Re: [閒聊] Re0是不是發便當比隔壁棚少很多啊?已回收
※ 引述《LeeGarDer (Legendre)》之銘言:
: 隔壁棚是只灰幻啦
: 同樣走寫實風,一邊感覺被現實生活壓迫,另一邊是被作者壓迫
: 最近很紅的Re0是不是發便當發得沒有隔壁棚來得勤啊?
: 這裡所謂發便當是指死掉完全退場這樣
: 雖然最近好像有那個雷...是誰來著,但那也不算真的便當
: 和灰幻相較之下Re0好像反而溫腥了不少?
溫馨?
旁邊的灰與幻想至少會給你貨真價實的糖
這邊只會給你看起來像糖,聞起來也是糖但吃下去是屎
re:的重點不是在誰死了這麼簡單
而是直接讓你生不如死
你想死是不是?我就殺掉你重視的人
你感覺如何?感覺如何啊
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.12.9.186
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1469608641.A.6C4.html
→
07/27 16:37, , 1F
07/27 16:37, 1F
推
07/27 16:39, , 2F
07/27 16:39, 2F
推
07/27 16:40, , 3F
07/27 16:40, 3F
推
07/27 16:41, , 4F
07/27 16:41, 4F
→
07/27 16:41, , 5F
07/27 16:41, 5F
推
07/27 16:41, , 6F
07/27 16:41, 6F
我朋友在問動畫這回
「不是你跟我講忌妒魔女的線索幾乎都是指向艾米怎麼還殺了她」
其實我很想回「因為忌妒魔女算準這回還是會 re所以放心的殺」
但總覺得那裡怪怪的
※ 編輯: godivan (39.12.9.186), 07/27/2016 16:44:01
推
07/27 16:42, , 7F
07/27 16:42, 7F
推
07/27 16:43, , 8F
07/27 16:43, 8F
死前30秒表示
→
07/27 16:44, , 9F
07/27 16:44, 9F
→
07/27 16:44, , 10F
07/27 16:44, 10F
※ 編輯: godivan (39.12.9.186), 07/27/2016 16:45:03
推
07/27 16:45, , 11F
07/27 16:45, 11F
→
07/27 16:45, , 12F
07/27 16:45, 12F
→
07/27 16:45, , 13F
07/27 16:45, 13F
推
07/27 16:46, , 14F
07/27 16:46, 14F
→
07/27 16:46, , 15F
07/27 16:46, 15F
推
07/27 16:47, , 16F
07/27 16:47, 16F
推
07/27 16:47, , 17F
07/27 16:47, 17F
推
07/27 16:48, , 18F
07/27 16:48, 18F
對一些人來說蘭德離隊就準備普天同慶了
等到庫薩克離隊就可以放煙火了
→
07/27 16:48, , 19F
07/27 16:48, 19F
※ 編輯: godivan (39.12.9.186), 07/27/2016 16:50:20
推
07/27 16:49, , 20F
07/27 16:49, 20F
不過真的證明艾米等於忌妒魔女就.....
推
07/27 16:49, , 21F
07/27 16:49, 21F
→
07/27 16:49, , 22F
07/27 16:49, 22F
所以橫束就把某人掛在那邊吊著
推
07/27 16:50, , 23F
07/27 16:50, 23F
→
07/27 16:50, , 24F
07/27 16:50, 24F
推
07/27 16:50, , 25F
07/27 16:50, 25F
→
07/27 16:50, , 26F
07/27 16:50, 26F
※ 編輯: godivan (39.12.9.186), 07/27/2016 16:52:03
推
07/27 16:51, , 27F
07/27 16:51, 27F
→
07/27 16:51, , 28F
07/27 16:51, 28F
→
07/27 16:51, , 29F
07/27 16:51, 29F
推
07/27 16:51, , 30F
07/27 16:51, 30F
推
07/27 16:51, , 31F
07/27 16:51, 31F
還有 38 則推文
還有 4 段內文
→
07/27 17:04, , 70F
07/27 17:04, 70F
→
07/27 17:05, , 71F
07/27 17:05, 71F
→
07/27 17:05, , 72F
07/27 17:05, 72F
推
07/27 17:06, , 73F
07/27 17:06, 73F
→
07/27 17:06, , 74F
07/27 17:06, 74F
→
07/27 17:06, , 75F
07/27 17:06, 75F
→
07/27 17:08, , 76F
07/27 17:08, 76F
推
07/27 17:08, , 77F
07/27 17:08, 77F
→
07/27 17:09, , 78F
07/27 17:09, 78F
推
07/27 17:10, , 79F
07/27 17:10, 79F
→
07/27 17:10, , 80F
07/27 17:10, 80F
推
07/27 17:17, , 81F
07/27 17:17, 81F
推
07/27 17:20, , 82F
07/27 17:20, 82F
→
07/27 17:20, , 83F
07/27 17:20, 83F
推
07/27 17:24, , 84F
07/27 17:24, 84F
→
07/27 17:27, , 85F
07/27 17:27, 85F
→
07/27 17:28, , 86F
07/27 17:28, 86F
→
07/27 17:30, , 87F
07/27 17:30, 87F
推
07/27 17:34, , 88F
07/27 17:34, 88F
推
07/27 17:35, , 89F
07/27 17:35, 89F
→
07/27 17:37, , 90F
07/27 17:37, 90F
→
07/27 17:41, , 91F
07/27 17:41, 91F
→
07/27 17:42, , 92F
07/27 17:42, 92F
推
07/27 17:43, , 93F
07/27 17:43, 93F
→
07/27 17:44, , 94F
07/27 17:44, 94F
→
07/27 17:44, , 95F
07/27 17:44, 95F
→
07/27 17:44, , 96F
07/27 17:44, 96F
→
07/27 17:44, , 97F
07/27 17:44, 97F
→
07/27 17:45, , 98F
07/27 17:45, 98F
→
07/27 17:46, , 99F
07/27 17:46, 99F
→
07/27 17:49, , 100F
07/27 17:49, 100F
→
07/27 17:49, , 101F
07/27 17:49, 101F
→
07/27 17:49, , 102F
07/27 17:49, 102F
→
07/27 17:49, , 103F
07/27 17:49, 103F
→
07/27 17:49, , 104F
07/27 17:49, 104F
→
07/27 17:50, , 105F
07/27 17:50, 105F
推
07/27 19:22, , 106F
07/27 19:22, 106F
→
07/27 19:22, , 107F
07/27 19:22, 107F
→
07/27 19:46, , 108F
07/27 19:46, 108F
推
07/28 00:20, , 109F
07/28 00:20, 109F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 3 之 3 篇):