Re: [Vtuber] 有沒有翻譯偷開收益的狀況啊

看板C_Chat作者 (科比喇叭)時間3年前 (2020/12/11 12:06), 編輯推噓2(6417)
留言27則, 17人參與, 3年前最新討論串38/44 (看更多)
事實上對我這種看不懂日文的人其實還真的沒有烤肉man就不行欸w 如果那些英文和中文的翻譯者全都開盈利 那對不懂日文的人來說也沒有辦法吧 我是不覺得有多少人的正義感有強烈到會因為這樣就放棄一個自己的興趣 或者甚至去學習 一個語言 平常下班下課回來都快累死了 有什麼看了能娛樂到自己就看什麼 爽就好 所以我覺得這大概根本不會影響到多少流量 雖然可能有不少人是真的很生氣吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.14.112 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607659590.A.A85.html

12/11 12:07, 3年前 , 1F
現在話題轉移到最後生還者了
12/11 12:07, 1F

12/11 12:07, 3年前 , 2F
烤肉man那麼多個,你偏偏要看會嘲諷觀眾的那幾個
12/11 12:07, 2F

12/11 12:07, 3年前 , 3F
開不開收益根本沒差 但不要以為你會烤肉就很屌
12/11 12:07, 3F

12/11 12:07, 3年前 , 4F
這是現在大多人的想法 給你參考
12/11 12:07, 4F

12/11 12:08, 3年前 , 5F
助紂為虐
12/11 12:08, 5F

12/11 12:08, 3年前 , 6F
所以說這種時候懂一點日文就很方便 不用吃別人拉的屎
12/11 12:08, 6F

12/11 12:08, 3年前 , 7F
他也沒做什麼壞事吧 XDDD
12/11 12:08, 7F

12/11 12:09, 3年前 , 8F
你根本完全狀況外
12/11 12:09, 8F

12/11 12:10, 3年前 , 9F
不過各烤肉的多少都會避免撞車不然點閱不好看 所以想避
12/11 12:10, 9F

12/11 12:10, 3年前 , 10F
開特定某些人可能某部分就看不到了
12/11 12:10, 10F

12/11 12:10, 3年前 , 11F
會被關注就是因為嘲諷看剩飯的阿 嘻嘻
12/11 12:10, 11F

12/11 12:12, 3年前 , 12F
學日文啊 我受夠看翻譯臉色開始學 目前半年被評N5上
12/11 12:12, 12F

12/11 12:13, 3年前 , 13F
至少能聽懂簡單的對話 有字幕的話更好
12/11 12:13, 13F

12/11 12:14, 3年前 , 14F
學日文就對了 消息都一手的不用吃從別人來的
12/11 12:14, 14F

12/11 12:14, 3年前 , 15F
我可以聽懂簡單的對話,但有烤肉還是差很多的
12/11 12:14, 15F

12/11 12:23, 3年前 , 16F
像現在我都直接殺去看日本的切り抜き 有些還會幫上字幕
12/11 12:23, 16F

12/11 12:24, 3年前 , 17F
像みこ這種說法超難聽懂的就很方便
12/11 12:24, 17F

12/11 12:27, 3年前 , 18F
我看你是不夠菁櫻喔
12/11 12:27, 18F

12/11 12:29, 3年前 , 19F
是這樣沒錯啦,只是這幾個翻譯看不起你啊www
12/11 12:29, 19F

12/11 12:35, 3年前 , 20F
那你最好多付點錢抖內烤肉man,不然你就要雖小了哦
12/11 12:35, 20F

12/11 12:47, 3年前 , 21F
沒人在乎 到底要洗幾篇
12/11 12:47, 21F

12/11 13:10, 3年前 , 22F
其實公司 翻譯 觀眾 其實沒有那一方有損失 而且各有
12/11 13:10, 22F

12/11 13:10, 3年前 , 23F
好處 反應這麼大也是挺好笑的
12/11 13:10, 23F

12/11 13:13, 3年前 , 24F
喜歡被人當狗餵飼料的當然覺得無所謂
12/11 13:13, 24F

12/11 13:32, 3年前 , 25F
不是,你這叫追烤肉組,不叫追V阿
12/11 13:32, 25F

12/11 13:33, 3年前 , 26F
代表沒為V本人的頻道貢獻哪怕一個觀看數欸
12/11 13:33, 26F

12/12 16:11, 3年前 , 27F
又不是對岸翻譯組 你管他有沒有人烤過 做的好就有人看
12/12 16:11, 27F
文章代碼(AID): #1Vql16g5 (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1Vql16g5 (C_Chat)