
[OP男] 一拳超人 09已回收

--
事實上我非常喜歡這一話的劇情安排,以及無證騎士的那一段
無證騎士的那部份,雖然我不能夠像李嚴系那樣使用既定的演出架構去講
但是我認為這是另外一種方式描述出埼玉的異常破格度
在傑諾斯被意外慘電之後(我還以為他會被溶斷,然後小女孩就得到PTSD了(驚悚
無證騎士冒著生命危險去阻擋深海王,他其實就是埼玉的一般人版
心中有著一個「英雄」的明顯形象,並不只是打擊怪人但是太強會死就落跑
即使打不贏、即使會死、即使只能拖延一秒鐘,也要站在該保護的人面前,因為是英雄。
而也正是這一段的表態,讓民眾重新知道了英雄應該有的姿態
也開始為無證騎士加油,希望能夠讓有著英雄姿態的人取得勝利
(深海王會讓他講廢話應該是因為深海王很有禮貌,像太久沒理小傑還會不好意思這樣)
但是在精彩的ONE PUNCH作畫之後就是被深海王隨便打發走
這個地方反而表現出了這一部作品的另外一個方面:不是熱血王道作品(應該不算王道吧
一個C級普通人並不會因為被大家熱血聲援之後就變得打得贏表定鬼級的災難
只是將情況回歸到最原始的狀態而已(熱血王道作品打不贏也會好歹讓深海王受一點傷
而一般民眾充滿驚愕的臉龐也是同樣的「唉,原來不是照著氣氛走就會有好結局嗎?!」
這個部份我感受到的是,藉由切斷氣氛流向的手法,來表示出作品的真實感
回歸到「打不贏的時候就真的打不贏」的這種接近現實的情況
種種的因素堆疊:英雄陸續敗北、S級傑諾斯慘敗、C級英雄對抗不走熱血套路
讓觀眾重新熟悉這部作品的強度設定,也就是不會有跨級挑戰的這種情況
然後在瞭解了這種設定之後,埼玉像是路過一樣,挨了一拳只是頭晃了點
深海王使出了看似毀天滅地的一擊,卻瞬間反而被秒殺
這種經由已經接受了一連串的「現實」卻表現出的「非現實狀況」
正是另一種方式強調埼玉這種「超出設定」的強悍
(埼玉出拳之後甚至連認真臉都沒有變XD )
另外我覺得其實埼玉出拳的強度已經表現得很好,但其實為什麼都親眼看到了
還是會有人覺得埼玉是作假咧?那就是因為他們都是一般人阿XD
正是一般人,才會沒辦法看出埼玉的強大(說不定只聽到碰一聲而已 出拳太快看不見)
也正是一般人,才會有各種酸民,這些事後諸葛的部份再次強調了作品的現實感
也是這種演出的部份,讓埼玉與無証騎士這兩人的「英雄理想」顯得相對神聖
所以我覺得在最後的關東煮部份就是一個很好的收尾
在倒敘的故事之中,不畏險惡勇往直前的英雄與並不在意排行/世俗眼光的英雄
經由幾句對話,帶出了無証騎士的害怕以及對於埼玉最初的佩服
相互對應到前段故事中對抗深海王時,貫徹了英雄理想的無証騎士,埼玉給予的勉勵
最後兩人之間以伕名的感謝信件收尾,互相的認同了對方。
我認為這絕對是非常好的一話啊!(加上精美的戰鬥作畫,非常滿足)
--
不過每個人看作品都有自己的感受,也不是說我這樣解讀就一定正確
只是我看了很喜歡而已XD 順便賺一點P幣這樣…
--
所以____的本子會變多嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.246.138
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1448864371.A.6E8.html
推
11/30 14:21, , 1F
11/30 14:21, 1F
推
11/30 14:23, , 2F
11/30 14:23, 2F
推
11/30 14:25, , 3F
11/30 14:25, 3F
推
11/30 14:32, , 4F
11/30 14:32, 4F
→
11/30 14:32, , 5F
11/30 14:32, 5F
推
11/30 14:33, , 6F
11/30 14:33, 6F
推
11/30 14:34, , 7F
11/30 14:34, 7F
推
11/30 14:35, , 8F
11/30 14:35, 8F
→
11/30 14:36, , 9F
11/30 14:36, 9F
推
11/30 14:39, , 10F
11/30 14:39, 10F
推
11/30 14:40, , 11F
11/30 14:40, 11F
推
11/30 14:44, , 12F
11/30 14:44, 12F
推
11/30 14:47, , 13F
11/30 14:47, 13F
推
11/30 14:48, , 14F
11/30 14:48, 14F
推
11/30 14:49, , 15F
11/30 14:49, 15F
推
11/30 14:55, , 16F
11/30 14:55, 16F
推
11/30 14:56, , 17F
11/30 14:56, 17F
→
11/30 15:02, , 18F
11/30 15:02, 18F
推
11/30 15:07, , 19F
11/30 15:07, 19F
→
11/30 15:22, , 20F
11/30 15:22, 20F
推
11/30 15:23, , 21F
11/30 15:23, 21F
推
11/30 15:23, , 22F
11/30 15:23, 22F
推
11/30 15:25, , 23F
11/30 15:25, 23F
推
11/30 15:28, , 24F
11/30 15:28, 24F
→
11/30 15:28, , 25F
11/30 15:28, 25F
→
11/30 15:29, , 26F
11/30 15:29, 26F
→
11/30 15:34, , 27F
11/30 15:34, 27F
推
11/30 15:37, , 28F
11/30 15:37, 28F
→
11/30 15:37, , 29F
11/30 15:37, 29F
推
11/30 15:38, , 30F
11/30 15:38, 30F
推
11/30 15:41, , 31F
11/30 15:41, 31F
推
11/30 15:50, , 32F
11/30 15:50, 32F
推
11/30 15:55, , 33F
11/30 15:55, 33F
→
11/30 15:55, , 34F
11/30 15:55, 34F
→
11/30 15:56, , 35F
11/30 15:56, 35F
推
11/30 16:08, , 36F
11/30 16:08, 36F
推
11/30 16:16, , 37F
11/30 16:16, 37F
→
11/30 16:17, , 38F
11/30 16:17, 38F
→
11/30 16:46, , 39F
11/30 16:46, 39F
感謝大大糾錯 中文不太好 以後還是講サイタマ好了:)
→
11/30 16:58, , 40F
11/30 16:58, 40F
※ 編輯: xmas0083 (111.255.246.138), 11/30/2015 17:01:27
推
11/30 17:05, , 41F
11/30 17:05, 41F
推
11/30 17:20, , 42F
11/30 17:20, 42F
推
11/30 18:04, , 43F
11/30 18:04, 43F
→
11/30 18:05, , 44F
11/30 18:05, 44F
→
11/30 18:05, , 45F
11/30 18:05, 45F
推
11/30 18:51, , 46F
11/30 18:51, 46F
推
11/30 19:01, , 47F
11/30 19:01, 47F
推
11/30 19:57, , 48F
11/30 19:57, 48F
→
11/30 19:57, , 49F
11/30 19:57, 49F
→
11/30 19:57, , 50F
11/30 19:57, 50F
推
11/30 20:13, , 51F
11/30 20:13, 51F
推
11/30 20:20, , 52F
11/30 20:20, 52F
→
11/30 20:44, , 53F
11/30 20:44, 53F
推
11/30 20:53, , 54F
11/30 20:53, 54F
推
11/30 21:05, , 55F
11/30 21:05, 55F
推
11/30 21:32, , 56F
11/30 21:32, 56F
推
11/30 21:47, , 57F
11/30 21:47, 57F
→
11/30 21:51, , 58F
11/30 21:51, 58F
→
12/01 08:40, , 59F
12/01 08:40, 59F
推
12/01 09:04, , 60F
12/01 09:04, 60F
推
12/01 20:55, , 61F
12/01 20:55, 61F
推
12/03 09:47, , 62F
12/03 09:47, 62F
推
12/03 16:42, , 63F
12/03 16:42, 63F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 3 之 11 篇):