
[閒聊] 哥布林殺手 漫畫 02已回收

女魔法師下場...
http://i.imgur.com/ej24SBA.jpg



氣味一定要消除 哥布林很敏感
http://i.imgur.com/bkmDAKB.jpg



--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.249.0.247
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1466727376.A.FF4.html
推
06/24 08:17, , 1F
06/24 08:17, 1F
→
06/24 08:20, , 2F
06/24 08:20, 2F
推
06/24 08:20, , 3F
06/24 08:20, 3F
推
06/24 08:24, , 4F
06/24 08:24, 4F
→
06/24 08:24, , 5F
06/24 08:24, 5F
推
06/24 08:24, , 6F
06/24 08:24, 6F
推
06/24 08:24, , 7F
06/24 08:24, 7F
推
06/24 08:25, , 8F
06/24 08:25, 8F
→
06/24 08:26, , 9F
06/24 08:26, 9F
推
06/24 08:28, , 10F
06/24 08:28, 10F
推
06/24 08:28, , 11F
06/24 08:28, 11F
→
06/24 08:29, , 12F
06/24 08:29, 12F
推
06/24 08:29, , 13F
06/24 08:29, 13F
推
06/24 08:29, , 14F
06/24 08:29, 14F
推
06/24 08:30, , 15F
06/24 08:30, 15F
→
06/24 08:30, , 16F
06/24 08:30, 16F
→
06/24 08:31, , 17F
06/24 08:31, 17F
推
06/24 08:31, , 18F
06/24 08:31, 18F
原文漢化翻譯:
“你從剛遇到我開始就幫我了不是嗎?”
“但是……你們同伴們都犧牲了”
“同伴們,他們……”
女神官的表情變得僵硬起來,把後面的話吞回了肚子裡。
也難怪。
他腦海裡還清楚地記得當時那悲慘場面。
劍士,女魔術師,女武道家,他們的生命都被奪走、踐踏了。
女神官使勁咽了一口口水,接著堅定地說了下去。
“即便那樣你還是幫了我,正因如此,我才覺得我必須好好向你道謝”
女神官微笑著,那笑容猶如花朵綻放般美麗。
“真的,非常謝謝你”
※ 編輯: sthho (60.249.0.247), 06/24/2016 08:34:31
→
06/24 08:32, , 19F
06/24 08:32, 19F
→
06/24 08:32, , 20F
06/24 08:32, 20F
→
06/24 08:33, , 21F
06/24 08:33, 21F
→
06/24 08:34, , 22F
06/24 08:34, 22F
→
06/24 08:34, , 23F
06/24 08:34, 23F
→
06/24 08:35, , 24F
06/24 08:35, 24F
推
06/24 08:35, , 25F
06/24 08:35, 25F
推
06/24 08:36, , 26F
06/24 08:36, 26F
推
06/24 08:36, , 27F
06/24 08:36, 27F
推
06/24 08:37, , 28F
06/24 08:37, 28F
推
06/24 08:40, , 29F
06/24 08:40, 29F
→
06/24 08:40, , 30F
06/24 08:40, 30F
推
06/24 08:44, , 31F
06/24 08:44, 31F
→
06/24 08:44, , 32F
06/24 08:44, 32F
推
06/24 08:45, , 33F
06/24 08:45, 33F
→
06/24 08:46, , 34F
06/24 08:46, 34F
→
06/24 08:46, , 35F
06/24 08:46, 35F
→
06/24 08:48, , 36F
06/24 08:48, 36F
→
06/24 08:55, , 37F
06/24 08:55, 37F
推
06/24 08:55, , 38F
06/24 08:55, 38F
好像讓人誤會了 消除的是氣味 看漢字是這樣
※ 編輯: sthho (60.249.0.247), 06/24/2016 08:57:21
→
06/24 08:56, , 39F
06/24 08:56, 39F
→
06/24 08:57, , 40F
06/24 08:57, 40F
→
06/24 08:58, , 41F
06/24 08:58, 41F
→
06/24 08:59, , 42F
06/24 08:59, 42F
→
06/24 09:00, , 43F
06/24 09:00, 43F
推
06/24 09:00, , 44F
06/24 09:00, 44F
→
06/24 09:01, , 45F
06/24 09:01, 45F
→
06/24 09:01, , 46F
06/24 09:01, 46F
感謝O大原文補充!!! 是說漫畫版感覺起來還是有收斂一點
※ 編輯: sthho (60.249.0.247), 06/24/2016 09:03:30
→
06/24 09:05, , 47F
06/24 09:05, 47F
→
06/24 09:08, , 48F
06/24 09:08, 48F
→
06/24 09:10, , 49F
06/24 09:10, 49F
→
06/24 09:12, , 50F
06/24 09:12, 50F
→
06/24 09:12, , 51F
06/24 09:12, 51F
→
06/24 09:12, , 52F
06/24 09:12, 52F
推
06/24 09:16, , 53F
06/24 09:16, 53F
→
06/24 09:16, , 54F
06/24 09:16, 54F
推
06/24 09:25, , 55F
06/24 09:25, 55F
推
06/24 09:28, , 56F
06/24 09:28, 56F
推
06/24 09:30, , 57F
06/24 09:30, 57F
推
06/24 09:32, , 58F
06/24 09:32, 58F
推
06/24 09:39, , 59F
06/24 09:39, 59F
推
06/24 09:44, , 60F
06/24 09:44, 60F
→
06/24 09:47, , 61F
06/24 09:47, 61F
→
06/24 09:47, , 62F
06/24 09:47, 62F
推
06/24 09:53, , 63F
06/24 09:53, 63F
→
06/24 10:06, , 64F
06/24 10:06, 64F
推
06/24 10:16, , 65F
06/24 10:16, 65F
推
06/24 10:20, , 66F
06/24 10:20, 66F
→
06/24 10:20, , 67F
06/24 10:20, 67F
推
06/24 10:26, , 68F
06/24 10:26, 68F
推
06/24 10:27, , 69F
06/24 10:27, 69F
推
06/24 10:34, , 70F
06/24 10:34, 70F
→
06/24 10:35, , 71F
06/24 10:35, 71F
推
06/24 10:44, , 72F
06/24 10:44, 72F
推
06/24 11:09, , 73F
06/24 11:09, 73F
推
06/24 11:14, , 74F
06/24 11:14, 74F
推
06/24 11:41, , 75F
06/24 11:41, 75F
→
06/24 11:49, , 76F
06/24 11:49, 76F
推
06/24 11:55, , 77F
06/24 11:55, 77F
→
06/24 11:55, , 78F
06/24 11:55, 78F
推
06/24 11:55, , 79F
06/24 11:55, 79F
→
06/24 11:56, , 80F
06/24 11:56, 80F
→
06/24 12:05, , 81F
06/24 12:05, 81F
推
06/24 12:13, , 82F
06/24 12:13, 82F
→
06/24 12:13, , 83F
06/24 12:13, 83F
→
06/24 12:44, , 84F
06/24 12:44, 84F
推
06/24 13:01, , 85F
06/24 13:01, 85F
推
06/24 17:03, , 86F
06/24 17:03, 86F
討論串 (同標題文章)