Re: [問題] 如何在2CH發言已回收
我覺得2ch的恐怖之處
不是在於語法使用方法的差異
這種事情世界上都有
畢竟這種本來就是一個國家的特色
看到不同的為了維護自己的語言
自然就會排擠
不用去2ch
想看的話隔壁的那個版超級多
只要有方中國語法
就算臺灣人照樣被噓
當然更不用說出現中國ip了
之所以那裡很恐怖是因為毫無節制的發言
舉個例子好了
前陣子砂糖美結婚了
Twitter上是滿滿的祝福
板上這裡也是
Reddit那邊也是
讓我們看看2ch的態度
80%是喊去死
剩下的20%呢?
19%是問那個男的是誰跟髒話
最後零星的是非人類的胡言亂語
祝福的應該不到5個甚至是0...
畢竟我翻了所有留言當天為止沒有找到(沈思
整個覺得那裡就是一群精神病患
還是根本不想為自己言論負責的人
衝進去灌垃圾話的地方...
因為真的不用負責
由於創辦者的神奇堅持
就算他的架構超簡單
就是不能從他手中拿到ip位址
導致大量的失控發言不斷的在那邊出現
結論是除非你準備要去怒灌髒話跟犯罪宣言
沒事不要去那個地方....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.29.115.111
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1503827851.A.9A2.html
推
08/27 18:00, , 1F
08/27 18:00, 1F
→
08/27 18:00, , 2F
08/27 18:00, 2F
→
08/27 18:01, , 3F
08/27 18:01, 3F
推
08/27 18:01, , 4F
08/27 18:01, 4F
→
08/27 18:03, , 5F
08/27 18:03, 5F
推
08/27 18:04, , 6F
08/27 18:04, 6F
→
08/27 18:04, , 7F
08/27 18:04, 7F
推
08/27 18:05, , 8F
08/27 18:05, 8F
應該不可能跟2ch一樣...畢竟隔壁版亂說話真的是法院見....
→
08/27 18:05, , 9F
08/27 18:05, 9F
寺島那個超勵志的好嗎...感動到我都要哭了
※ 編輯: qaz19wsx96 (110.29.115.111), 08/27/2017 18:05:58
→
08/27 18:08, , 10F
08/27 18:08, 10F
※ 編輯: qaz19wsx96 (110.29.115.111), 08/27/2017 18:13:01
推
08/27 18:15, , 11F
08/27 18:15, 11F
推
08/27 18:15, , 12F
08/27 18:15, 12F
→
08/27 18:15, , 13F
08/27 18:15, 13F
→
08/27 18:19, , 14F
08/27 18:19, 14F
推
08/27 18:25, , 15F
08/27 18:25, 15F
推
08/27 18:25, , 16F
08/27 18:25, 16F
但是絕對沒有肥宅有種發表犯罪宣言
→
08/27 18:27, , 17F
08/27 18:27, 17F
→
08/27 18:27, , 18F
08/27 18:27, 18F
我最後有說是因為匿名制以及創辦者堅持造成發言不負責
※ 編輯: qaz19wsx96 (140.112.244.173), 08/27/2017 18:29:53
→
08/27 18:28, , 19F
08/27 18:28, 19F
→
08/27 18:30, , 20F
08/27 18:30, 20F
→
08/27 18:30, , 21F
08/27 18:30, 21F
→
08/27 18:43, , 22F
08/27 18:43, 22F
推
08/27 18:57, , 23F
08/27 18:57, 23F
→
08/27 19:00, , 24F
08/27 19:00, 24F
→
08/27 19:01, , 25F
08/27 19:01, 25F
推
08/27 19:23, , 26F
08/27 19:23, 26F
→
08/27 19:25, , 27F
08/27 19:25, 27F
推
08/27 19:30, , 28F
08/27 19:30, 28F
→
08/27 19:30, , 29F
08/27 19:30, 29F
→
08/27 19:31, , 30F
08/27 19:31, 30F
→
08/27 19:31, , 31F
08/27 19:31, 31F
→
08/27 19:33, , 32F
08/27 19:33, 32F
推
08/27 19:35, , 33F
08/27 19:35, 33F
→
08/27 19:43, , 34F
08/27 19:43, 34F
→
08/27 19:43, , 35F
08/27 19:43, 35F
→
08/27 19:46, , 36F
08/27 19:46, 36F
→
08/27 19:54, , 37F
08/27 19:54, 37F
→
08/27 19:55, , 38F
08/27 19:55, 38F
推
08/27 20:04, , 39F
08/27 20:04, 39F
推
08/27 20:44, , 40F
08/27 20:44, 40F
推
08/27 21:18, , 41F
08/27 21:18, 41F
推
08/27 21:53, , 42F
08/27 21:53, 42F
→
08/27 21:54, , 43F
08/27 21:54, 43F
推
08/27 23:29, , 44F
08/27 23:29, 44F
討論串 (同標題文章)