Re: [閒聊] 雨港基隆 玩後小感 感到萬分的遺憾消失

看板C_Chat作者時間10年前 (2015/02/25 15:57), 編輯推噓0(008)
留言8則, 7人參與, 最新討論串9/25 (看更多)
雖沒玩過此遊戲,但也玩過此類型遊戲,知道大致是在做什麼的, 以下,認真地發想,如果要在遊戲中無違合且無疏離感地推廣台語,可以怎麼做呢? 我的提議是:穿越 主角是一個只會講國語的現代有為青年,然後,穿越回到國語尚未被推至全台的年代, 那麼,此時聽不懂或不熟悉的台語,反而變成了破關的重要線索。 說真的,聽不懂也未必是最大問題, 以前小時候玩同級生,有多少人是懂日文的?還不是玩得很入戲? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.34.118.139 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1424851050.A.DA6.html

02/25 15:58, , 1F
同級生看圖就入戲了不需要懂日文,比喻有點怪怪的 XDDDD
02/25 15:58, 1F

02/25 15:58, , 2F
大稻埕的導演 就有承認為了讓語言這塊好處理而加入穿
02/25 15:58, 2F

02/25 15:58, , 3F
可是有碰過同2中配的人滿多都...XD
02/25 15:58, 3F

02/25 15:58, , 4F
越 這是個很有效 但是很芭樂的處理手法
02/25 15:58, 4F

02/25 15:59, , 5F
同級生有中文版(結案)
02/25 15:59, 5F

02/25 15:59, , 6F
軟了
02/25 15:59, 6F

02/25 16:02, , 7F
我不懂日文,玩HG可以懂個幾成,尤其是....
02/25 16:02, 7F

02/25 21:10, , 8F
你不覺得主角本人很穿越嗎?
02/25 21:10, 8F
文章代碼(AID): #1KxO1gsc (C_Chat)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 9 之 25 篇):
文章代碼(AID): #1KxO1gsc (C_Chat)