Re: [閒聊] 本周BD/DVD銷量先行榜單已回收
※ 引述《polebear (比平凡少一點)》之銘言:
: 16夏 BD DVD
: 亞爾斯蘭戰記 風塵亂舞 第1卷 1,556 1,417
: Thunderbolt Fantasy東離劍遊紀 1 1,441 407
: 不愉快的妖怪庵 1卷 796 1,336
: B-Project 1 768 1,371 (第二週)
: 2016夏番BD/DVD首卷目前累計銷量 (BD+DVD合計)
: 16,324 B-PROJECT~鼓動*アンビシャス~ 1 [BD 6,753 +DVD 9,571]
: *2,973 アルスラーン戦記 風塵乱舞 第1巻 [BD 1,556 +DVD 1,417]
: *2,132 TVアニメ「不機嫌なモノノケ庵」 1巻 [BD 796 +DVD 1,336]
: *1,848 Thunderbolt Fantasy 東離劍遊紀 1 [BD 1,441 +DVD 407]
: **,442 ReLIFE 1
: ======以下排名太低,無數字=======
: --,--- ももくり BOX
: アニメBD週間TOP20 (圖片)
: http://i.imgur.com/2J9SvHP.png

: アニメDVD週間TOP30 (圖片)
: http://i.imgur.com/7U8g8sZ.png

: 本週發售16夏番+16春番
: 09/14 orange橘色奇蹟 Vol.1、野球少年 1、宇宙巡邏洛洛子
我很好奇壓
說真的有必要檢討觀眾嗎?
剛剛看到推人有人檢討觀眾
我心中就一把無名火
講真的喇 大家都是成年人了
支持自己喜歡的作品 還要被檢討水準低?
與其檢討別人 不如自己先買個一片支持
檢討別人買什麼的行為 真的不妥
不會因為是東離就比較高尚
也不會因為是賣肉就比較低俗
尊重 很難嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.204.29
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1473755411.A.CE6.html
→
09/13 16:30, , 1F
09/13 16:30, 1F
→
09/13 16:31, , 2F
09/13 16:31, 2F
→
09/13 16:31, , 3F
09/13 16:31, 3F
推
09/13 16:31, , 4F
09/13 16:31, 4F
→
09/13 16:31, , 5F
09/13 16:31, 5F
推
09/13 16:31, , 6F
09/13 16:31, 6F
→
09/13 16:32, , 7F
09/13 16:32, 7F
推
09/13 16:33, , 8F
09/13 16:33, 8F
→
09/13 16:33, , 9F
09/13 16:33, 9F
→
09/13 16:33, , 10F
09/13 16:33, 10F
→
09/13 16:34, , 11F
09/13 16:34, 11F
→
09/13 16:34, , 12F
09/13 16:34, 12F
→
09/13 16:34, , 13F
09/13 16:34, 13F
→
09/13 16:34, , 14F
09/13 16:34, 14F
對於會大喇喇歧視的人 我想我說什麼應該都沒用了
→
09/13 16:35, , 15F
09/13 16:35, 15F
→
09/13 16:35, , 16F
09/13 16:35, 16F
對 覺得自己喜歡的銷量差 為何要檢討別的作品? 怎麼不是自己先買幾個呢?
推
09/13 16:35, , 17F
09/13 16:35, 17F
→
09/13 16:35, , 18F
09/13 16:35, 18F
→
09/13 16:35, , 19F
09/13 16:35, 19F
→
09/13 16:35, , 20F
09/13 16:35, 20F
對阿 但是也沒必要貶低別人 不會顯得比較高尚
※ 編輯: mykey8585 (150.117.204.29), 09/13/2016 16:36:15
→
09/13 16:36, , 21F
09/13 16:36, 21F
推
09/13 16:36, , 22F
09/13 16:36, 22F
→
09/13 16:37, , 23F
09/13 16:37, 23F
→
09/13 16:37, , 24F
09/13 16:37, 24F
→
09/13 16:37, , 25F
09/13 16:37, 25F
推
09/13 16:37, , 26F
09/13 16:37, 26F
→
09/13 16:38, , 27F
09/13 16:38, 27F
推
09/13 16:38, , 28F
09/13 16:38, 28F
→
09/13 16:42, , 29F
09/13 16:42, 29F
推
09/13 16:43, , 30F
09/13 16:43, 30F
推
09/13 16:44, , 31F
09/13 16:44, 31F
推
09/13 16:45, , 32F
09/13 16:45, 32F
→
09/13 16:45, , 33F
09/13 16:45, 33F
→
09/13 16:46, , 34F
09/13 16:46, 34F
推
09/13 16:46, , 35F
09/13 16:46, 35F
→
09/13 16:46, , 36F
09/13 16:46, 36F
推
09/13 16:46, , 37F
09/13 16:46, 37F
推
09/13 16:47, , 38F
09/13 16:47, 38F
→
09/13 16:47, , 39F
09/13 16:47, 39F
→
09/13 16:48, , 40F
09/13 16:48, 40F
→
09/13 16:48, , 41F
09/13 16:48, 41F
→
09/13 16:49, , 42F
09/13 16:49, 42F
→
09/13 16:49, , 43F
09/13 16:49, 43F
→
09/13 16:49, , 44F
09/13 16:49, 44F
→
09/13 16:49, , 45F
09/13 16:49, 45F
→
09/13 16:49, , 46F
09/13 16:49, 46F
推
09/13 16:49, , 47F
09/13 16:49, 47F
→
09/13 16:50, , 48F
09/13 16:50, 48F
→
09/13 16:51, , 49F
09/13 16:51, 49F
→
09/13 16:51, , 50F
09/13 16:51, 50F
→
09/13 16:52, , 51F
09/13 16:52, 51F
→
09/13 16:52, , 52F
09/13 16:52, 52F
推
09/13 16:56, , 53F
09/13 16:56, 53F
推
09/13 17:00, , 54F
09/13 17:00, 54F
推
09/13 17:08, , 55F
09/13 17:08, 55F
推
09/13 17:09, , 56F
09/13 17:09, 56F
→
09/13 17:29, , 57F
09/13 17:29, 57F
推
09/13 17:35, , 58F
09/13 17:35, 58F
推
09/13 17:56, , 59F
09/13 17:56, 59F
→
09/13 18:47, , 60F
09/13 18:47, 60F
→
09/13 18:57, , 61F
09/13 18:57, 61F
推
09/18 13:32, , 62F
09/18 13:32, 62F
→
09/18 13:35, , 63F
09/18 13:35, 63F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 14 之 32 篇):