[討論] 重甲機神PV

看板C_Chat作者 (獵奇奇)時間4年前 (2019/10/04 13:25), 編輯推噓12(12017)
留言29則, 8人參與, 4年前最新討論串1/2 (看更多)
手機排版/文長注意 以下是我在噗浪上看到的文章 已徵得轉貼同意。 【重甲機神預告有感】 前天看完預告之後全身不對勁,滿滿違和感。真的很想進戲院看看到底花12年的作品真正是什麼樣子,預告又滅了多少人的火... 通常遇到「看起來哪裡怪怪的」問題,大家都直接把配音員抓出來鞭一頓,請稍等一下 我認為可以思考的地方還很多,只是因為每個人都聽得懂中文,都會開口說話,所以這個問題最容易噴、所以大家都罵這一點。 可以思考的地方例如:剪輯節奏?成音?音樂使用?畫面搭配? 或許這個需要一點製作人員的背景才會想到,但不可忽視的是,東西看起來好不好看他們也佔了非常大的因素 我認為這支預告片會不好看的原因是聲音跟畫面剪輯出了問題 聲音有聲音的邏輯,遮掉畫面,他可以是一齣 **主題曲太大聲** 的廣播劇預告,我懷疑在製作預告片的時候,聲音跟畫面是分開處理最後合起來的,而不是常見的配音員看畫面對嘴。 **甚至有個猜測,這個預告片並不是特別錄音,而是剪輯配音的音檔內容去拼湊起來的** 過去製作的經驗,如果直接剪輯演出音檔內容去拼湊出預告片,會出現情緒搭不上的違和感,畢竟在演出時,大家都是有前後文的 而燃到爆預告片,不能這樣搞,會落差太大,這個部分在聽見「台灣東北角遭到攻擊」這句話時,特別有感 更糟的是,它是預告片的第一句話。 再來 **預告片的聲音跟畫面不同步,是很多預告片都會用的手法**,你講你的故事,他播他的美美畫面,這個手法很OK BUT 原預告片當中,男主角「把你的力量借給我...」這句話,特別給了一個男主角的臉和口型, **是對不上嘴的畫面搭配** ,配音員本人根本不會讓這種事情發生,錄音師、跟班數嘴的同學,也絕對不會。 這讓我搞不清楚所以現在是要對嘴還是不對?接下來就準備噴配音員的人就已經提起槍裝子彈了,哪裡看得下去 但如果說,製作過程是看畫面配音的,這樣還給過,聲音導演是最大的問題。 繼續 有時候畫面與聲音搭配看起來舒服,是因為 我稱之為**音點**的東西,總之是個節奏感,畫面切換時配合聲音,它會超級棒。 這一點,原預告在「燒肉粽」的部分,算得超級好。燒:人覺醒、肉:男主角畫面、粽:男主角張嘴吶喊,剪得漂亮,爽!   而在我認為優秀的表現之後,男主角超燃,大喊「燒肉粽」,音樂情緒甚至音量竟然往下走????? 這個時候不是要 **磅**一聲嗎????? 為什麼不繼續熱血上去呢!!! 或許是要展現神秘感,但是最後結尾又要那個重量的音樂,為什麼不繼續熱血上去呢????   至於其他地方的音樂與畫面搭配,我沒有覺得特別不舒服或是特別爽的地方,如果有剪輯大神歡迎分享。 最後附上重新剪輯的版本,希望藉由重新整理畫面、聲音的搭配 可以至少為聲音表演者出一口氣,也希望透過這支剪輯練習,重甲機神的電影能夠再次引起大家進場觀影的興趣。 https://drive.google.com/file/d/1tIB-XbhGyccAUo1AuKE3ynFHUj1G_9mf/view 這部影片不允許作任何影片平台的上傳,僅供對「重甲機神」有興趣的朋友們參考,也在此對重甲機神所有參與人員致上敬意。 (此部分也已徵得轉貼同意) 附上原噗浪連結: https://www.plurk.com/p/nii449 ----- Sent from JPTT on my Sony H8296. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.187.208 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1570166728.A.2EB.html

10/04 13:31, 4年前 , 1F
這個嘛…我覺得要不打素材改掉怎改都是穩定爛的
10/04 13:31, 1F

10/04 13:32, 4年前 , 2F
原素材太差了,應該要去從以前預告剪畫面跟台詞過來用
10/04 13:32, 2F

10/04 13:32, 4年前 , 3F
這版預告是歷年來最爛的一版
10/04 13:32, 3F

10/04 13:33, 4年前 , 4F
^我是說威視的不是這篇po的改剪輯
10/04 13:33, 4F

10/04 13:35, 4年前 , 5F
看完了,感覺與原板沒有差太多,素材就這樣怎麼改都...
10/04 13:35, 5F

10/04 13:36, 4年前 , 6F
不知道怎麼說,也許是這動畫刻意想模仿日式ACG的台詞風格
10/04 13:36, 6F

10/04 13:37, 4年前 , 7F
跟說話方式,才會用這樣的語氣講這樣的台詞,問題是就
10/04 13:37, 7F

10/04 13:37, 4年前 , 8F
台灣人來看,這樣講話不但沒有比較有魅力,而且還很怪
10/04 13:37, 8F

10/04 13:40, 4年前 , 9F
我覺得預告裡面的雷鳴海跟天音台詞根本沒接在一起…
10/04 13:40, 9F

10/04 13:41, 4年前 , 10F
「我要死了嗎」之後接的那句話根本不想正常對話的語氣
10/04 13:41, 10F

10/04 13:41, 4年前 , 11F
跟台詞內容…
10/04 13:41, 11F

10/04 13:43, 4年前 , 12F
能吐槽的地方太多了,反而不知道要先講哪邊
10/04 13:43, 12F

10/04 13:43, 4年前 , 13F
「就算生在地獄」那句的語氣太出戲了
10/04 13:43, 13F

10/04 13:43, 4年前 , 14F
所以大部分人也只好把重點放在肉粽上,但如果預告片其他
10/04 13:43, 14F

10/04 13:44, 4年前 , 15F
部分都有做好,就算最後插一個很突兀的肉粽,也不是
10/04 13:44, 15F

10/04 13:44, 4年前 , 16F
太大的問題
10/04 13:44, 16F

10/04 13:46, 4年前 , 17F
是說去年台中電影節的就剪得還可以
10/04 13:46, 17F

10/04 13:46, 4年前 , 18F
這次美軍飛彈跟外星人全世界死光都沒剪出來
10/04 13:46, 18F

10/04 13:47, 4年前 , 19F
緊張感嚴重不足
10/04 13:47, 19F

10/04 13:48, 4年前 , 20F
也許這個故事背景設定太宏大,恐怕超出製作組的能力了
10/04 13:48, 20F

10/04 14:24, 4年前 , 21F
這是我亂剪的版本XDD
10/04 14:24, 21F

10/04 14:32, 4年前 , 22F
樓上走路痛大大
10/04 14:32, 22F

10/04 14:52, 4年前 , 23F
粽甲機神好像很合理XDDDD
10/04 14:52, 23F

10/04 15:01, 4年前 , 24F
大推上面走路痛的版本啊!熱起來了!XD
10/04 15:01, 24F

10/04 15:09, 4年前 , 25F
推一下 原po剪過後至少比官方版本好
10/04 15:09, 25F

10/04 15:24, 4年前 , 26F
有什麼差別嗎
10/04 15:24, 26F

10/04 15:30, 4年前 , 27F
只能說,這就是音樂的魔力啊
10/04 15:30, 27F

10/04 15:33, 4年前 , 28F
喔,我說的是走路痛版本,JAM Project 的音樂太燃了
10/04 15:33, 28F

10/04 15:41, 4年前 , 29F
走路痛剪的神神神,燃多了
10/04 15:41, 29F
文章代碼(AID): #1TbjV8Bh (C_Chat)
文章代碼(AID): #1TbjV8Bh (C_Chat)