Re: [閒聊]中國《公主連結》「去英文化」正式登場…

看板C_Chat作者時間2年前 (2021/10/16 21:17), 2年前編輯推噓10(10013)
留言23則, 13人參與, 2年前最新討論串2/3 (看更多)
呃,你國要去英文化 我推薦拼音系統改成中文注音 別用什麼漢語拼音了好嗎 文化自信,那怎麼還用公元紀年 應該要用黃帝紀年 用大寫國字壹貳叁取代123也挺好看的阿 目前的問題就是簡體字真的很醜,不管用什麼字型都一樣醜 ※ 引述《pl132 (pl132)》之銘言: : 中國《公主連結》「去英文化」正式登場…網友酸:這就是文化專制 : https://game.ettoday.net/article/2102904.htm : 記者蘇晟彥/綜合報導 : 陸版《超異域公主連結 Re:Dive》(Cygames旗下)在官方微博發出公告表示,將針對部 : 分遊戲文字、立繪及特效進行修改。儘管在陸版這類新聞時有所聞,但這次公主連結卻是 : 大規模進行「去英文化」,將遊戲中使用到英文全部更換成中文,讓許多玩家大喊,「現 : 在變成四不像,到底要把遊戲搞成怎樣?」 : ▼陸版公主連結進行「去英文化」限制,讓許多玩家不滿。(合成圖/翻攝自公主連結粉 : 專、網路) : https://cdn2.ettoday.net/images/5944/5944234.jpg
: 在本次的改動中,遊戲方率先將標題中的「Re:Dive」直接拿掉,接著包含遊戲中會出現 : 的Miss(攻擊失誤)、Fail(戰鬥失敗)等等,都全部改成簡體中文的字樣,如果是剛進 : 入遊戲的玩家,可能對於這樣子的改動並不在意,但公主連結已經是一款近四年的遊戲, : 這樣沒意義、理由的改動完全讓玩家無法接受,再加上這些字體明顯是趕工做出來的,跟 : 遊戲風格完全不相符,讓許多網友痛罵現在對於遊戲產業的限縮已經越來越變態。 : 對此,網友紛紛在下方狂嗆,「這就是文化專制、文化自信?連遊戲名稱都要拿掉?」、 : 「都是蔡英文害的!」、「謝謝你們,我先退坑啦!去台服玩還比較舒爽」、「呵呵」 : https://cdn2.ettoday.net/images/5944/e5944235.jpg
: https://cdn2.ettoday.net/images/5944/5944233.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.157.101 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1634390250.A.1A0.html ※ 編輯: kuninaka (61.227.157.101 臺灣), 10/16/2021 21:17:39

10/16 21:19, 2年前 , 1F
大寫中文數字太難了 主席看不懂
10/16 21:19, 1F

10/16 21:23, 2年前 , 2F
工程師建議都打中文
10/16 21:23, 2F

10/16 21:24, 2年前 , 3F
注音是中華民國教育部發明的 他們肯用嗎
10/16 21:24, 3F

10/16 21:26, 2年前 , 4F
中國還有五筆輸入法
10/16 21:26, 4F

10/16 21:26, 2年前 , 5F
他們有五筆拼音
10/16 21:26, 5F

10/16 21:26, 2年前 , 6F
注音是民國章太炎發明的啦
10/16 21:26, 6F

10/16 21:31, 2年前 , 7F
他們要改的不少拉,習近平還穿西裝幹嘛?崇洋媚外喔
10/16 21:31, 7F
回去穿中山裝阿 ※ 編輯: kuninaka (61.227.157.101 臺灣), 10/16/2021 21:32:32

10/16 21:41, 2年前 , 8F
中山裝也是參考西方及日本陸軍的軍服而創造的 所以...
10/16 21:41, 8F

10/16 21:42, 2年前 , 9F
不是字型醜,是人的關係
10/16 21:42, 9F

10/16 21:43, 2年前 , 10F
數字怎麼沒改成中文
10/16 21:43, 10F

10/16 21:44, 2年前 , 11F
有一部份原因是中國主流都用書法字毛體(官方說法) 雖然我不
10/16 21:44, 11F

10/16 21:44, 2年前 , 12F
懂書法 但總覺得那字體實在是...不夠好看
10/16 21:44, 12F
補一個ACG點,鬼滅之刃的書法體超好看的 特別請書法家寫的 ※ 編輯: kuninaka (61.227.157.101 臺灣), 10/16/2021 21:45:45

10/16 21:45, 2年前 , 13F
他們繁體寫得漂亮的老一輩還不少 只是90後那票實在……
10/16 21:45, 13F

10/16 21:46, 2年前 , 14F
看來只能穿馬褂了
10/16 21:46, 14F
馬褂是滿人服飾 在驅除韃虜的建國背景之下 OK嗎? ※ 編輯: kuninaka (61.227.157.101 臺灣), 10/16/2021 21:50:55

10/16 21:50, 2年前 , 15F
注音是中華民國在用的 比英文還可惡好嗎
10/16 21:50, 15F

10/16 21:52, 2年前 , 16F
至少注音比反來反去的方便簡單
10/16 21:52, 16F

10/16 22:06, 2年前 , 17F
今年10/1習還真的穿跟毛澤東同一款的中山裝
10/16 22:06, 17F

10/16 22:33, 2年前 , 18F
拼音注音不可以用,就乖乖跟以前香港一樣,用傳統的直音
10/16 22:33, 18F

10/16 22:33, 2年前 , 19F
跟反切學中文啊!人家香港這樣學,不也照樣沒文盲。就跟
10/16 22:33, 19F

10/16 22:33, 2年前 , 20F
學英文一樣,直接背單字,老師唸一遍,學生跟著唸,最後
10/16 22:33, 20F

10/16 22:33, 2年前 , 21F
背起來就會唸了。
10/16 22:33, 21F

10/16 22:36, 2年前 , 22F
多學也還可以參照著讀 主要是記憶的鏈結有沒有建立
10/16 22:36, 22F

10/16 22:37, 2年前 , 23F
我是覺得實務上中國還是很想愚民 不希望被統治者太聰明
10/16 22:37, 23F
文章代碼(AID): #1XQj3g6W (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1XQj3g6W (C_Chat)