[閒聊] 遇到不懂裝懂的路人在大肆討論設定已回收
昨天晚上吃宵夜的時候
本肥宅遇到隔壁桌的四個人在討論FATE的相關設定
本來我自己吃得很開心沒注意到
突然聽到一句
"GD子是人類惡"
害我接下來想不要去聽他們對話都很難
整個過程主要都是一個人在講
另外的人小聲發問
一路從GD子
講回FATE本傳 連第三次聖杯戰爭他都能屁得繪聲繪影的
問題是錯誤百出阿...
一堆東西都在很關鍵的地方講錯了
這樣另外三個人被你誤導沒問題嗎...
越聽本肥宅越覺得氣憤難耐
可是突然跑過去糾正他又很怪...
到底這種狀況該怎麼辦阿
版上的移動TM教科書出門的時候
偶爾應該也會聽到人家討論FATE的問題吧
萬一遇到這種不懂裝懂的人 要怎麼調整自己心態...
--
分類改成閒聊好了
--
--
我還沒說完吶~~ 夠多了夠多了,回家啦~!
\ /
○
︵ \○╱/|
. . ﹎ ﹍﹍ ╱ ̄﹚╱>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.65.227
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1505565379.A.5A0.html
→
09/16 20:37, , 1F
09/16 20:37, 1F
推
09/16 20:37, , 2F
09/16 20:37, 2F
位置在附近...原本也沒打算要聽的
一聽到GD子那句之後就停不下來了
大腦會自動注意他們的對話...
→
09/16 20:37, , 3F
09/16 20:37, 3F
推
09/16 20:37, , 4F
09/16 20:37, 4F
推
09/16 20:37, , 5F
09/16 20:37, 5F
→
09/16 20:37, , 6F
09/16 20:37, 6F
推
09/16 20:38, , 7F
09/16 20:38, 7F
→
09/16 20:38, , 8F
09/16 20:38, 8F
這太中二了
會被全店集中目光吧...
推
09/16 20:38, , 9F
09/16 20:38, 9F
推
09/16 20:38, , 10F
09/16 20:38, 10F
推
09/16 20:38, , 11F
09/16 20:38, 11F
推
09/16 20:39, , 12F
09/16 20:39, 12F
→
09/16 20:39, , 13F
09/16 20:39, 13F
主要是心態怎麼調適啦
我是沒打算要糾正他或跟他戰
只是他一直講錯 我聽了真的有點坐立難安...
推
09/16 20:39, , 14F
09/16 20:39, 14F
推
09/16 20:39, , 15F
09/16 20:39, 15F
推
09/16 20:41, , 16F
09/16 20:41, 16F
推
09/16 20:42, , 17F
09/16 20:42, 17F
推
09/16 20:43, , 18F
09/16 20:43, 18F
→
09/16 20:43, , 19F
09/16 20:43, 19F
噓
09/16 20:43, , 20F
09/16 20:43, 20F
我原本也是這麼打算
總是有沒帶耳機的時候啊
像是昨天晚上吃消夜的時候...
推
09/16 20:43, , 21F
09/16 20:43, 21F
推
09/16 20:43, , 22F
09/16 20:43, 22F
推
09/16 20:43, , 23F
09/16 20:43, 23F
→
09/16 20:44, , 24F
09/16 20:44, 24F
推
09/16 20:44, , 25F
09/16 20:44, 25F
→
09/16 20:44, , 26F
09/16 20:44, 26F
※ 編輯: dklash (61.230.65.227), 09/16/2017 20:45:26
推
09/16 20:45, , 27F
09/16 20:45, 27F
推
09/16 20:45, , 28F
09/16 20:45, 28F
→
09/16 20:45, , 29F
09/16 20:45, 29F
推
09/16 20:45, , 30F
09/16 20:45, 30F
→
09/16 20:45, , 31F
09/16 20:45, 31F
→
09/16 20:45, , 32F
09/16 20:45, 32F
→
09/16 20:46, , 33F
09/16 20:46, 33F
→
09/16 20:46, , 34F
09/16 20:46, 34F
還有 51 則推文
還有 7 段內文
噓
09/16 21:15, , 86F
09/16 21:15, 86F
噓
09/16 21:16, , 87F
09/16 21:16, 87F
→
09/16 21:20, , 88F
09/16 21:20, 88F
→
09/16 21:20, , 89F
09/16 21:20, 89F
→
09/16 21:20, , 90F
09/16 21:20, 90F
→
09/16 21:22, , 91F
09/16 21:22, 91F
→
09/16 21:22, , 92F
09/16 21:22, 92F
→
09/16 21:23, , 93F
09/16 21:23, 93F
→
09/16 21:23, , 94F
09/16 21:23, 94F
推
09/16 21:29, , 95F
09/16 21:29, 95F
噓
09/16 21:31, , 96F
09/16 21:31, 96F
推
09/16 21:32, , 97F
09/16 21:32, 97F
→
09/16 21:33, , 98F
09/16 21:33, 98F
推
09/16 21:41, , 99F
09/16 21:41, 99F
推
09/16 22:02, , 100F
09/16 22:02, 100F
→
09/16 22:02, , 101F
09/16 22:02, 101F
推
09/16 22:06, , 102F
09/16 22:06, 102F
推
09/16 22:12, , 103F
09/16 22:12, 103F
→
09/16 22:14, , 104F
09/16 22:14, 104F
推
09/16 22:16, , 105F
09/16 22:16, 105F
推
09/16 22:30, , 106F
09/16 22:30, 106F
推
09/16 22:31, , 107F
09/16 22:31, 107F
推
09/16 22:44, , 108F
09/16 22:44, 108F
→
09/16 22:46, , 109F
09/16 22:46, 109F
→
09/16 23:28, , 110F
09/16 23:28, 110F
推
09/17 00:11, , 111F
09/17 00:11, 111F
推
09/17 00:14, , 112F
09/17 00:14, 112F
推
09/17 00:14, , 113F
09/17 00:14, 113F
→
09/17 00:14, , 114F
09/17 00:14, 114F
→
09/17 00:14, , 115F
09/17 00:14, 115F
→
09/17 00:14, , 116F
09/17 00:14, 116F
→
09/17 00:14, , 117F
09/17 00:14, 117F
推
09/17 00:33, , 118F
09/17 00:33, 118F
→
09/17 00:33, , 119F
09/17 00:33, 119F
推
09/17 00:36, , 120F
09/17 00:36, 120F
推
09/17 00:50, , 121F
09/17 00:50, 121F
推
09/17 00:56, , 122F
09/17 00:56, 122F
→
09/17 04:16, , 123F
09/17 04:16, 123F
噓
09/17 04:19, , 124F
09/17 04:19, 124F
推
09/17 11:57, , 125F
09/17 11:57, 125F