Re: [問題] 關西腔很萌?已回收

看板C_Chat作者 (陳鳥仁)時間10年前 (2015/06/30 17:57), 10年前編輯推噓12(12030)
留言42則, 13人參與, 最新討論串2/6 (看更多)
※ 引述《profyang (prof)》之銘言: : 最近接觸到不少作品裡面人物似乎都有關西腔 : 想請問大家 : 關西腔在ACG作品中似乎是個萌點 : 但是日本人聽到真的會覺得很萌嗎? : 就跟今天路上聽個正妹講話滿滿台灣國語 這方面若要用華人的語言來代入的話 大概要用北方話的方言來理解比較適當 腔和方言的差別…該怎麼說 比方說我們講 「這個人講四川話」跟「這個人講的國語有四川口音」 講的就是完全不同的東西 但就算那個人講四川話,我們還是能聽的出來他在講啥,但無法完全的理解 而四川話,也自然而然成為了四川人的標記 換回來說,為何用台灣國語來類比關西方言不適當呢? 這其實背後牽扯到一些不少嚴肅的話題,不過老實說… 台灣很多人明明自己講話也字正腔圓不到哪去,卻老愛批評別人講話怎樣 真是怪了 至於「台灣腔」這種東西,如果你看過一些強國人模仿所謂的「台灣腔」 先不管有多少惡意的成份在裡面 但看了之後你就會發現,他們所謂的「台灣腔」,跟我們的「台灣國語」 指的是完全不一樣的東西 --    _____ ╭────────────────╮   / ▆◣ │ かがくの ちからって すげー!▼ │   ▏◢ ╰╭───────────────╯   ▏ ╯   ╲    http://birdrentan.blogspot.com/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.148.152 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1435658251.A.0B8.html

06/30 17:58, , 1F
台灣腔就杰倫的口音 杜啊
06/30 17:58, 1F
老實說他們比較喜歡模仿蔡●永的腔調

06/30 18:00, , 2F
強國人所說的台灣國語指的是一般台灣人所講的國語腔
06/30 18:00, 2F

06/30 18:01, , 3F
的確是口音與方言的差別 關西腔其實算是方言
06/30 18:01, 3F

06/30 18:01, , 4F
調,並不是台灣人認知的帶有台語口音的台灣國語,還
06/30 18:01, 4F

06/30 18:01, , 5F
用字也不一樣
06/30 18:01, 5F

06/30 18:01, , 6F
我們平常講國語對強國人而言就是台灣腔了吧= =
06/30 18:01, 6F

06/30 18:02, , 7F
有他們所認知的台灣腔受到一些咬字奇怪的歌手影響。
06/30 18:02, 7F

06/30 18:02, , 8F
所以關西腔到底算方言還是只是種腔調啊?@@ 有點混淆
06/30 18:02, 8F

06/30 18:03, , 9F
不就 不捲舌的北京話 vs 帶有閩南語口音的北京話
06/30 18:03, 9F

06/30 18:03, , 10F
ACG作品裡面常出現的應該頂多算腔調吧?最常聽到的頂多語
06/30 18:03, 10F

06/30 18:03, , 11F
尾不同 語尾上揚這樣而已 不至於連一堆用詞都不同吧
06/30 18:03, 11F
※ 編輯: ak47good (114.42.148.152), 06/30/2015 18:05:33

06/30 18:07, , 12F
因為他們只會看康熙來惹
06/30 18:07, 12F

06/30 18:08, , 13F
日語現在只有各地口音而已 真正的方言都已消失了
06/30 18:08, 13F

06/30 18:08, , 14F
哪有消失...
06/30 18:08, 14F

06/30 18:08, , 15F
而且影視動畫出現的只是略帶一些口音特色的東京弁
06/30 18:08, 15F

06/30 18:09, , 16F
哪有消失 我老師上課講標準語 平常跟她老公對話切京都腔
06/30 18:09, 16F

06/30 18:10, , 17F

06/30 18:10, , 18F
京都腔=京都口音的日語啊
06/30 18:10, 18F
老實說,我覺得應該是說,在動畫上能見識到的方言或口音也有限 比方說…像是一些人,用那種糊在一起的講話方式叫囂 基本上在動畫就很少見 ※ 編輯: ak47good (114.42.148.152), 06/30/2015 18:14:24

06/30 18:14, , 19F
你定義的方言該不會是琉球或愛奴才算吧…
06/30 18:14, 19F

06/30 18:14, , 20F
明明各地方言都還在,跟腔調差很多
06/30 18:14, 20F

06/30 18:14, , 21F
日語的弁不是只有口音而已 還有發音、用詞也不同
06/30 18:14, 21F

06/30 18:15, , 22F
不是什麼台北口音的國語、南部口音的國語這種差異而已
06/30 18:15, 22F

06/30 18:15, , 23F
跟日語無法互通的那種 幾乎沒有年輕人會講了吧
06/30 18:15, 23F

06/30 18:15, , 24F
更別說出現在動畫中了
06/30 18:15, 24F

06/30 18:16, , 25F
像講閩南語的完全聽不懂原始的北京話這樣?
06/30 18:16, 25F

06/30 18:17, , 26F
不過動畫中的方言都是套一點標準公式(全換就幾乎沒人聽得
06/30 18:17, 26F

06/30 18:17, , 27F
懂?
06/30 18:17, 27F

06/30 18:18, , 28F
恩動畫中應該是拿最多人知道的特點吧 應該腔調都很輕微
06/30 18:18, 28F

06/30 18:19, , 29F
所謂的腔跟方言是兩種不同的事情 先搞清楚差別好嗎...
06/30 18:19, 29F

06/30 18:21, , 30F
腔的重點是腔調特色 方言包含的不只是腔調還有用語和
06/30 18:21, 30F

06/30 18:21, , 31F
其他差別
06/30 18:21, 31F

06/30 18:22, , 32F
方言在日語叫"方言"或"弁" 口音腔調是"訛"
06/30 18:22, 32F

06/30 18:22, , 33F
動畫出現的大多只是"訛"而已
06/30 18:22, 33F

06/30 18:40, , 34F
動畫沒在用 不代表就是方言消失啊...
06/30 18:40, 34F

06/30 19:23, , 35F
四川話? 你XX吧!
06/30 19:23, 35F

06/30 20:00, , 36F
方言 = 客家話 台語 原住民語 口音 = 台南腔 高雄
06/30 20:00, 36F

06/30 20:00, , 37F
台北腔
06/30 20:00, 37F

06/30 20:38, , 38F
元氣囝仔就有很充分的五島方言啦XD 不單是腔調
06/30 20:38, 38F

06/30 21:50, , 39F
客家話台語 語言學分類是漢語語族下的語言 不是方言
06/30 21:50, 39F

06/30 21:52, , 40F
語言學的方言要完全沒聽過的人還可以溝通才行
06/30 21:52, 40F

06/30 21:53, , 41F
然後原住民語則完全不是漢語語族
06/30 21:53, 41F

06/30 22:40, , 42F
語言學分類不只一種 也有分為客家話方言跟閩方言的
06/30 22:40, 42F
文章代碼(AID): #1LacWB2u (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1LacWB2u (C_Chat)