Re: [討論] 動畫界罷工,有用嗎?已回收
: 痾......你們這串的人全部去買幾片BD不就解決了?
: 你們把錢給動畫公司,動畫公司才有錢給動畫師啊......
: 還是你們當動畫公司可以自己印鈔票?還是可以鍊金術?
: 在盜版大本營看盜版,就不要用嘴巴喊正義了
: 從動畫師的眼裡,你們根本就是在嘲諷他們
: 「一堆剝削自己的人正在討論如何讓自己的不要被剝削」
: 哈哈,好殘酷......
以7-11來說
我們就是進去吹冷氣不消費
買商品(BD)消費一堆,老闆賺爽爽
可是員工還是領那些薪水
所以老闆賺不賺錢跟員工領多領少沒關係
-----
Sent from JPTT on my InFocus M370.
--
身為一個魯蛇,今後我再也不跟女生告白了。
因為量子力學告訴我們,在進行決定狀態的動作之前,
每個女生都是處於喜歡我與不喜歡我兩種疊加的曖昧狀態中。
~~ 薛丁格的正妹
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.145.51
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1498796012.A.73F.html
→
06/30 12:15, , 1F
06/30 12:15, 1F
→
06/30 12:17, , 2F
06/30 12:17, 2F
→
06/30 12:19, , 3F
06/30 12:19, 3F
→
06/30 12:20, , 4F
06/30 12:20, 4F
→
06/30 12:20, , 5F
06/30 12:20, 5F
→
06/30 12:20, , 6F
06/30 12:20, 6F
推
06/30 12:21, , 7F
06/30 12:21, 7F
→
06/30 12:21, , 8F
06/30 12:21, 8F
→
06/30 12:21, , 9F
06/30 12:21, 9F
→
06/30 12:21, , 10F
06/30 12:21, 10F
→
06/30 12:21, , 11F
06/30 12:21, 11F
→
06/30 12:23, , 12F
06/30 12:23, 12F
推
06/30 12:23, , 13F
06/30 12:23, 13F
噓
06/30 12:23, , 14F
06/30 12:23, 14F
→
06/30 12:23, , 15F
06/30 12:23, 15F
→
06/30 12:23, , 16F
06/30 12:23, 16F
→
06/30 12:23, , 17F
06/30 12:23, 17F
推
06/30 12:25, , 18F
06/30 12:25, 18F
→
06/30 12:26, , 19F
06/30 12:26, 19F
→
06/30 12:26, , 20F
06/30 12:26, 20F
→
06/30 12:26, , 21F
06/30 12:26, 21F
→
06/30 12:27, , 22F
06/30 12:27, 22F
→
06/30 12:27, , 23F
06/30 12:27, 23F
→
06/30 12:29, , 24F
06/30 12:29, 24F
→
06/30 12:29, , 25F
06/30 12:29, 25F
推
06/30 12:31, , 26F
06/30 12:31, 26F
→
06/30 12:31, , 27F
06/30 12:31, 27F
推
06/30 12:32, , 28F
06/30 12:32, 28F
→
06/30 12:33, , 29F
06/30 12:33, 29F
推
06/30 12:33, , 30F
06/30 12:33, 30F
→
06/30 12:34, , 31F
06/30 12:34, 31F
→
06/30 12:34, , 32F
06/30 12:34, 32F
→
06/30 12:34, , 33F
06/30 12:34, 33F
→
06/30 12:34, , 34F
06/30 12:34, 34F
→
06/30 12:35, , 35F
06/30 12:35, 35F
→
06/30 12:36, , 36F
06/30 12:36, 36F
→
06/30 12:36, , 37F
06/30 12:36, 37F
→
06/30 12:36, , 38F
06/30 12:36, 38F
→
06/30 12:36, , 39F
06/30 12:36, 39F
→
06/30 12:36, , 40F
06/30 12:36, 40F
→
06/30 12:37, , 41F
06/30 12:37, 41F
→
06/30 12:37, , 42F
06/30 12:37, 42F
→
06/30 12:38, , 43F
06/30 12:38, 43F
→
06/30 12:38, , 44F
06/30 12:38, 44F
推
06/30 12:39, , 45F
06/30 12:39, 45F
→
06/30 12:40, , 46F
06/30 12:40, 46F
推
06/30 12:43, , 47F
06/30 12:43, 47F
→
06/30 12:43, , 48F
06/30 12:43, 48F
→
06/30 12:47, , 49F
06/30 12:47, 49F
→
06/30 12:50, , 50F
06/30 12:50, 50F
推
06/30 12:51, , 51F
06/30 12:51, 51F
→
06/30 12:52, , 52F
06/30 12:52, 52F
→
06/30 12:53, , 53F
06/30 12:53, 53F
→
06/30 12:53, , 54F
06/30 12:53, 54F
→
06/30 12:53, , 55F
06/30 12:53, 55F
→
06/30 12:53, , 56F
06/30 12:53, 56F
→
06/30 12:53, , 57F
06/30 12:53, 57F
→
06/30 12:53, , 58F
06/30 12:53, 58F
推
06/30 12:59, , 59F
06/30 12:59, 59F
→
06/30 13:49, , 60F
06/30 13:49, 60F
→
06/30 13:49, , 61F
06/30 13:49, 61F
→
06/30 13:49, , 62F
06/30 13:49, 62F
討論串 (同標題文章)