, 11F
11/28 15:00, 11F
→
11/28 15:00,
2年前
, 12F
11/28 15:00, 12F
→
11/28 15:01,
2年前
, 13F
11/28 15:01, 13F
→
11/28 15:01,
2年前
, 14F
11/28 15:01, 14F
推
11/28 15:02,
2年前
, 15F
11/28 15:02, 15F
→
11/28 15:02,
2年前
, 16F
11/28 15:02, 16F
→
11/28 15:03,
2年前
, 17F
11/28 15:03, 17F
→
11/28 15:04,
2年前
, 18F
11/28 15:04, 18F
推
11/28 15:05,
2年前
, 19F
11/28 15:05, 19F
推
11/28 15:06,
2年前
, 20F
11/28 15:06, 20F
推
11/28 15:08,
2年前
, 21F
11/28 15:08, 21F
推
11/28 15:08,
2年前
, 22F
11/28 15:08, 22F
→
11/28 15:08,
2年前
, 23F
11/28 15:08, 23F
推
11/28 15:09,
2年前
, 24F
11/28 15:09, 24F
推
11/28 15:10,
2年前
, 25F
11/28 15:10, 25F
→
11/28 15:11,
2年前
, 26F
11/28 15:11, 26F
→
11/28 15:11,
2年前
, 27F
11/28 15:11, 27F
推
11/28 15:11,
2年前
, 28F
11/28 15:11, 28F
→
11/28 15:12,
2年前
, 29F
11/28 15:12, 29F
推
11/28 15:12,
2年前
, 30F
11/28 15:12, 30F
推
11/28 15:12,
2年前
, 31F
11/28 15:12, 31F
推
11/28 15:14,
2年前
, 32F
11/28 15:14, 32F
推
11/28 15:15,
2年前
, 33F
11/28 15:15, 33F
→
11/28 15:16,
2年前
, 34F
11/28 15:16, 34F
推
11/28 15:17,
2年前
, 35F
11/28 15:17, 35F
→
11/28 15:17,
2年前
, 36F
11/28 15:17, 36F
→
11/28 15:17,
2年前
, 37F
11/28 15:17, 37F
→
11/28 15:17,
2年前
, 38F
11/28 15:17, 38F
→
11/28 15:18,
2年前
, 39F
11/28 15:18, 39F
還有 55 則推文
推
11/28 16:14,
2年前
, 95F
11/28 16:14, 95F
→
11/28 16:15,
2年前
, 96F
11/28 16:15, 96F
→
11/28 16:15,
2年前
, 97F
11/28 16:15, 97F
推
11/28 16:15,
2年前
, 98F
11/28 16:15, 98F
推
11/28 16:17,
2年前
, 99F
11/28 16:17, 99F
→
11/28 16:23,
2年前
, 100F
11/28 16:23, 100F
→
11/28 16:24,
2年前
, 101F
11/28 16:24, 101F
推
11/28 16:27,
2年前
, 102F
11/28 16:27, 102F
推
11/28 16:37,
2年前
, 103F
11/28 16:37, 103F
→
11/28 16:37,
2年前
, 104F
11/28 16:37, 104F
推
11/28 16:40,
2年前
, 105F
11/28 16:40, 105F
推
11/28 16:42,
2年前
, 106F
11/28 16:42, 106F
推
11/28 16:48,
2年前
, 107F
11/28 16:48, 107F
→
11/28 16:48,
2年前
, 108F
11/28 16:48, 108F
→
11/28 16:48,
2年前
, 109F
11/28 16:48, 109F
→
11/28 16:48,
2年前
, 110F
11/28 16:48, 110F
推
11/28 16:54,
2年前
, 111F
11/28 16:54, 111F
→
11/28 16:55,
2年前
, 112F
11/28 16:55, 112F
→
11/28 16:55,
2年前
, 113F
11/28 16:55, 113F
→
11/28 16:55,
2年前
, 114F
11/28 16:55, 114F
推
11/28 17:06,
2年前
, 115F
11/28 17:06, 115F
推
11/28 17:09,
2年前
, 116F
11/28 17:09, 116F
→
11/28 17:09,
2年前
, 117F
11/28 17:09, 117F
推
11/28 17:37,
2年前
, 118F
11/28 17:37, 118F
推
11/28 17:53,
2年前
, 119F
11/28 17:53, 119F
→
11/28 17:53,
2年前
, 120F
11/28 17:53, 120F
→
11/28 17:53,
2年前
, 121F
11/28 17:53, 121F
推
11/28 18:36,
2年前
, 122F
11/28 18:36, 122F
推
11/28 18:56,
2年前
, 123F
11/28 18:56, 123F
推
11/28 19:56,
2年前
, 124F
11/28 19:56, 124F
→
11/28 19:56,
2年前
, 125F
11/28 19:56, 125F
推
11/28 20:00,
2年前
, 126F
11/28 20:00, 126F
推
11/28 20:30,
2年前
, 127F
11/28 20:30, 127F
→
11/28 20:30,
2年前
, 128F
11/28 20:30, 128F
→
11/28 22:00,
2年前
, 129F
11/28 22:00, 129F
→
11/28 22:00,
2年前
, 130F
11/28 22:00, 130F
→
11/28 22:05,
2年前
, 131F
11/28 22:05, 131F
→
11/28 22:07,
2年前
, 132F
11/28 22:07, 132F
推
11/29 10:50,
2年前
, 133F
11/29 10:50, 133F
推
11/30 19:49,
2年前
, 134F
11/30 19:49, 134F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):