Re: [閒聊] 什麼程度能全英文玩FF14
看板C_Chat作者NatsukiH (Natsuki Hoshino)時間4年前 (2021/10/04 22:22)推噓11(11推 0噓 10→)留言21則, 17人參與討論串3/4 (看更多)
不才當初多益960,其他沒考過;
英文科幻小說/影集ok、英文宗教類書藉ok、
讓美國券商的客服在電話裡考我選擇權基本知識ok、
視覺小說/HG也大多除了台灣製的都玩英文版,
FF14的我也是覺得讀起來小吃力;
主線故事推到比較後期(5.0+)感覺有變好懂,
不知道是真的變好懂了還是我習慣這遊戲的神奇英文了...
我覺得這應該不是英文不好的問題,
而是某些角色/種族/族群的英翻就愛用特別奇怪的方式說話w
也不能說不好啦,確實這些設計很符合他們的背景設定,
有時候還有英文獨有的笑點或玩其他英語系作品的梗(冰與火之歌之類的...);
而且這遊戲的英翻很常不是用現代人習慣的英文句法,
常常要特地去parse那個句子到底想要說什麼,
加上FF14喜歡用的詞跟一般英文作品有點不一樣,
就會覺得讀起來有點累人...
我覺得讀這遊戲的英文對英文程度沒什麼幫助(認真)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 116.90.74.245 (紐西蘭)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1633357355.A.1E5.html
推
10/04 22:24,
4年前
, 1F
10/04 22:24, 1F
→
10/04 22:25,
4年前
, 2F
10/04 22:25, 2F
→
10/04 22:27,
4年前
, 3F
10/04 22:27, 3F
→
10/04 22:28,
4年前
, 4F
10/04 22:28, 4F
推
10/04 22:32,
4年前
, 5F
10/04 22:32, 5F
→
10/04 22:33,
4年前
, 6F
10/04 22:33, 6F
→
10/04 22:33,
4年前
, 7F
10/04 22:33, 7F
推
10/04 22:41,
4年前
, 8F
10/04 22:41, 8F
推
10/04 22:52,
4年前
, 9F
10/04 22:52, 9F
→
10/04 23:03,
4年前
, 10F
10/04 23:03, 10F
推
10/04 23:53,
4年前
, 11F
10/04 23:53, 11F
推
10/05 00:59,
4年前
, 12F
10/05 00:59, 12F
→
10/05 00:59,
4年前
, 13F
10/05 00:59, 13F
→
10/05 00:59,
4年前
, 14F
10/05 00:59, 14F
推
10/05 01:49,
4年前
, 15F
10/05 01:49, 15F
→
10/05 01:49,
4年前
, 16F
10/05 01:49, 16F
推
10/05 08:54,
4年前
, 17F
10/05 08:54, 17F
推
10/05 12:45,
4年前
, 18F
10/05 12:45, 18F
→
10/05 13:19,
4年前
, 19F
10/05 13:19, 19F
推
10/05 19:20,
4年前
, 20F
10/05 19:20, 20F
推
10/05 22:40,
4年前
, 21F
10/05 22:40, 21F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 3 之 4 篇):
閒聊
57
114