[閒聊] 聖劍學院的魔劍使 2 插圖

看板C_Chat作者 (shiroutorin)時間4年前 (2019/09/25 07:51), 4年前編輯推噓5(151018)
留言43則, 25人參與, 4年前最新討論串1/1
插圖還是以往的高品質 感覺瑟莉婭 已被攻略 雷歐真有一手ww 等等再啃電子書 昨天 去看 絕對魔獸戰線 回家倒頭大睡 (基本只發瑟莉婭插圖!大姊 姊最棒 https://i.imgur.com/PAws0TI.jpg
https://i.imgur.com/2oiTWJn.jpg
https://i.imgur.com/sWitW07.jpg
https://i.imgur.com/j1J9BK7.jpg
https://i.imgur.com/xolxorY.jpg
https://i.imgur.com/HEO79Vx.jpg
https://i.imgur.com/uQUufpd.jpg
https://i.imgur.com/PZSauMw.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.72.86.185 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1569369080.A.6FA.html

09/25 07:52, 4年前 , 1F
高品質
09/25 07:52, 1F

09/25 07:53, 4年前 , 2F
很少噓人的我,看到用了大量墨水導致質量很高的圖還是會
09/25 07:53, 2F

09/25 07:53, 4年前 , 3F
忍不住
09/25 07:53, 3F

09/25 07:55, 4年前 , 4F
現在看到這種書名都……
09/25 07:55, 4F

09/25 08:02, 4年前 , 5F
這麼重喔
09/25 08:02, 5F

09/25 08:04, 4年前 , 6F
紙感覺很厚質量才會
09/25 08:04, 6F

09/25 08:05, 4年前 , 7F
以為是 我想起來了 那部
09/25 08:05, 7F

09/25 08:06, 4年前 , 8F
好重好重
09/25 08:06, 8F

09/25 08:21, 4年前 , 9F
是有多重
09/25 08:21, 9F

09/25 08:23, 4年前 , 10F
每次都對所謂支那用語這麼敏感也太無聊.......
09/25 08:23, 10F

09/25 08:23, 4年前 , 11F
不過這本感覺又是一個四天王
09/25 08:23, 11F

09/25 08:23, 4年前 , 12F
四天王跟異世界哪一個比較毒啊??
09/25 08:23, 12F

09/25 08:30, 4年前 , 13F
質量
09/25 08:30, 13F

09/25 08:36, 4年前 , 14F
幫推,質量視頻牛B
09/25 08:36, 14F

09/25 08:38, 4年前 , 15F
。。。 無言 我還真沒想到 會被噴這個。。。
09/25 08:38, 15F

09/25 08:39, 4年前 , 16F
躺著看電子書中w
09/25 08:39, 16F

09/25 08:40, 4年前 , 17F

09/25 08:46, 4年前 , 18F
很多對岸用語我都能接受 但是質量這種完全亂用的不能忍
09/25 08:46, 18F

09/25 08:51, 4年前 , 19F
質量是物理學專有名詞
09/25 08:51, 19F

09/25 09:03, 4年前 , 20F
我當然知道 質量的意思呀 自己理科 光電的~
09/25 09:03, 20F

09/25 09:08, 4年前 , 21F
被噓而已 這麼敏感幹嘛
09/25 09:08, 21F

09/25 09:08, 4年前 , 22F
圖很讚 可是好重
09/25 09:08, 22F

09/25 09:10, 4年前 , 23F
其實我不在意 平常也跟日本人 大陸人在聊天 繼續來去看
09/25 09:10, 23F

09/25 09:10, 4年前 , 24F
剛買的電子書w
09/25 09:10, 24F
※ 編輯: kaminomi (42.72.86.185 臺灣), 09/25/2019 09:11:36

09/25 09:31, 4年前 , 25F
是有多重 有沒有壓垮你
09/25 09:31, 25F

09/25 09:51, 4年前 , 26F
覺青集體崩潰中
09/25 09:51, 26F

09/25 09:55, 4年前 , 27F
為什麼不能用質量??
09/25 09:55, 27F

09/25 10:02, 4年前 , 28F
台灣的質量跟品質不是同義詞 所以不能用質量
09/25 10:02, 28F

09/25 10:13, 4年前 , 29F
其實就語言單詞的衍生義來說 很多後面新增的也是有 我
09/25 10:13, 29F

09/25 10:13, 4年前 , 30F
覺得太過死板也不好~
09/25 10:13, 30F

09/25 10:24, 4年前 , 31F
重力乘起來
09/25 10:24, 31F

09/25 10:38, 4年前 , 32F
推這部
09/25 10:38, 32F

09/25 11:27, 4年前 , 33F
這部不是精靈使跟其中一妹的新作嗎 怕爆
09/25 11:27, 33F

09/25 11:37, 4年前 , 34F
基本上可以篤定莉瑟莉婭是叛逆的女神轉世 這本 已經用
09/25 11:37, 34F

09/25 11:37, 4年前 , 35F
很模糊的方式暗示了 對雷歐有懷念的感覺
09/25 11:37, 35F

09/25 11:37, 4年前 , 36F
女僕居然是皇族。。。
09/25 11:37, 36F

09/25 11:40, 4年前 , 37F
就就跟你硬要用“勉強“當“唸書“一樣
09/25 11:40, 37F

09/25 11:55, 4年前 , 38F
勉強在日文 本來就是唸書呀。。。
09/25 11:55, 38F

09/25 11:58, 4年前 , 39F
べんきょう=勉強
09/25 11:58, 39F

09/25 12:00, 4年前 , 40F

09/25 12:52, 4年前 , 41F
問題是你在台灣說中文
09/25 12:52, 41F

09/25 15:15, 4年前 , 42F
之前看輕國討論 似乎是不差 只是沒心力再追了
09/25 15:15, 42F

09/25 15:16, 4年前 , 43F
之前精靈使也是給後宮結局 我對志瑞祐還算有信心XD
09/25 15:16, 43F
文章代碼(AID): #1TYgluRw (C_Chat)