Re: [新聞] 中國艦姬手遊《深淵地平線》登陸日本,玩法太像《艦隊收藏》讓SEGA發布聲明
事實這種東西根本是遊戲界的常態了
下面這個百分之99抄的
https://i.imgur.com/XwY02UJ.jpg
目前steam絕讚好評發售中
如果這種模仿遊戲玩法的模式會怎樣
那以前日本一堆仿寶可夢薩爾達的都掰掰了
sega最好不要忘了
大家都很賭爛你山寨馬力歐賽車的音速小子賽車作的竟然比原系列好玩多了
說真的要怪就怪某些日方營運,對於市場保守是賺不了錢的
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.210.117.233
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1530262373.A.973.html
→
06/29 16:53,
5年前
, 1F
06/29 16:53, 1F
抄久了就有新意了 有何不可
→
06/29 16:54,
5年前
, 2F
06/29 16:54, 2F
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 16:55:53
噓
06/29 16:57,
5年前
, 3F
06/29 16:57, 3F
我真的覺得音速小子賽車山寨的好啊
噓
06/29 16:57,
5年前
, 4F
06/29 16:57, 4F
星露谷是中國人做的嗎?
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 16:59:30
推
06/29 16:58,
5年前
, 5F
06/29 16:58, 5F
噓
06/29 16:59,
5年前
, 6F
06/29 16:59, 6F
艦娘這詞不是不能用了
推
06/29 17:00,
5年前
, 7F
06/29 17:00, 7F
推
06/29 17:00,
5年前
, 8F
06/29 17:00, 8F
→
06/29 17:00,
5年前
, 9F
06/29 17:00, 9F
→
06/29 17:01,
5年前
, 10F
06/29 17:01, 10F
概念就更不用說了好嗎?
推
06/29 17:02,
5年前
, 11F
06/29 17:02, 11F
→
06/29 17:02,
5年前
, 12F
06/29 17:02, 12F
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:03:39
→
06/29 17:03,
5年前
, 13F
06/29 17:03, 13F
→
06/29 17:03,
5年前
, 14F
06/29 17:03, 14F
日本還真的山寨過米老鼠就是了XD
推
06/29 17:03,
5年前
, 15F
06/29 17:03, 15F
→
06/29 17:03,
5年前
, 16F
06/29 17:03, 16F
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:04:27
噓
06/29 17:03,
5年前
, 17F
06/29 17:03, 17F
→
06/29 17:04,
5年前
, 18F
06/29 17:04, 18F
→
06/29 17:04,
5年前
, 19F
06/29 17:04, 19F
這樣我乾脆說昆汀是山寨導演
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:05:21
推
06/29 17:05,
5年前
, 20F
06/29 17:05, 20F
→
06/29 17:06,
5年前
, 21F
06/29 17:06, 21F
噓
06/29 17:07,
5年前
, 22F
06/29 17:07, 22F
推
06/29 17:07,
5年前
, 23F
06/29 17:07, 23F
高等白人的抄能算是抄嗎? XD
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:09:05
推
06/29 17:09,
5年前
, 24F
06/29 17:09, 24F
→
06/29 17:09,
5年前
, 25F
06/29 17:09, 25F
就雙標啊,神魔之塔抄襲 喔喔喔喔 一直狂罵, 外國的就沒差了
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:11:32
推
06/29 17:10,
5年前
, 26F
06/29 17:10, 26F
→
06/29 17:10,
5年前
, 27F
06/29 17:10, 27F
噓
06/29 17:11,
5年前
, 28F
06/29 17:11, 28F
譬如說吧
道具型賽車--馬力歐賽車--袋狼賽車--陸行鳥賽車--音速小子賽車--跑跑卡丁車
跑跑卡丁車絕對是山寨,因為他不是日本人做的,這就是你的意思吧
→
06/29 17:11,
5年前
, 29F
06/29 17:11, 29F
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:13:36
→
06/29 17:12,
5年前
, 30F
06/29 17:12, 30F
bz什麼時候照抄過別人的遊戲了?呵呵..........................果然白人都不是抄
→
06/29 17:12,
5年前
, 31F
06/29 17:12, 31F
→
06/29 17:13,
5年前
, 32F
06/29 17:13, 32F
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:14:37
→
06/29 17:16,
5年前
, 33F
06/29 17:16, 33F
噓
06/29 17:16,
5年前
, 34F
06/29 17:16, 34F
噓
06/29 17:16,
5年前
, 35F
06/29 17:16, 35F
bz不是抄,深淵是抄......這標準.....XD
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:18:18
→
06/29 17:17,
5年前
, 36F
06/29 17:17, 36F
推
06/29 17:20,
5年前
, 37F
06/29 17:20, 37F
推
06/29 17:20,
5年前
, 38F
06/29 17:20, 38F
→
06/29 17:20,
5年前
, 39F
06/29 17:20, 39F
→
06/29 17:21,
5年前
, 40F
06/29 17:21, 40F
推
06/29 17:21,
5年前
, 41F
06/29 17:21, 41F
→
06/29 17:22,
5年前
, 42F
06/29 17:22, 42F
→
06/29 17:22,
5年前
, 43F
06/29 17:22, 43F
→
06/29 17:23,
5年前
, 44F
06/29 17:23, 44F
→
06/29 17:23,
5年前
, 45F
06/29 17:23, 45F
噓
06/29 17:23,
5年前
, 46F
06/29 17:23, 46F
→
06/29 17:24,
5年前
, 47F
06/29 17:24, 47F
算了吧,雙重標準成這副德性很難看
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:25:15
推
06/29 17:25,
5年前
, 48F
06/29 17:25, 48F
推
06/29 17:26,
5年前
, 49F
06/29 17:26, 49F
沒有暴雪的厚臉皮魔獸爭霸也不會上市,我一直搞不懂這有什好指責的
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:27:38
噓
06/29 17:27,
5年前
, 50F
06/29 17:27, 50F
現實就是,星露谷絕讚好評販售中
推
06/29 17:28,
5年前
, 51F
06/29 17:28, 51F
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:29:10
推
06/29 17:29,
5年前
, 52F
06/29 17:29, 52F
https://read01.com/zh-tw/4Goydd.html#.WzX8Pi5uaUk
※ 編輯: demon3200 (218.210.117.233), 06/29/2018 17:31:43
推
06/29 17:32,
5年前
, 53F
06/29 17:32, 53F
噓
06/29 17:37,
5年前
, 54F
06/29 17:37, 54F
推
06/29 17:48,
5年前
, 55F
06/29 17:48, 55F
推
06/29 17:53,
5年前
, 56F
06/29 17:53, 56F
→
06/29 17:53,
5年前
, 57F
06/29 17:53, 57F
推
06/29 17:54,
5年前
, 58F
06/29 17:54, 58F
→
06/29 17:56,
5年前
, 59F
06/29 17:56, 59F
推
06/29 17:57,
5年前
, 60F
06/29 17:57, 60F
→
06/29 17:57,
5年前
, 61F
06/29 17:57, 61F
→
06/29 17:57,
5年前
, 62F
06/29 17:57, 62F
推
06/29 18:00,
5年前
, 63F
06/29 18:00, 63F
→
06/29 18:00,
5年前
, 64F
06/29 18:00, 64F
推
06/29 20:53,
5年前
, 65F
06/29 20:53, 65F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 4 之 8 篇):