Re: [問題] 卡通跟動畫的差別已回收

看板C_Chat作者 (竹取駙馬)時間8年前 (2015/11/04 00:44), 8年前編輯推噓4(406)
留言10則, 8人參與, 最新討論串6/7 (看更多)
※ 引述《icypyh (2次元アイドル研究員)》之銘言: : 用動畫範圍最廣泛 : 日本動畫的Anime : 即是由動畫的英文Animation : 簡稱而來 : 而Anime一詞後來在日本動畫發揮獨有特色後 : 變成專指日本動畫的專有名詞 雖然這問題也是月經文了 不過以前幾串 包括這串 也只有icy大這篇比較有寫到重點 也就是下面這段 : Cartoon最早是指一種插畫藝術 : 像是諷刺時事的漫畫 : 後來也可以指以動畫形式的Cartoon : Cartoon遂指"這類動畫"的代名詞 : 並且發展為電視播出的形式 : 台灣在20世紀受到美國的影響極深 : 因此稱這種動畫習慣稱作"卡通" : 到了今天台灣配音業界仍然常用這種詞彙 : 並且把它套在日式版本的動畫 : 就變成日本卡通 : 但實際上這一詞並不準確就是 : 日本人並不會說日本動畫是Cartoon 台灣早期對"卡通"的用法 幾乎就是等同於"動畫影片" 但現在也比較少這樣用了 原本的"Cartoon"一詞就是代表插畫藝術類型的圖或漫畫或動畫 後來演譯為非寫實的繪圖或表現風格 例如華納兄弟的"Looney Tunes"和"Tiny Toon" 也就是兔寶寶,達菲鴨,豬小弟,傻大貓&崔弟,嗶嗶鳥,牛仔山姆...的動畫 就是特別強調誇張 無厘頭 搞怪 搞笑 不合理...等"Cartoon"特質 其他較為人所知的例子 像是薩爾達傳說:風之律動 採用將繪圖去寫實化的渲染處理 達到簡單鮮明的效果 稱為"賽璐珞渲染"(Cel-shading)或"卡通渲染"(Toon shading) (ㄙㄞˋㄌㄨˋㄌㄨㄛˋ,Celluloid) 還有遊戲王中貝卡斯的魔法卡"卡通世界"(Toon World) 就是將原本的怪獸變成卡通化 亦即去真實化 誇張化 當貝卡斯講解這張卡的效果時 舉的例子也正好是影射牛仔山姆永遠打不到兔寶寶的原型 這樣的概念 才是"卡通"這詞原本的意思 : 至於會有人不喜歡"卡通"一詞 : 和台灣大眾對於動畫的歧見有關 : 不久前 許多一般會看日本動畫的青少年 : 會被長輩罵說"這麼大了還在看卡通" : 不少阿宅會辯說"我是在看動畫" : 並因此對"卡通"一詞生恨 : 所以會對"卡通"一詞產生不滿 : 不知道有沒有回答到您的問題? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.189.174 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1446569066.A.E8D.html ※ 編輯: PrinceBamboo (114.25.189.174), 11/04/2015 00:45:27

11/04 00:45, , 1F
就當時把卡通動畫稱為卡通後這類就叫卡通
11/04 00:45, 1F

11/04 00:46, , 2F
只有台灣(或中文界)中才有卡通=動畫的習慣用法
11/04 00:46, 2F

11/04 01:27, , 3F
人類跟美國人的差別吧XD~
11/04 01:27, 3F

11/04 01:32, , 4F
並不是3F說的那樣
11/04 01:32, 4F

11/04 01:35, , 5F
話說C_Chat的C也是Cartoon
11/04 01:35, 5F

11/04 01:37, , 6F
不是 是Comics吧
11/04 01:37, 6F

11/04 01:39, , 7F
CQ的C好像是卡通
11/04 01:39, 7F

11/04 01:41, , 8F
記得是卡漫的C? 所以應該是cartoon(?)
11/04 01:41, 8F

11/04 03:21, , 9F
所以希洽只能討論卡通 不能討論動畫?((誤y
11/04 03:21, 9F

11/04 12:00, , 10F
卡漫夢工廠
11/04 12:00, 10F
文章代碼(AID): #1MEEHgwD (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1MEEHgwD (C_Chat)