[情報] 賽博龐克2077確定有中文語音

看板C_Chat作者 (汐止吳慷仁)時間6年前 (2019/06/10 21:32), 6年前編輯推噓30(31125)
留言57則, 43人參與, 6年前最新討論串1/3 (看更多)
cd的經理出來說的 https://images.plurk.com/1i5V8e6ubSuRgQ6MjnfuaK.jpg
不太會分 bio系 戰爭機器系 forza系 都是寫繁體語音 xxx劍沒玩過不知道 這好像是第一個我看到寫簡體語音 不是繁體語音的 是修__的時候要京片子嘛? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.161.9.152 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1560173537.A.DA1.html ※ 編輯: carotyao (218.161.9.152 臺灣), 06/10/2019 21:32:36

06/10 21:33, 6年前 , 1F
不是已經有中文語音的預告片了
06/10 21:33, 1F

06/10 21:33, 6年前 , 2F
金髮碧眼的角色群來跟你講捲舌音?
06/10 21:33, 2F

06/10 21:34, 6年前 , 3F
世紀帝國也是寫簡體語音啊
06/10 21:34, 3F

06/10 21:34, 6年前 , 4F
為了聽基努李維的聲音還是免了
06/10 21:34, 4F

06/10 21:34, 6年前 , 5F
......只要可以選就好
06/10 21:34, 5F

06/10 21:34, 6年前 , 6F
管他的,我是絕對不會去聽中國腔的基哥啦
06/10 21:34, 6F

06/10 21:34, 6年前 , 7F
真的有人玩遊戲會聽中文語音???
06/10 21:34, 7F
有ㄚ 我古墓 BIO都中文破關過 FORZA HORION可以開中文我也都開中文廣播內 古墓2很不OK就是了 腔調神重

06/10 21:34, 6年前 , 8F
類似惡靈古堡那樣嗎?
06/10 21:34, 8F
※ 編輯: carotyao (218.161.9.152 臺灣), 06/10/2019 21:35:17

06/10 21:34, 6年前 , 9F
語音不要綁定字幕語言就好
06/10 21:34, 9F

06/10 21:34, 6年前 , 10F
兩種本來分歧就大到可以當兩種語言啊 上面也有西語啊
06/10 21:34, 10F

06/10 21:35, 6年前 , 11F
可以選中文字幕,英語配音這樣就完美了
06/10 21:35, 11F

06/10 21:35, 6年前 , 12F
簡體中文有配音 官方有在bilibili放中配預告片
06/10 21:35, 12F

06/10 21:35, 6年前 , 13F
是京片子沒錯阿....
06/10 21:35, 13F

06/10 21:35, 6年前 , 14F
這片會在中國賣嗎?
06/10 21:35, 14F

06/10 21:35, 6年前 , 15F
48分鐘預告片裡面就中英西日的語音都有了,然後中文語音
06/10 21:35, 15F

06/10 21:35, 6年前 , 16F
那段的確聽起來像是對岸的配音XD
06/10 21:35, 16F

06/10 21:36, 6年前 , 17F
我現在只想著殺基哥那個角色,不知道給不給殺而已
06/10 21:36, 17F

06/10 21:36, 6年前 , 18F
有在中國賣,但是中國不能買典藏版,香港可以買,奇妙
06/10 21:36, 18F

06/10 21:36, 6年前 , 19F
中國可以買阿 又沒封GOG CDPR還有一堆中國社群官方帳號
06/10 21:36, 19F

06/10 21:37, 6年前 , 20F
我咧個去
06/10 21:37, 20F

06/10 21:37, 6年前 , 21F
Bili、微博都有
06/10 21:37, 21F

06/10 21:38, 6年前 , 22F
願意區分真是少見xD
06/10 21:38, 22F

06/10 21:38, 6年前 , 23F
微軟也這樣做啊
06/10 21:38, 23F

06/10 21:38, 6年前 , 24F
傻眼,中(國)配
06/10 21:38, 24F

06/10 21:38, 6年前 , 25F
古墓中文語音一直想到d3的秘術師
06/10 21:38, 25F

06/10 21:38, 6年前 , 26F
戰爭機器4 繁中有中配 簡中沒中配
06/10 21:38, 26F

06/10 21:38, 6年前 , 27F
好 聽完了 真的比BIO跟FORZA嚴重 很偏向古木2 XD
06/10 21:38, 27F

06/10 21:38, 6年前 , 28F
5代 看Steam的語言列表 也是一樣
06/10 21:38, 28F

06/10 21:39, 6年前 , 29F
國人配音
06/10 21:39, 29F

06/10 21:41, 6年前 , 30F
想要台語配音 絕對買爆
06/10 21:41, 30F

06/10 21:42, 6年前 , 31F
有繁中字幕就好了
06/10 21:42, 31F

06/10 21:45, 6年前 , 32F
請中文配音的市場到底在哪XD
06/10 21:45, 32F

06/10 21:47, 6年前 , 33F
中國阿
06/10 21:47, 33F

06/10 21:47, 6年前 , 34F
中國那邊有需要吧 台灣一般而言都能接受英語原音
06/10 21:47, 34F

06/10 21:50, 6年前 , 35F
中國啊
06/10 21:50, 35F

06/10 21:50, 6年前 , 36F
希望能選 如果是中國腔我不行0.0
06/10 21:50, 36F

06/10 21:50, 6年前 , 37F
台灣是有字幕就很能接受了 配音不強求
06/10 21:50, 37F

06/10 21:50, 6年前 , 38F
還 蠻 屌 的 屌 爆 了
06/10 21:50, 38F

06/10 21:50, 6年前 , 39F
有繁中字幕都可以
06/10 21:50, 39F

06/10 21:52, 6年前 , 40F
簡中是幫中國人做的阿
06/10 21:52, 40F

06/10 21:59, 6年前 , 41F
卷舌語XD
06/10 21:59, 41F

06/10 22:01, 6年前 , 42F
只要進中國市場的所有媒體幾乎都有中配
06/10 22:01, 42F

06/10 22:02, 6年前 , 43F
日配77777777778887
06/10 22:02, 43F

06/10 22:02, 6年前 , 44F
忘記哪部科幻星際大片 26同事選中配版 整個變成B級爛片
06/10 22:02, 44F

06/10 22:06, 6年前 , 45F
希望不要語音綁字幕
06/10 22:06, 45F

06/10 22:13, 6年前 , 46F
都聽英文或日文版本,中文根本沒必要
06/10 22:13, 46F

06/10 22:13, 6年前 , 47F
台灣習慣聽原配音+字幕
06/10 22:13, 47F

06/10 22:19, 6年前 , 48F
我只要字幕。語言用英文就好
06/10 22:19, 48F

06/10 22:46, 6年前 , 49F
捲舌的不用了 除非找孔文革來配
06/10 22:46, 49F

06/10 23:10, 6年前 , 50F
強國人的確什麼死人骨頭都硬要翻譯XD
06/10 23:10, 50F

06/10 23:18, 6年前 , 51F
基哥在裡面怎麼會有人要配音的勒?
06/10 23:18, 51F

06/10 23:19, 6年前 , 52F
也就台灣才主流不翻譯吧 日本更是什麼都日配
06/10 23:19, 52F

06/10 23:22, 6年前 , 53F
華種高潮,不會做又愛玩
06/10 23:22, 53F

06/10 23:28, 6年前 , 54F
嗨 肉腳 你們好啊
06/10 23:28, 54F

06/10 23:59, 6年前 , 55F
要らん,有基哥配音我還聽中文我傻啦
06/10 23:59, 55F

06/11 01:40, 6年前 , 56F
捲舌音 我還不如聽英文
06/11 01:40, 56F

06/11 12:08, 6年前 , 57F
中配很出戲
06/11 12:08, 57F
文章代碼(AID): #1S_blXsX (C_Chat)
文章代碼(AID): #1S_blXsX (C_Chat)