Re: [閒聊] 「真香」怎麼很少被撻伐說是對岸用語

看板C_Chat作者 (一大包蛋糕邊)時間4年前 (2019/10/28 10:30), 編輯推噓25(25011)
留言36則, 29人參與, 4年前最新討論串10/34 (看更多)
※ 引述《Flandre495 (芙蘭)》之銘言: : ※ 引述《hayate232 (CY)》之銘言: : : ※ 引述《feedcat (噁心貓咪)》之銘言: : : : 有一些自己喜歡的角色就常常在喊真香 : : : 但是出現對岸用語的時候,一堆人常常就在高潮,瘋狂撻伐,但是怎麼像是「真香」或 : : 是「要素過多」之類的就不會被講,有些自己還用的很開心,他們自己是不是兩套標準 : 啊? : : : ----- : : : Sent from JPTT on my Xiaomi Redmi Note 5. : : 不要說我雙標,因為真香 是目前台灣 少數沒有原本字詞的 詞語 : 沒有個屁 : 口嫌體正直用幾年了? : : 質量(品質) 視頻(影片) 屏幕(螢幕) 這些都是台灣原本就有的詞 : : 被人罵剛好 : 抱歉 真香也一樣 : : 被文化入侵不少年輕人,有次跟我姊去學校搬樹,結果 真的有不少人會用 視頻 : : 這個詞,抖音真的害人不淺。 : : 不只有中文,晶晶體也是阿,一大堆中文中間 穿插幾個英文 也是很怪.. : : 慶幸的是,質量 視頻 屏幕 這三個,在PTT 沒幾個人會用。 : : 尤其動畫品質,說成動畫質量,在C洽一定被噓爆 : 大概就這樣 : 真香之類的看了就覺得蠢 跟把類似的詞都替換成估計一樣 : 預測、猜想、判斷全部換成估計 好像、類似、大約、可能也換成估計 : 整篇文章或整段直播充滿估計 估計狂魔嗎 : 還好我一輩子都沒用過 : 講得好像一副不是支那入侵一樣 結果自己把沒文化的錯誤用法拼命廣傳 這個每一段時間都會被拿出來討論 和製漢語、中製漢語、臺製漢語 如果在使用習慣上順口又準確且接近 在語文重疊性高的狀況下 是很難排斥或阻擋外來漢語輸入的 最後常會演變成比較文化強韌度 然後形成人心不安的狀況 可是常理上越通俗的東西演變越快 這種流行用語本身也會被淘汰 久了誰還會管以前用這個 而且轉個方向用迷因梗來看待就不會那麼叫人煩躁 像有的西方國外阿宅也會講nani來代替what 有時候就是好玩而已 除非在正式文章 比如報章雜誌有專業性的東西上看到 才真正叫人擔心 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.198.12 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1572229833.A.6EC.html

10/28 10:32, 4年前 , 1F
10/28 10:32, 1F

10/28 10:33, 4年前 , 2F
樓上那則標題跟媒體wwwwww
10/28 10:33, 2F

10/28 10:35, 4年前 , 3F
偏偏是公認的綠媒在用,笑死
10/28 10:35, 3F

10/28 10:36, 4年前 , 4F
在報章雜誌尋找專業是不是搞錯了什麼
10/28 10:36, 4F

10/28 10:37, 4年前 , 5F
1樓XDDDD 還是那個人講的
10/28 10:37, 5F

10/28 10:39, 4年前 , 6F
不是標題而已,她是真的講高質量
10/28 10:39, 6F

10/28 10:40, 4年前 , 7F
原來是有台灣價值的用法,那沒事兒沒事兒
10/28 10:40, 7F

10/28 10:41, 4年前 , 8F

10/28 10:41, 4年前 , 9F
接地氣也是中國用語
10/28 10:41, 9F

10/28 10:41, 4年前 , 10F
高質量顏色對了,從今以後safe
10/28 10:41, 10F

10/28 10:42, 4年前 , 11F
用什麼詞哪這麼容易改變政治認同,計較這個也太玻璃心了
10/28 10:42, 11F

10/28 10:44, 4年前 , 12F
有台灣價值的不算啦
10/28 10:44, 12F

10/28 10:45, 4年前 , 13F
我懂,就跟有台灣價值認可的中資就沒國安疑慮一樣
10/28 10:45, 13F

10/28 10:46, 4年前 , 14F
菜霧島講高質量???
10/28 10:46, 14F

10/28 10:47, 4年前 , 15F
私人用我覺得還好 只要記得來源是敵國就好
10/28 10:47, 15F

10/28 10:47, 4年前 , 16F
敵國的錢也是錢 看用在哪裡
10/28 10:47, 16F

10/28 10:47, 4年前 , 17F
英檢合格就沒事啦
10/28 10:47, 17F

10/28 10:48, 4年前 , 18F
嚴格說起來接地氣這個字不是 但是官員的用法是中國流
10/28 10:48, 18F

10/28 10:48, 4年前 , 19F
行的錯誤用法
10/28 10:48, 19F

10/28 10:48, 4年前 , 20F
以後講高質量大家不敢噓了wwww
10/28 10:48, 20F

10/28 10:48, 4年前 , 21F
下鄉 這個詞就是 電視台用很多
10/28 10:48, 21F

10/28 10:50, 4年前 , 22F
我英檢不合格,照噓
10/28 10:50, 22F

10/28 10:55, 4年前 , 23F
JIE...DEE...CHI...
10/28 10:55, 23F

10/28 10:58, 4年前 , 24F
噓的人就是ooo
10/28 10:58, 24F

10/28 10:58, 4年前 , 25F
去年十一月的時候 雙方一直接地氣接不完
10/28 10:58, 25F

10/28 11:06, 4年前 , 26F
有台灣價值沒問題
10/28 11:06, 26F

10/28 11:07, 4年前 , 27F
人家有台灣價值 你們這些草民懂什麼
10/28 11:07, 27F

10/28 11:08, 4年前 , 28F
有台灣價值 沒問題
10/28 11:08, 28F

10/28 11:10, 4年前 , 29F
以後再有人噓質量 那一定都是(ry
10/28 11:10, 29F

10/28 11:14, 4年前 , 30F
中共同路人
10/28 11:14, 30F

10/28 11:16, 4年前 , 31F
自自冉冉
10/28 11:16, 31F

10/28 11:22, 4年前 , 32F
以後誰再噓質量一定是xxxxx 嘻嘻
10/28 11:22, 32F

10/28 11:48, 4年前 , 33F
高質量wwwwwwww
10/28 11:48, 33F

10/28 11:52, 4年前 , 34F
說難聽點說沒有台灣價值的也是在那醜化台灣價值啦,明明
10/28 11:52, 34F

10/28 11:52, 4年前 , 35F
沒那麼想找一堆當藉口的口號
10/28 11:52, 35F

10/29 01:26, 4年前 , 36F
台灣價值
10/29 01:26, 36F
文章代碼(AID): #1TjbB9Ri (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 10 之 34 篇):
文章代碼(AID): #1TjbB9Ri (C_Chat)