Re: [問題] Shadowverse甲蟲的二三事已回收
※ 引述《ezaki (御坂小衣)》之銘言:
: 手機發文
: 其實感覺上敘述和實際效果不同
: 以下是效果文敘述(英日講的一樣)
: 英文
: Storm.
: Fanfare: For each other card played this turn, gain +1/+0 until the end of the turn.
: 本回合每打一張其他卡,攻擊力+1直到回合結束。
: 日文
: 疾走。
英文是沒錯的 只不過這邊的each other "card played" 指的不是"同名卡"
從英文方面看是毫無問題的
: ファンファーレ ターン終了まで、「このターン中に(このカードを含めず)カードをプレイした枚数」と同じだけ+1/+0する。
: 翻譯:回合結束前,本回合中每打出一張卡(不含此卡),攻擊力+1。
: 可以看出英日沒差別,也就是說這張牌理應不算在加成效果裡面
英日差別一直都有
從以前到現在都有日文和效果差異的地方, 也可以說我文法爛每次看都覺得怪怪的
英文就是重新看卡面效果重翻, 所以英文會比較容易讀懂
所以我會推薦新手上路的話用英文, 然後steam切換成日文語音就好
缺點是有些黑話會聽不懂 像什麼獸姬的
老實說我覺得很奇怪 為什麼卡片明明是個妹子, 詠唱結束會跑出一隻小鳥和老虎
這就是CY的魔術嗎
--
話說CY明明有內建中文, 到底什麼時候要release...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.173.72.8
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1478150717.A.35D.html
※ 編輯: evildark (1.173.72.8), 11/03/2016 13:26:25
推
11/03 13:26, , 1F
11/03 13:26, 1F
→
11/03 13:28, , 2F
11/03 13:28, 2F
→
11/03 13:32, , 3F
11/03 13:32, 3F
推
11/03 13:32, , 4F
11/03 13:32, 4F
推
11/03 13:34, , 5F
11/03 13:34, 5F
→
11/03 13:34, , 6F
11/03 13:34, 6F
推
11/03 13:34, , 7F
11/03 13:34, 7F
→
11/03 13:35, , 8F
11/03 13:35, 8F
→
11/03 13:36, , 9F
11/03 13:36, 9F
推
11/03 13:39, , 10F
11/03 13:39, 10F
→
11/03 14:17, , 11F
11/03 14:17, 11F
→
11/03 15:29, , 12F
11/03 15:29, 12F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):