![](https://i.imgur.com/zJRx839.jpg)
Re: [FGO] 她好像對著你笑,笑的你心裡發寒
![](https://i.imgur.com/zJRx839.jpg)
OuO 防雷
不只是一直對著你笑,而是她所有的表情都在笑。
生氣的時候笑,受傷的時候也是笑,所有的表情一定都帶著笑臉。
以目前的劇情和對話來看,這隻軍神的問題在於她的精神層面完全沒有惻隱之心。
不是冷酷或殘忍,而是完全沒有這方面的思考模式。
一般人再怎麼冷酷,也能理解受到霸凌的弱者是需要幫助的。
但是她完全無法理解,也不知道為什麼人類要相互幫助。
在她認定中,人類是會奉承強者、欺凌弱者的生物。
而她身為強者,理因將弱者踩在地上踐踏。
所以她小時候和哥哥長尾晴景練武的時候就把自己兄弟當狗打,
還得意洋洋的向父親長尾為景邀功。
所以老爸和哥哥都怕她怕得要命,認為她根本是披著人皮的怪物,
最後把她送去佛寺眼不見為淨。
只有姊姊綾御前還把景虎當家人看待,囑咐她要在潛心向佛並累積儒家的五德。
https://i.imgur.com/hUIgG2e.png
![](https://i.imgur.com/hUIgG2e.jpg)
![](https://i.imgur.com/6HzWhgE.jpg)
![](https://i.imgur.com/nXkoGGQ.jpg)
過了幾年景虎從寺院回來了,
表面看起來比以前正常許多,但其實只是學會了怎麼把人類的外皮包得更好。
https://i.imgur.com/zHfybAM.png
![](https://i.imgur.com/zHfybAM.jpg)
骨子裡她還是一個沒有同理心的戰鬼,連自己四處征戰的理由都無法理解。
只是遵循所學的佛法和五德仁義禮智信,維持著人類的表象。
更糟糕的是她的精神矛盾反而更加深刻。
在眾人眼前的她是仁將、是佛門護法毘沙門天的化身,
但獨處的時候就變回那個無法理解人類的怪物。
https://i.imgur.com/nlIVJlr.png
![](https://i.imgur.com/nlIVJlr.jpg)
她就這樣一路連戰連勝,直到在廁所裡ㄅ....我是說死後被冠上軍神之號。
她算不上病嬌,因為只有病沒有嬌,
GD對她來講是第一個讓她感覺到新鮮感的人類。
在她的認知中,人類明明是只能奉承強者、欺凌弱者的生物。
但GD身為弱者卻願意向所有人伸出援手,也不想見到任何人的犧牲。
不論是身為強者的自己或是弱小的孩童都是同一標準。
景虎也因此釐清了自己對於人類的錯誤理解。
https://i.imgur.com/zao3Ho5.png
![](https://i.imgur.com/zao3Ho5.jpg)
接下來就等11號的新劇情會不會解釋她為什麼是這種個性。
應該是被什麼奇怪的神附身才從根本整組壞去www
附帶一提,她的寶具詠唱詞是由七柄上杉家所擁有的武具組成。
姫鶴飛んで
姬鶴飛翔
鎌倉時代傳承而來的太刀姬鶴一文字,現藏於米澤市的上杉博物館。
拿來出展示的次數相當多,因此在上杉名刀中頗有名氣。
山鳥遊ぶ
山鳥嬉戲
太刀山鳥毛一文字,現為個人收藏品。
谷切り結び
谷切結連
太刀谷切り,查不太到詳細資料。
五虎退かば
五虎退敗
短刀五虎退吉光,正親町天皇所賜,同樣藏於米澤市的上杉博物館。
傳說中足立義滿所派遣的遣明使曾在中國用此刀驅退五隻老虎,因而獲得此名。
https://i.imgur.com/T1bSwDq.png
![](https://i.imgur.com/T1bSwDq.jpg)
應該是Q卡後來拿來刺人的這把。
祭剣まつりて 七星流る
祭劍典祀 七星奔流
這應該是分別指三鈷柄劍和禡祭劍兩把儀式用劍,都是謙信祭祀時所使用。
三鈷柄劍顧名思義就是把三鈷杵(金剛杵)裝在劍底當作劍柄的劍。
https://i.imgur.com/FVvCjh7.png
![](https://i.imgur.com/FVvCjh7.jpg)
應該這把就是三鈷柄劍。
禡祭劍則是上頭刻有梵文和七星的儀式用劍,現藏於上杉神社。
https://i.imgur.com/sciH4x9.png
![](https://i.imgur.com/sciH4x9.jpg)
Q卡這把上面刻七顆星的應該就是禡祭劍。
松明照らすは 毘天の宝槍
松明所照 正為毘天之寶槍
小松明薙刀,因為刀鋒相擊時冒火而得此名。(松明是火把的意思)
https://i.imgur.com/YSfw0rj.png
![](https://i.imgur.com/YSfw0rj.jpg)
應該就是指這把噴火的。
毘天之寶槍則是TM原創,湊齊八華的最後一柄無銘長槍,也是平常所拿的那柄。
至於為什麼要用槍兵而不是比較適合的騎兵被召喚。
根據景虎自己的說法是想把騎兵的職階讓給武田信玄。
這樣她才能名正言順打敗最強職階的信玄,讓他沒辦法找藉口www
有這種宿敵還真是辛苦啊,信玄wwww
--
(と・てノ) 翼龍欸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.208.238 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1562379429.A.3CC.html
推
07/06 10:18,
5年前
, 1F
07/06 10:18, 1F
推
07/06 10:19,
5年前
, 2F
07/06 10:19, 2F
推
07/06 10:21,
5年前
, 3F
07/06 10:21, 3F
推
07/06 10:22,
5年前
, 4F
07/06 10:22, 4F
推
07/06 10:22,
5年前
, 5F
07/06 10:22, 5F
→
07/06 10:31,
5年前
, 6F
07/06 10:31, 6F
口以啊,要轉哪裡就轉哪裡
推
07/06 10:33,
5年前
, 7F
07/06 10:33, 7F
→
07/06 10:38,
5年前
, 8F
07/06 10:38, 8F
→
07/06 10:38,
5年前
, 9F
07/06 10:38, 9F
※ 編輯: Satoman (1.163.208.238 臺灣), 07/06/2019 10:40:51
推
07/06 10:40,
5年前
, 10F
07/06 10:40, 10F
推
07/06 10:45,
5年前
, 11F
07/06 10:45, 11F
→
07/06 10:45,
5年前
, 12F
07/06 10:45, 12F
推
07/06 10:45,
5年前
, 13F
07/06 10:45, 13F
※ prudence:轉錄至看板 TypeMoon 07/06 10:48
推
07/06 10:50,
5年前
, 14F
07/06 10:50, 14F
→
07/06 10:56,
5年前
, 15F
07/06 10:56, 15F
推
07/06 10:57,
5年前
, 16F
07/06 10:57, 16F
推
07/06 11:00,
5年前
, 17F
07/06 11:00, 17F
→
07/06 11:03,
5年前
, 18F
07/06 11:03, 18F
推
07/06 11:15,
5年前
, 19F
07/06 11:15, 19F
推
07/06 11:16,
5年前
, 20F
07/06 11:16, 20F
推
07/06 11:19,
5年前
, 21F
07/06 11:19, 21F
→
07/06 11:19,
5年前
, 22F
07/06 11:19, 22F
推
07/06 11:20,
5年前
, 23F
07/06 11:20, 23F
推
07/06 11:21,
5年前
, 24F
07/06 11:21, 24F
推
07/06 11:38,
5年前
, 25F
07/06 11:38, 25F
推
07/06 11:39,
5年前
, 26F
07/06 11:39, 26F
推
07/06 11:45,
5年前
, 27F
07/06 11:45, 27F
→
07/06 11:45,
5年前
, 28F
07/06 11:45, 28F
推
07/06 12:09,
5年前
, 29F
07/06 12:09, 29F
→
07/06 12:09,
5年前
, 30F
07/06 12:09, 30F
推
07/06 12:09,
5年前
, 31F
07/06 12:09, 31F
→
07/06 12:09,
5年前
, 32F
07/06 12:09, 32F
→
07/06 12:09,
5年前
, 33F
07/06 12:09, 33F
推
07/06 12:10,
5年前
, 34F
07/06 12:10, 34F
推
07/06 12:50,
5年前
, 35F
07/06 12:50, 35F
推
07/06 12:50,
5年前
, 36F
07/06 12:50, 36F
→
07/06 13:56,
5年前
, 37F
07/06 13:56, 37F
推
07/06 13:59,
5年前
, 38F
07/06 13:59, 38F
推
07/06 14:50,
5年前
, 39F
07/06 14:50, 39F
推
07/06 15:03,
5年前
, 40F
07/06 15:03, 40F
→
07/06 15:04,
5年前
, 41F
07/06 15:04, 41F
推
07/06 16:01,
5年前
, 42F
07/06 16:01, 42F
推
07/06 17:58,
5年前
, 43F
07/06 17:58, 43F
→
07/06 17:58,
5年前
, 44F
07/06 17:58, 44F
推
07/06 18:59,
5年前
, 45F
07/06 18:59, 45F
推
07/06 19:12,
5年前
, 46F
07/06 19:12, 46F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):