Re: [閒聊] Re:從零開始果然是部糞作嘛已回收
※ 引述《sai007788 (九條寺サイ)》之銘言:
: 乳提。
: 能讓動畫派原作派都罵翻,糞作無誤。
: ====
: 19話昴智商上線了,果然死歸還是有威能的。
: 這話看完之後我只對原作派的反感更深而已。
: 原作死歸派跟昴一樣預見了未來的走向。
: 口口聲聲要動畫派不急不慌,搞的動畫派期待不如預期。
: 然後自己又在不如前一輪的表現中大怒。
: 搞的動畫派根本不知道你們在怒三小。
: 你們不要叫原作派,你們乾脆叫死歸派好了。
: 我就是不懂這話哪裡不好,頂多就是普通。
: 節奏也還可以,白鯨登場的地方也很有氣氛。
: 19話對我來說就是合格的。
: -----
: Sent from JPTT on my Sony E6853.
+1
486突然被雷姆餵心靈雞湯之後
突然多出一卡車的籌碼
除了非常趕之外
智商突然上限 又*20倍讓人無法理解
莫名其妙說出開採權 那之前怎麼不說?
你下跪值幾毛錢?
舔腳值幾毛錢?
撇一眼就知道白鯨出現時間+地點
那你怎麼不懂雷姆的存在感被剝奪?
你腦殘整部就算了
突然在快結尾智商突然上線
等等又長期離線
誰看誰不爽好嗎~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.117.204.29
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1470704915.A.962.html
推
08/09 09:09, , 1F
08/09 09:09, 1F
→
08/09 09:09, , 2F
08/09 09:09, 2F
→
08/09 09:10, , 3F
08/09 09:10, 3F
→
08/09 09:10, , 4F
08/09 09:10, 4F
真的 神伏筆 作者一定有跟尾田取經
→
08/09 09:11, , 5F
08/09 09:11, 5F
推
08/09 09:11, , 6F
08/09 09:11, 6F
推
08/09 09:11, , 7F
08/09 09:11, 7F
推
08/09 09:11, , 8F
08/09 09:11, 8F
→
08/09 09:11, , 9F
08/09 09:11, 9F
推
08/09 09:11, , 10F
08/09 09:11, 10F
推
08/09 09:12, , 11F
08/09 09:12, 11F
→
08/09 09:13, , 12F
08/09 09:13, 12F
那真的很詭異 當初看19 我還以為自己漏看3~4集
推
08/09 09:13, , 13F
08/09 09:13, 13F
→
08/09 09:13, , 14F
08/09 09:13, 14F
→
08/09 09:13, , 15F
08/09 09:13, 15F
那雷姆知道籌碼 故意不說 難道他是抖s!!
推
08/09 09:14, , 16F
08/09 09:14, 16F
雷姆派 =====> 地龍派
→
08/09 09:14, , 17F
08/09 09:14, 17F
那也很怪阿 平常觀察力只有1 突然被雷姆告白之後變成5000 不合理阿
→
08/09 09:14, , 18F
08/09 09:14, 18F
推
08/09 09:15, , 19F
08/09 09:15, 19F
→
08/09 09:17, , 20F
08/09 09:17, 20F
蜜蜜好可愛<3
→
08/09 09:19, , 21F
08/09 09:19, 21F
→
08/09 09:19, , 22F
08/09 09:19, 22F
推
08/09 09:21, , 23F
08/09 09:21, 23F
→
08/09 09:23, , 24F
08/09 09:23, 24F
推
08/09 09:23, , 25F
08/09 09:23, 25F
對阿 要不就不說 不然就提一下
推
08/09 09:23, , 26F
08/09 09:23, 26F
→
08/09 09:24, , 27F
08/09 09:24, 27F
我真的覺得18浪費太多時間啦 我是跳著看得
→
08/09 09:26, , 28F
08/09 09:26, 28F
想聽雷姆說話 至少把486的話砍一砍 結尾說個開採權
推
08/09 09:26, , 29F
08/09 09:26, 29F
非常詭異阿 我剛開始看還在想自己是不是漏看咧
還有 194 則推文
還有 9 段內文
→
08/09 10:34, , 224F
08/09 10:34, 224F
→
08/09 10:35, , 225F
08/09 10:35, 225F
→
08/09 10:36, , 226F
08/09 10:36, 226F
→
08/09 10:36, , 227F
08/09 10:36, 227F
→
08/09 10:37, , 228F
08/09 10:37, 228F
推
08/09 10:38, , 229F
08/09 10:38, 229F
→
08/09 10:38, , 230F
08/09 10:38, 230F
→
08/09 10:38, , 231F
08/09 10:38, 231F
推
08/09 10:38, , 232F
08/09 10:38, 232F
→
08/09 10:38, , 233F
08/09 10:38, 233F
→
08/09 10:38, , 234F
08/09 10:38, 234F
推
08/09 10:39, , 235F
08/09 10:39, 235F
→
08/09 10:39, , 236F
08/09 10:39, 236F
→
08/09 10:40, , 237F
08/09 10:40, 237F
→
08/09 10:40, , 238F
08/09 10:40, 238F
→
08/09 10:40, , 239F
08/09 10:40, 239F
→
08/09 10:41, , 240F
08/09 10:41, 240F
推
08/09 10:42, , 241F
08/09 10:42, 241F
→
08/09 10:42, , 242F
08/09 10:42, 242F
→
08/09 10:42, , 243F
08/09 10:42, 243F
→
08/09 10:43, , 244F
08/09 10:43, 244F
→
08/09 10:46, , 245F
08/09 10:46, 245F
→
08/09 10:46, , 246F
08/09 10:46, 246F
推
08/09 10:48, , 247F
08/09 10:48, 247F
→
08/09 10:48, , 248F
08/09 10:48, 248F
→
08/09 10:49, , 249F
08/09 10:49, 249F
→
08/09 10:49, , 250F
08/09 10:49, 250F
→
08/09 10:50, , 251F
08/09 10:50, 251F
→
08/09 10:51, , 252F
08/09 10:51, 252F
→
08/09 10:58, , 253F
08/09 10:58, 253F
推
08/09 11:54, , 254F
08/09 11:54, 254F
→
08/09 11:54, , 255F
08/09 11:54, 255F
推
08/09 12:06, , 256F
08/09 12:06, 256F
推
08/09 12:07, , 257F
08/09 12:07, 257F
推
08/09 12:10, , 258F
08/09 12:10, 258F
→
08/09 12:11, , 259F
08/09 12:11, 259F
推
08/09 13:43, , 260F
08/09 13:43, 260F
推
08/09 13:47, , 261F
08/09 13:47, 261F
→
08/09 13:57, , 262F
08/09 13:57, 262F
推
08/22 13:11, , 263F
08/22 13:11, 263F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 2 之 5 篇):