Re: [閒聊] VT用語是不是開始跟支語一樣

看板C_Chat作者 (牛逼張學友)時間3年前 (2020/11/30 18:34), 3年前編輯推噓47(50331)
留言84則, 68人參與, 3年前最新討論串2/3 (看更多)
認同你 不過每次在這邊提出來就會被說是倭語警察 我只是希望講日文就講日文 講中文就講中文 不要一句中文裡插一個日文單字 這樣不就晶晶體日語版 還不夠奇怪嗎? 有人會舉例一些和製漢語 說你要反就連這些一起反 我想說這些算外來語不是外語 就跟有人說 我要喝一杯咖啡 跟 我要喝一杯coffee 後者聽起來就很怪 不過要是西洽有辦法把那些日文都講到變外來語我就認了 雖然看了幾年下來還是只有西洽會這樣講話 頂多在K島跟噗浪偶爾會看到 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.97.31 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606732456.A.43F.html

11/30 18:35, 3年前 , 1F
K島跟噗浪聽起來好厲害
11/30 18:35, 1F

11/30 18:35, 3年前 , 2F
我要一杯紅茶latte
11/30 18:35, 2F

11/30 18:35, 3年前 , 3F
請用Komica和Plurk
11/30 18:35, 3F

11/30 18:36, 3年前 , 4F
私も同意君の看法
11/30 18:36, 4F

11/30 18:36, 3年前 , 5F
你這樣no sense喔
11/30 18:36, 5F

11/30 18:37, 3年前 , 6F
給我一杯LATTE
11/30 18:37, 6F

11/30 18:37, 3年前 , 7F
你這樣不Cool喔
11/30 18:37, 7F

11/30 18:37, 3年前 , 8F
11/30 18:37, 8F

11/30 18:39, 3年前 , 9F
您真牛逼!
11/30 18:39, 9F

11/30 18:39, 3年前 , 10F
我也在想是不是該有漢字警察
11/30 18:39, 10F

11/30 18:39, 3年前 , 11F
君no電腦is no good
11/30 18:39, 11F
你們好煩XD

11/30 18:39, 3年前 , 12F
語言不就這樣 用久就變外來語了
11/30 18:39, 12F
認同 可能我老人思維還沒辦法接受

11/30 18:40, 3年前 , 13F
誰來糾察一下小確幸
11/30 18:40, 13F

11/30 18:40, 3年前 , 14F
不然學日文 直接把外來語變自己語言就沒問題了(?
11/30 18:40, 14F

11/30 18:40, 3年前 , 15F
和製漢語當初也是這樣啊,只是用久了所以變成外來語
11/30 18:40, 15F

11/30 18:40, 3年前 , 16F
君中國語本當上手
11/30 18:40, 16F

11/30 18:41, 3年前 , 17F
那你會說 幫我拿隨身碟 還是 幫我拿USB
11/30 18:41, 17F
隨身碟 不過USB本身就是某東西的縮寫而且也不專指隨身碟 所以有人講USB我覺得還好

11/30 18:41, 3年前 , 18F
想用一杯LATTE把你灌醉
11/30 18:41, 18F

11/30 18:41, 3年前 , 19F
因該別再繼續吵勒
11/30 18:41, 19F

11/30 18:41, 3年前 , 20F
建議文章標題都效仿某E網站都要加個語言Tag
11/30 18:41, 20F

11/30 18:41, 3年前 , 21F
??? 西洽不是人均N1 日文幾乎是自己的語言了吧?
11/30 18:41, 21F
我英文很好一樣不能接受講中文中間插英文 可能我毛多

11/30 18:42, 3年前 , 22F
例如 [閒聊] VT用語是不是開始跟支語一樣[Chinese]
11/30 18:42, 22F
※ 編輯: a235477919 (114.24.97.31 臺灣), 11/30/2020 18:46:00

11/30 18:42, 3年前 , 23F
你這樣no cool喔
11/30 18:42, 23F

11/30 18:42, 3年前 , 24F
你這個concept有點weak,很難說服boss
11/30 18:42, 24F

11/30 18:42, 3年前 , 25F
當然是隨身碟 聽到隨身碟講成USB的我都在心裡翻白眼
11/30 18:42, 25F

11/30 18:43, 3年前 , 26F
尸丁丁,不意外
11/30 18:43, 26F

11/30 18:43, 3年前 , 27F
大家玩梗這麼認真同學同事是不是有說過很會把氣氛搞
11/30 18:43, 27F

11/30 18:43, 3年前 , 28F
11/30 18:43, 28F

11/30 18:43, 3年前 , 29F
你這viewpoint挺牛的
11/30 18:43, 29F

11/30 18:43, 3年前 , 30F
君中國語本當上手
11/30 18:43, 30F

11/30 18:43, 3年前 , 31F
16G的usb
11/30 18:43, 31F

11/30 18:43, 3年前 , 32F
如果全部的詞都硬要翻譯就跟中國一樣 我覺得沒有比較好
11/30 18:43, 32F

11/30 18:44, 3年前 , 33F
大家的日本語十分上手
11/30 18:44, 33F

11/30 18:44, 3年前 , 34F
像用一杯latte把你灌醉
11/30 18:44, 34F

11/30 18:45, 3年前 , 35F
想啦幹
11/30 18:45, 35F
這首我很喜歡欸ww 不知道是用唱的關係還是我雙標 但這句就能接受插英文XD

11/30 18:45, 3年前 , 36F
留言果然不會讓人失望
11/30 18:45, 36F

11/30 18:45, 3年前 , 37F
我prefer把我偏好講成我prefer
11/30 18:45, 37F

11/30 18:46, 3年前 , 38F
りしれ供さ小
11/30 18:46, 38F

11/30 18:46, 3年前 , 39F
Latte是要灌醉三小
11/30 18:46, 39F

11/30 18:47, 3年前 , 40F
月亮真美呀
11/30 18:47, 40F

11/30 18:47, 3年前 , 41F
近代科學法律用字好像很多從日文來的
11/30 18:47, 41F

11/30 18:47, 3年前 , 42F
Latte那是歌詞啦
11/30 18:47, 42F

11/30 18:47, 3年前 , 43F
免費no午餐
11/30 18:47, 43F

11/30 18:47, 3年前 , 44F
抱歉 我要一杯cafflatte
11/30 18:47, 44F
※ 編輯: a235477919 (114.24.97.31 臺灣), 11/30/2020 18:49:58

11/30 18:48, 3年前 , 45F
想用latte灌醉別人你為甚麼不直接去吸cow的奶就好
11/30 18:48, 45F

11/30 18:48, 3年前 , 46F
我要一杯奶茶拿鐵
11/30 18:48, 46F

11/30 18:50, 3年前 , 47F
你大概是華國人
11/30 18:50, 47F

11/30 18:52, 3年前 , 48F
科學好像就是和製漢語
11/30 18:52, 48F

11/30 18:52, 3年前 , 49F
是說那你標題應該把VT改掉囉
11/30 18:52, 49F

11/30 18:53, 3年前 , 50F
所以同接要改什麼?同時觀看人數簡稱同觀之類的?
11/30 18:53, 50F

11/30 18:53, 3年前 , 51F
討論板風
11/30 18:53, 51F

11/30 18:53, 3年前 , 52F
你のパソコンis not good
11/30 18:53, 52F

11/30 18:54, 3年前 , 53F
私日本語本當上手
11/30 18:54, 53F

11/30 18:55, 3年前 , 54F
把隨身碟講成USB更糟 意思完全不一樣...
11/30 18:55, 54F

11/30 18:55, 3年前 , 55F
你在VT版問這個是準備被噴嗎
11/30 18:55, 55F

11/30 18:55, 3年前 , 56F
就 在線人數 不過這個隨意吧
11/30 18:55, 56F

11/30 18:58, 3年前 , 57F
嘛~全都中文就好
11/30 18:58, 57F

11/30 18:58, 3年前 , 58F
植物の優
11/30 18:58, 58F

11/30 18:59, 3年前 , 59F
把USB隨身碟講成USB,就像把蘿莉誘拐犯講成蘿莉一樣
11/30 18:59, 59F

11/30 18:59, 3年前 , 60F
奇怪
11/30 18:59, 60F

11/30 18:59, 3年前 , 61F
不奇怪不奇怪 大家雖然都翻白眼 但大家都聽得懂
11/30 18:59, 61F

11/30 19:01, 3年前 , 62F
先確認一下,是 蘿莉-誘拐犯,還是 蘿莉誘拐犯?
11/30 19:01, 62F

11/30 19:04, 3年前 , 63F
VT還是虛擬優兔頻道主
11/30 19:04, 63F

11/30 19:07, 3年前 , 64F
實際上是你就算念 同ㄊㄨㄥˊ接ㄐㄧㄝ- 也不是日語
11/30 19:07, 64F

11/30 19:14, 3年前 , 65F
老鐵,I know your 意味.
11/30 19:14, 65F

11/30 19:15, 3年前 , 66F
虛擬你水管人
11/30 19:15, 66F

11/30 19:16, 3年前 , 67F
進西洽要有N1證書不是常識嗎
11/30 19:16, 67F

11/30 19:19, 3年前 , 68F
同接
11/30 19:19, 68F

11/30 19:25, 3年前 , 69F
直接講人數
11/30 19:25, 69F

11/30 19:41, 3年前 , 70F
我要喝coke
11/30 19:41, 70F

11/30 19:45, 3年前 , 71F
對 天下沒有白吃no午餐
11/30 19:45, 71F

11/30 19:45, 3年前 , 72F
給我一杯latte把你灌醉
11/30 19:45, 72F

11/30 19:51, 3年前 , 73F
我只是純粹討厭支那 我就雙標.jpg
11/30 19:51, 73F

11/30 19:52, 3年前 , 74F
我agree ペコ
11/30 19:52, 74F

11/30 20:04, 3年前 , 75F
認同你的觀點ぺこ
11/30 20:04, 75F

11/30 20:58, 3年前 , 76F
我也覺得這樣很奇怪peko
11/30 20:58, 76F

11/30 21:07, 3年前 , 77F
ㄤ扣Roger not happy
11/30 21:07, 77F

11/30 21:23, 3年前 , 78F
everybody都愛use晶晶體
11/30 21:23, 78F

11/30 21:55, 3年前 , 79F
有沒有學日文跟這個有什麼關係 我學日文也不會在跟中文
11/30 21:55, 79F

11/30 21:55, 3年前 , 80F
使用者溝通的時候特別用日文詞彙啊
11/30 21:55, 80F

11/30 21:57, 3年前 , 81F
外來語就是這樣吧 覺得還好哈哈哈
11/30 21:57, 81F

11/30 22:52, 3年前 , 82F
中肯
11/30 22:52, 82F

11/30 22:59, 3年前 , 83F
晶晶體日語版活該被嗆,妨礙閱讀
11/30 22:59, 83F

12/01 00:54, 3年前 , 84F
新加坡人:
12/01 00:54, 84F
文章代碼(AID): #1VnCgeG_ (C_Chat)
文章代碼(AID): #1VnCgeG_ (C_Chat)