[閒聊] 原文跟中文發音很像的詞

看板C_Chat作者 (落液龜根)時間5年前 (2020/11/11 23:56), 編輯推噓51(51022)
留言73則, 64人參與, 5年前最新討論串1/1
遊戲王 死者蘇生 日文原音念起來跟閩南語很像欸 還有哪些acg用語名詞人名台詞也是類似這種情況的 有沒有西洽0.0 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.100.116.10 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1605110212.A.34E.html

11/11 23:57, 5年前 , 1F
遊戲王
11/11 23:57, 1F

11/11 23:57, 5年前 , 2F
超多吧
11/11 23:57, 2F

11/11 23:57, 5年前 , 3F
花椒
11/11 23:57, 3F

11/11 23:57, 5年前 , 4F
夜露死苦
11/11 23:57, 4F

11/11 23:57, 5年前 , 5F
絕命六龜葡萄
11/11 23:57, 5F

11/11 23:58, 5年前 , 6F
胖子
11/11 23:58, 6F

11/11 23:58, 5年前 , 7F
2:03 李奧秀台語
11/11 23:58, 7F

11/11 23:58, 5年前 , 8F
不難找吧 本來就是古音
11/11 23:58, 8F

11/11 23:58, 5年前 , 9F
超多 考日檢不會的單字用台語猜能中8成
11/11 23:58, 9F

11/11 23:58, 5年前 , 10F
日本漢字的音讀和閩南語都受到中古漢語不少影響
11/11 23:58, 10F

11/11 23:59, 5年前 , 11F
姆咪 中文也是說姆咪嗎
11/11 23:59, 11F

11/11 23:59, 5年前 , 12F
溪蝦餿水
11/11 23:59, 12F

11/11 23:59, 5年前 , 13F
墓糜
11/11 23:59, 13F

11/12 00:00, 5年前 , 14F
絕命六龜葡萄那片不見了
11/12 00:00, 14F

11/12 00:00, 5年前 , 15F
馬猴燒酒
11/12 00:00, 15F

11/12 00:00, 5年前 , 16F
我是羅大佑,看著我
11/12 00:00, 16F

11/12 00:00, 5年前 , 17F
自由
11/12 00:00, 17F

11/12 00:01, 5年前 , 18F
請估狗"日文 音讀 訓讀"
11/12 00:01, 18F

11/12 00:01, 5年前 , 19F
日韓都有漢字 某些詞讀起來就會很像中文
11/12 00:01, 19F

11/12 00:03, 5年前 , 20F
日文音讀、台語文音、華語都有一定類似性,原因是曾
11/12 00:03, 20F

11/12 00:03, 5年前 , 21F
經受到同一個來源的影響
11/12 00:03, 21F

11/12 00:03, 5年前 , 22F
萬用蓋世太保
11/12 00:03, 22F

11/12 00:03, 5年前 , 23F
沙發 漢堡 幽浮 怎麼發音跟英文那麼像
11/12 00:03, 23F

11/12 00:04, 5年前 , 24F
蓋世太保是音譯 當然像
11/12 00:04, 24F

11/12 00:04, 5年前 , 25F
貼貼
11/12 00:04, 25F

11/12 00:05, 5年前 , 26F
蓋世太保是音意兼顧 所以才神.....
11/12 00:05, 26F

11/12 00:05, 5年前 , 27F
哈利
11/12 00:05, 27F

11/12 00:05, 5年前 , 28F
時間 世界 郵便局
11/12 00:05, 28F

11/12 00:06, 5年前 , 29F
銀行銀行 SwiftRage 銀行銀行 SwiftRage
11/12 00:06, 29F

11/12 00:07, 5年前 , 30F
11/12 00:07, 30F

11/12 00:07, 5年前 , 31F
一生懸命
11/12 00:07, 31F

11/12 00:07, 5年前 , 32F
精一杯
11/12 00:07, 32F

11/12 00:08, 5年前 , 33F
尿床看到虎頭蜂
11/12 00:08, 33F

11/12 00:08, 5年前 , 34F
棒棒雞 油淋雞 青椒肉絲
11/12 00:08, 34F

11/12 00:10, 5年前 , 35F

11/12 00:12, 5年前 , 36F
蕾雅卡 凱留 咪趴 佩可
11/12 00:12, 36F

11/12 00:13, 5年前 , 37F
探偵 紹介
11/12 00:13, 37F

11/12 00:16, 5年前 , 38F
歐拉歐拉歐拉歐拉
11/12 00:16, 38F

11/12 00:19, 5年前 , 39F
西班牙語的雞肉 發音跟乾你娘一樣
11/12 00:19, 39F

11/12 00:19, 5年前 , 40F
含都魯
11/12 00:19, 40F

11/12 00:24, 5年前 , 41F
蕾雅卡只是單純音譯 rare card 應該不太能算
11/12 00:24, 41F

11/12 00:27, 5年前 , 42F
師匠 寫真 會社 社會 颱風
11/12 00:27, 42F

11/12 00:29, 5年前 , 43F
找源頭非中文跟日文的很容易類似吧 從英文找就很多了
11/12 00:29, 43F

11/12 00:43, 5年前 , 44F
青椒肉絲
11/12 00:43, 44F

11/12 00:44, 5年前 , 45F
麻婆豆腐
11/12 00:44, 45F

11/12 00:48, 5年前 , 46F
韓文的理由也很像台語
11/12 00:48, 46F

11/12 00:49, 5年前 , 47F
一代米扛幾樓
11/12 00:49, 47F

11/12 00:49, 5年前 , 48F
take it
11/12 00:49, 48F

11/12 00:50, 5年前 , 49F
棒球作品 外野手接球喊的很像我來我來
11/12 00:50, 49F

11/12 00:51, 5年前 , 50F
螺旋丸 寫輪眼 準備
11/12 00:51, 50F

11/12 01:03, 5年前 , 51F
笑死
11/12 01:03, 51F

11/12 01:03, 5年前 , 52F
「武器」 念起來基本一樣
11/12 01:03, 52F

11/12 01:20, 5年前 , 53F
不可能
11/12 01:20, 53F

11/12 01:29, 5年前 , 54F
打火機念起來有99%像欸
11/12 01:29, 54F

11/12 01:38, 5年前 , 55F
台語有些字也是從日文發音來的 像樓上的賴打就是
11/12 01:38, 55F

11/12 01:43, 5年前 , 56F
世界
11/12 01:43, 56F

11/12 01:56, 5年前 , 57F
賴打是 lighter 的日本念法
11/12 01:56, 57F

11/12 01:56, 5年前 , 58F
全身全霊
11/12 01:56, 58F

11/12 02:04, 5年前 , 59F
找一本中華料理的菜單
11/12 02:04, 59F

11/12 02:30, 5年前 , 60F
台灣
11/12 02:30, 60F

11/12 02:48, 5年前 , 61F
一袋米要扛幾樓?
11/12 02:48, 61F

11/12 02:54, 5年前 , 62F
日文的「啟動」
11/12 02:54, 62F

11/12 04:09, 5年前 , 63F
真要較真,是日語像閩南語跟廣東語,日語漢字音讀保留的
11/12 04:09, 63F

11/12 04:09, 5年前 , 64F
中古漢語音較多,閩南跟廣東地區較少受到北方戰亂影響,
11/12 04:09, 64F

11/12 04:09, 5年前 , 65F
語音變化較少。
11/12 04:09, 65F

11/12 07:11, 5年前 , 66F
電流
11/12 07:11, 66F

11/12 08:19, 5年前 , 67F
南南東
11/12 08:19, 67F

11/12 08:25, 5年前 , 68F
含都魯和賴打應該是英語轉日文再變台語的吧
11/12 08:25, 68F

11/12 08:36, 5年前 , 69F
華夏第一劍 白帝聖劍 御劍跟著我
11/12 08:36, 69F

11/12 08:43, 5年前 , 70F
推文已經不會出現 塔斯丁狗了嗎 QQ
11/12 08:43, 70F

11/12 09:09, 5年前 , 71F
椅子
11/12 09:09, 71F

11/12 09:26, 5年前 , 72F
蓋世太保聽起來中二歸中二 完全沒有翻譯到秘密警察
11/12 09:26, 72F

11/12 12:24, 5年前 , 73F
蓋世太保
11/12 12:24, 73F
文章代碼(AID): #1Vh0d4DE (C_Chat)