Re: [閒聊] FGO繁中版要開了~我還在想已回收
※ 引述《attacksoil (擊壤)》之銘言:
: 您真的要玩台版嗎?
: 要不要再想三秒? 我相信您的答案會不一樣
: 語言問題: 您有幾個選擇
: a. 去B服
: b. 看各大台灣社群的勇者翻譯
: c. 練日文: 其實對台灣人來說 日文不用練都能看懂7成吧
: 接下來只要記個五十音 半年後就是8成
: 3年後就9成 然後你就自由了 再也不用看代理商嘴臉
: d. 玩台服: 如果您真的不想看殘體字 又太忙沒時間學日文
: 也等不及網友翻譯 那就玩台服吧...
妖尼姑卡池大爆死來發點廢文轉移注意
說到日文 , 可能會覺得常接觸 ACG 的人多少都會懂
像小弟也是一份子
自學從動畫 日劇有中日字幕練語感
戰國蘭斯 戀姬無雙 HG 練閱讀
到 niconico錄影的 ちょろい、佐倉としたい ... 等的完全無字幕練聽力
結果就是五十音看得懂 默背不出來
看得懂文章在說什麼 , 被初學日文的朋友問文法 各種答不出來
自學雖然 N2 有過 , 根本有名無實
要上 N1 更是完全過不了文法這障礙
回到 C 說得懂七成 , 只能說是 “自以為” 懂
漢字大家都覺得不成問題,實際跟日本人對話一講就破功
同事名字米沢 , 初見面時直覺念 komezawa 就被回個微妙的笑容
事後才知道那是 yonezawa ,光漢字都錯了 你跟我說初學者看得懂七成
嫁王 余は OOXX 說來不難 , 酒吞童子要懂根本不可能
再講個有初學日文朋友的問題 , 她五十音默背沒問題
結果她po個熊本熊的圖片問我什麼意思
サンくま チェッくま おめでとまとー
有學過都不懂了 , 說好的懂七成呢 ...
繼續農素材去 _ _
--
→ shiou01: 這遊戲目前感覺缺少互動性,幾乎都是一直抓怪,一陣子就 08/30 07:36
→ shiou01: 會膩了。 08/30 07:36
推 keypad: 樓上你都在電腦前面抓 沒去現場衝 當然沒有互動性阿 08/30 07:39
→ keypad: http://i.imgur.com/6JNAZr5.png
飛人不出門又愛嫌沒互動 08/30 07:44
#1NnBvYgQ (PokeMon)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.30.194.62
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1494505357.A.709.html
推
05/11 20:23, , 1F
05/11 20:23, 1F
推
05/11 20:24, , 2F
05/11 20:24, 2F
→
05/11 20:26, , 3F
05/11 20:26, 3F
→
05/11 20:26, , 4F
05/11 20:26, 4F
→
05/11 20:28, , 5F
05/11 20:28, 5F
→
05/11 20:28, , 6F
05/11 20:28, 6F
推
05/11 20:29, , 7F
05/11 20:29, 7F
→
05/11 20:37, , 8F
05/11 20:37, 8F
→
05/11 20:49, , 9F
05/11 20:49, 9F
→
05/11 20:50, , 10F
05/11 20:50, 10F
→
05/11 20:51, , 11F
05/11 20:51, 11F
→
05/11 20:52, , 12F
05/11 20:52, 12F
→
05/11 21:07, , 13F
05/11 21:07, 13F
→
05/11 21:09, , 14F
05/11 21:09, 14F
→
05/11 21:17, , 15F
05/11 21:17, 15F
推
05/11 21:45, , 16F
05/11 21:45, 16F
推
05/11 21:47, , 17F
05/11 21:47, 17F
推
05/11 22:43, , 18F
05/11 22:43, 18F
→
05/11 22:43, , 19F
05/11 22:43, 19F
推
05/12 03:30, , 20F
05/12 03:30, 20F
推
05/12 03:30, , 21F
05/12 03:30, 21F
推
05/12 03:30, , 22F
05/12 03:30, 22F
推
05/12 03:30, , 23F
05/12 03:30, 23F
推
05/12 08:45, , 24F
05/12 08:45, 24F
→
05/12 08:46, , 25F
05/12 08:46, 25F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 5 之 6 篇):