Re: [閒聊] 境界之詩 Tactics 感想 新活動已回收
這次的活動巴哈那邊又吵起來了,製作人又跳出來發文
節錄巴哈原文
ihsin915(尋尋)
基本上,我也只是想傳達角色們也跟我們一樣有個夏天、有個海邊、有個暑假而已。
其實舊有角色重製並不會節省到多少成本,該建的模型,立繪,角色劇情與構思都並不是
換個色就可以當新角出。
我們把這個活動定位成免費農的活動,包括過幾天要出的西瓜娘也都是可以無料入手的角
色。為得就是希望玩家們會覺得境界之詩是一款活動多,劇情豐富可以陪伴大家一直玩的
遊戲。當然玩家的反應會是一個指標,這可以算是一個試誤;這代表玩家們並沒有對原有
角色的故事與性格深化感興趣,這樣的話,我們還是會製作新角色來做為經營的方針。
感謝各位的寶貴意見!
以下是個人感想:
其實我是還蠻喜歡這個活動的啦,看得出很多劇情還有關卡設計都有設計過,要動動腦筋
才能過得去,尤其難得的第十話是個很多怪又是十回合的大地圖,我這種只能打前期的
隊伍都要花一番心力才能過得去(所以我好想找補角@@)
比較可惜的是這活動對於前面沒抽到瑞塔或是蓋瑞等人的參與感會比較少吧,感覺就是
蹦出一些陌生人再跑夏日劇情(基本上我除了傑瑞莎之外都抽到了),或許是比較可惜的
地方吧
PS:如果有出莉莉絲的泳裝角或是後續劇情我一定衝的啊(呵呵)
邀請碼:2NYRZYUKG54A
ID:FD58TKSH
--
有時候,有些事比贏球更讓你感動
(Sometimes, this game is more than just the final score.)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.71.131
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1441085065.A.14C.html
推
09/01 13:25, , 1F
09/01 13:25, 1F
推
09/01 13:26, , 2F
09/01 13:26, 2F
推
09/01 13:27, , 3F
09/01 13:27, 3F
→
09/01 13:28, , 4F
09/01 13:28, 4F
推
09/01 13:28, , 5F
09/01 13:28, 5F
→
09/01 13:29, , 6F
09/01 13:29, 6F
→
09/01 13:30, , 7F
09/01 13:30, 7F
推
09/01 13:30, , 8F
09/01 13:30, 8F
→
09/01 13:30, , 9F
09/01 13:30, 9F
→
09/01 13:31, , 10F
09/01 13:31, 10F
→
09/01 13:31, , 11F
09/01 13:31, 11F
推
09/01 13:31, , 12F
09/01 13:31, 12F
推
09/01 13:32, , 13F
09/01 13:32, 13F
→
09/01 13:32, , 14F
09/01 13:32, 14F
→
09/01 13:32, , 15F
09/01 13:32, 15F
→
09/01 13:32, , 16F
09/01 13:32, 16F
推
09/01 13:32, , 17F
09/01 13:32, 17F
→
09/01 13:33, , 18F
09/01 13:33, 18F
→
09/01 13:33, , 19F
09/01 13:33, 19F
推
09/01 13:33, , 20F
09/01 13:33, 20F
→
09/01 13:33, , 21F
09/01 13:33, 21F
→
09/01 13:34, , 22F
09/01 13:34, 22F
推
09/01 13:34, , 23F
09/01 13:34, 23F
→
09/01 13:34, , 24F
09/01 13:34, 24F
→
09/01 13:34, , 25F
09/01 13:34, 25F
→
09/01 13:34, , 26F
09/01 13:34, 26F
→
09/01 13:34, , 27F
09/01 13:34, 27F
推
09/01 13:35, , 28F
09/01 13:35, 28F
→
09/01 13:35, , 29F
09/01 13:35, 29F
推
09/01 13:35, , 30F
09/01 13:35, 30F
→
09/01 13:35, , 31F
09/01 13:35, 31F
→
09/01 13:35, , 32F
09/01 13:35, 32F
推
09/01 13:36, , 33F
09/01 13:36, 33F
推
09/01 13:36, , 34F
09/01 13:36, 34F
→
09/01 13:36, , 35F
09/01 13:36, 35F
→
09/01 13:36, , 36F
09/01 13:36, 36F
推
09/01 13:37, , 37F
09/01 13:37, 37F
→
09/01 13:37, , 38F
09/01 13:37, 38F
→
09/01 13:37, , 39F
09/01 13:37, 39F
還有 155 則推文
還有 1 段內文
推
09/01 14:18, , 195F
09/01 14:18, 195F
→
09/01 14:18, , 196F
09/01 14:18, 196F
推
09/01 14:18, , 197F
09/01 14:18, 197F
推
09/01 14:19, , 198F
09/01 14:19, 198F
推
09/01 14:19, , 199F
09/01 14:19, 199F
→
09/01 14:19, , 200F
09/01 14:19, 200F
→
09/01 14:19, , 201F
09/01 14:19, 201F
→
09/01 14:19, , 202F
09/01 14:19, 202F
→
09/01 14:20, , 203F
09/01 14:20, 203F
→
09/01 14:21, , 204F
09/01 14:21, 204F
→
09/01 14:21, , 205F
09/01 14:21, 205F
推
09/01 14:21, , 206F
09/01 14:21, 206F
推
09/01 14:21, , 207F
09/01 14:21, 207F
→
09/01 14:21, , 208F
09/01 14:21, 208F
推
09/01 14:22, , 209F
09/01 14:22, 209F
→
09/01 14:23, , 210F
09/01 14:23, 210F
→
09/01 14:23, , 211F
09/01 14:23, 211F
→
09/01 14:23, , 212F
09/01 14:23, 212F
→
09/01 14:24, , 213F
09/01 14:24, 213F
推
09/01 14:24, , 214F
09/01 14:24, 214F
→
09/01 14:24, , 215F
09/01 14:24, 215F
→
09/01 14:24, , 216F
09/01 14:24, 216F
→
09/01 14:24, , 217F
09/01 14:24, 217F
推
09/01 14:24, , 218F
09/01 14:24, 218F
→
09/01 14:25, , 219F
09/01 14:25, 219F
→
09/01 14:25, , 220F
09/01 14:25, 220F
→
09/01 14:25, , 221F
09/01 14:25, 221F
→
09/01 14:25, , 222F
09/01 14:25, 222F
→
09/01 14:25, , 223F
09/01 14:25, 223F
→
09/01 14:26, , 224F
09/01 14:26, 224F
推
09/01 14:28, , 225F
09/01 14:28, 225F
→
09/01 14:29, , 226F
09/01 14:29, 226F
→
09/01 14:29, , 227F
09/01 14:29, 227F
→
09/01 14:29, , 228F
09/01 14:29, 228F
→
09/01 14:30, , 229F
09/01 14:30, 229F
推
09/01 14:43, , 230F
09/01 14:43, 230F
→
09/01 15:27, , 231F
09/01 15:27, 231F
→
09/01 17:51, , 232F
09/01 17:51, 232F
→
09/01 17:52, , 233F
09/01 17:52, 233F
→
09/02 00:04, , 234F
09/02 00:04, 234F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 13 之 41 篇):