Re: [推薦] 有雷!《返校》1、2集 彩蛋細節解析

看板C_Chat作者時間3年前 (2020/12/07 15:56), 3年前編輯推噓36(37137)
留言75則, 42人參與, 3年前最新討論串2/2 (看更多)
: 2. 車牌彩蛋:金鸞客運的車牌 FX-623 代表的含意,FX就是 Fan Xiao,623 源自於遊戲 : 中出現過骰子對應的卦象。6是坎:中男,代表張明輝;2是兌:少女,代表方芮欣;3是 : 離:中女,代表殷翠涵。 :   我還蠻好奇 為啥這世代大家都那麼愛用對岸發明的漢語拼音 我們自己有威妥瑪能用 能把返校拼成FAN HSIAO 真的不喜歡威妥瑪,也有通用拼音能拼成FAN SIAO 不知道大家為啥那麼愛漢語拼音,拼成充滿中國特色的FAN XIAO呢 明明縣市級地名 就守得好好的 Taipei不是Taibei Hsinchu不是Xinzhu Taichung不是Taizhong Changhua不是Zhanghua Kaohsiung不是Gaoxiong 為啥出了縣市級地名後 就到處都是對岸特色的漢語拼音呢 明明返校這作品的英文名也是Detention而不是Fan Xiao 何必用漢語拼音的呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.96.187 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1607327819.A.821.html

12/07 15:59, 3年前 , 1F
樓下建議拼成Costco唸IKEA
12/07 15:59, 1F

12/07 16:01, 3年前 , 2F
OK當成萊爾富
12/07 16:01, 2F

12/07 16:01, 3年前 , 3F
我覺得守不住了 換個角度想 我覺得不要守比較好
12/07 16:01, 3F
那啥時台北要改叫Taibei 高雄要改叫Gaoxiong

12/07 16:02, 3年前 , 4F
可以叫back school
12/07 16:02, 4F

12/07 16:02, 3年前 , 5F
沒有太在意這種細微末節吧,平常沒用拼音的人看到也完全
12/07 16:02, 5F

12/07 16:02, 3年前 , 6F
不會察覺
12/07 16:02, 6F
這其實頗重要的 因為外國人看不懂漢字 單認拼音 普及開來後你就是跟中國用同一套拼音 這嚴重程度其實跟舉國改用簡體字差不多

12/07 16:02, 3年前 , 7F
我都念new taipei city
12/07 16:02, 7F

12/07 16:03, 3年前 , 8F
你這個就跟台羅文跟中文的學習爭論沒兩樣
12/07 16:03, 8F
※ 編輯: astrayzip (223.136.96.187 臺灣), 12/07/2020 16:03:14

12/07 16:03, 3年前 , 9F
趕快把台語發音系統+文字標註建立完善 落入教育比較實際
12/07 16:03, 9F

12/07 16:03, 3年前 , 10F
而且這些也是有記載下來,沒什麼在習慣中特別守的必要
12/07 16:03, 10F

12/07 16:04, 3年前 , 11F
重甲王不要誤會 已經有的是華國遺跡 這根難除
12/07 16:04, 11F
※ 編輯: astrayzip (223.136.96.187 臺灣), 12/07/2020 16:04:20

12/07 16:04, 3年前 , 12F
光是有些人護照跟銀行的拼音也不一樣了
12/07 16:04, 12F

12/07 16:05, 3年前 , 13F
台灣這點亂很久了,不是一兩天的事了…
12/07 16:05, 13F

12/07 16:05, 3年前 , 14F
Google已經先改了 說真的連Google都改就很難維持了...
12/07 16:05, 14F

12/07 16:06, 3年前 , 15F
不要跟他硬拚中文發音 嘗試切他台語客語原住民語 台灣人
12/07 16:06, 15F

12/07 16:06, 3年前 , 16F
文化入侵也不是一天兩天了,明明也是一種戰爭卻沒人在乎
12/07 16:06, 16F

12/07 16:08, 3年前 , 17F
台灣人連當四個月兵都不太想了,誰在意戰爭啊
12/07 16:08, 17F

12/07 16:09, 3年前 , 18F
早就該用同一套了
12/07 16:09, 18F

12/07 16:09, 3年前 , 19F
能把小孩送上好大學更重要
12/07 16:09, 19F

12/07 16:09, 3年前 , 20F
這根本不是文化入侵問題,在台灣拼音是給外國人看的,
12/07 16:09, 20F

12/07 16:09, 3年前 , 21F
又不是我們。
12/07 16:09, 21F
給外國人看=把你當中國人 漢語拼音的JQX獨特發音模式太有特色了

12/07 16:10, 3年前 , 22F
外國人都以為台灣話就是簡體字啊,每次看到外國人用
12/07 16:10, 22F

12/07 16:10, 3年前 , 23F
簡體中文跟台灣人說謝謝心情就很複雜
12/07 16:10, 23F
他們看不懂簡繁差異啊 又看到我們講中文,連拼音都跟對岸同一套 自然會認為用簡體沒啥大礙

12/07 16:10, 3年前 , 24F
某任總統都在推識正書簡了,這個算啥?
12/07 16:10, 24F
※ 編輯: astrayzip (223.136.96.187 臺灣), 12/07/2020 16:11:29 ※ 編輯: astrayzip (223.136.96.187 臺灣), 12/07/2020 16:12:31

12/07 16:12, 3年前 , 25F
本來就把你當中國人阿= = 國外有在分逆
12/07 16:12, 25F

12/07 16:13, 3年前 , 26F
那位總統當市長時就在台北市弄漢語拼音標路名
12/07 16:13, 26F

12/07 16:14, 3年前 , 27F
拼音警察
12/07 16:14, 27F

12/07 16:14, 3年前 , 28F
久了就變這樣了,至於他為何能這樣一路上來嘛...
12/07 16:14, 28F

12/07 16:14, 3年前 , 29F
站在敵對的立場不代表每個人都要察覺並抗拒文化融合啊。
12/07 16:14, 29F

12/07 16:14, 3年前 , 30F
上面有幾位把話說得太死了吧
12/07 16:14, 30F

12/07 16:15, 3年前 , 31F
不是啊 現在台北標成 Chinese Taipei 問題根本不再拼音
12/07 16:15, 31F

12/07 16:15, 3年前 , 32F
我不會威妥瑪
12/07 16:15, 32F

12/07 16:15, 3年前 , 33F
威妥瑪很難記
12/07 16:15, 33F
單純你沒學而已 拼音都跟注音1:1對應的 而且威妥瑪比漢語拼音規則 學習難度是威妥瑪<漢語拼音

12/07 16:16, 3年前 , 34F
在啦幹 要講語言拼音化 趕快把台語拼音弄好比較實際
12/07 16:16, 34F
※ 編輯: astrayzip (223.136.96.187 臺灣), 12/07/2020 16:19:50

12/07 16:20, 3年前 , 35F
中國拼音光那個Q就頭痛
12/07 16:20, 35F

12/07 16:21, 3年前 , 36F
台灣拼音只要記注音符號對應的英文就通用了
12/07 16:21, 36F

12/07 16:21, 3年前 , 37F
對 我有學漢語拼音,沒有學威妥瑪
12/07 16:21, 37F

12/07 16:22, 3年前 , 38F
其實,要根治的話大概就是政府制定硬性規定並嚴格審查了
12/07 16:22, 38F

12/07 16:22, 3年前 , 39F
吧。
12/07 16:22, 39F

12/07 16:22, 3年前 , 40F
如果照大家的說法覺得這是個大問題的話
12/07 16:22, 40F

12/07 16:22, 3年前 , 41F
其實不是問題
12/07 16:22, 41F

12/07 16:23, 3年前 , 42F
英文亂翻譯的問題比較嚴重
12/07 16:23, 42F

12/07 16:26, 3年前 , 43F
要就叫教育部像台羅那樣狠下心來選一套當官方標準
12/07 16:26, 43F

12/07 16:28, 3年前 , 44F
漢語拼音(X)支語拼音(O)
12/07 16:28, 44F

12/07 16:29, 3年前 , 45F
<-40歲大叔高中大學都學威妥瑪,現在為了生計都改漢語拼音了
12/07 16:29, 45F

12/07 16:30, 3年前 , 46F
文化侵略不自知 還有一群在那邊說這又沒怎樣管這個很無
12/07 16:30, 46F

12/07 16:30, 3年前 , 47F
12/07 16:30, 47F

12/07 16:32, 3年前 , 48F
廣用漢語拼音就是鹿茸搞的啊
12/07 16:32, 48F
沒,後來討厭某黨的人一樣爽用漢語拼音 目前不管政治立場為何 年輕台灣人都很愛漢語拼音 越年輕的接受度越高 很妙

12/07 16:33, 3年前 , 49F
同意拼音真的對岸化了
12/07 16:33, 49F

12/07 16:38, 3年前 , 50F
漢語拼音的JQX好像是來自俄語
12/07 16:38, 50F
※ 編輯: astrayzip (223.136.96.187 臺灣), 12/07/2020 16:38:17

12/07 16:38, 3年前 , 51F
反克西
12/07 16:38, 51F

12/07 16:39, 3年前 , 52F
我大學生也用威妥瑪,覺得中國拼音很醜,單純個人感覺
12/07 16:39, 52F

12/07 16:41, 3年前 , 53F
qq
12/07 16:41, 53F

12/07 16:43, 3年前 , 54F
因為已經被中國網路統一了阿
12/07 16:43, 54F

12/07 16:46, 3年前 , 55F
注音實在難推國際化 政府是該整合個的新拼音系統...
12/07 16:46, 55F

12/07 16:50, 3年前 , 56F
要用威妥瑪 結果把送氣音標丟掉 完全不知道在想什麼
12/07 16:50, 56F

12/07 16:52, 3年前 , 57F
ㄓㄔ ㄉㄊ ㄅㄆ ㄐㄑ 什麼的都分不出來
12/07 16:52, 57F

12/07 16:52, 3年前 , 58F
印象中在早期對岸在決定要用哪種拼音系統的時候學界也
12/07 16:52, 58F

12/07 16:52, 3年前 , 59F
是各種大戰
12/07 16:52, 59F

12/07 16:57, 3年前 , 60F
應該混在一起弄成個新的啊 台配很奇怪捏==
12/07 16:57, 60F

12/07 16:58, 3年前 , 61F
捷運站的新店就是Xin了啊…連政府都不想守了,民眾怎麼
12/07 16:58, 61F

12/07 16:58, 3年前 , 62F
可能有這個意識
12/07 16:58, 62F

12/07 17:04, 3年前 , 63F
團隊應該有港人吧
12/07 17:04, 63F

12/07 17:04, 3年前 , 64F
話說其他國家的電腦就算設定語言也只會設定漢語拼
12/07 17:04, 64F

12/07 17:04, 3年前 , 65F
音,不會設定注音
12/07 17:04, 65F

12/07 17:08, 3年前 , 66F
←威妥瑪拼音愛好者,覺得漢語拼音有夠難看
12/07 17:08, 66F

12/07 17:29, 3年前 , 67F
完全同意
12/07 17:29, 67F

12/07 17:55, 3年前 , 68F
這部就是幫中國共產黨洗白的啊 當然用對岸拼音
12/07 17:55, 68F

12/07 18:39, 3年前 , 69F
因為根本沒聽過威妥瑪,但一查中文拼音出來的就是漢語
12/07 18:39, 69F

12/07 18:46, 3年前 , 70F
快把台羅推廣啊啊啊唉
12/07 18:46, 70F

12/08 01:49, 3年前 , 71F
拼音有用到X字符感覺就超沒文化
12/08 01:49, 71F

12/08 07:18, 3年前 , 72F
都是中文字有什麼好區分的?
12/08 07:18, 72F

12/08 07:18, 3年前 , 73F
就是支那人跟滯台支那人在耍製杖而已
12/08 07:18, 73F

12/08 07:18, 3年前 , 74F
又不是把英文改成國語
12/08 07:18, 74F

12/08 23:41, 3年前 , 75F
拼音亂象很早就有人在詬病,就一直沒好好定明執行
12/08 23:41, 75F
文章代碼(AID): #1VpU1BWX (C_Chat)
文章代碼(AID): #1VpU1BWX (C_Chat)