[問題] 柯南&金田一有遵守偵探小說原則嗎?消失
我記得以前看過,偵探推理小說的一項基本原則是
所有證據跟推理,必須攤在陽光下
也就是說,在主角開始進行推理前,讀者可以從事件的發展脈絡跟事物
推敲出跟主角一樣的結論
但看柯南,常常會感覺到一頭霧水,好像「天外飛來一筆」
柯南不知怎搞的用個麻醉劑跟變聲器就破案了
而金田一,似乎比較好一點
請問這些漫畫在創作時,作者跟原創設計謎底者,會考量到此一「推理守則」嗎?
還是就把他當作尋常漫畫,想畫什麼,劇情怎樣曲折離奇,就隨作者意思發展?
關於柯南&金田一的推理劇情,不知日本正統派的推理協會,會不會跳出來講話?
因為柯南&金田一也有推出推理「小說」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.19.80
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1423296232.A.0C1.html
※ 編輯: zkowme (180.176.19.80), 02/07/2015 16:04:11
※ zkowme:轉錄至看板 Detective
推
02/07 16:05, , 1F
02/07 16:05, 1F
推
02/07 16:06, , 2F
02/07 16:06, 2F
推
02/07 16:08, , 3F
02/07 16:08, 3F
→
02/07 16:09, , 4F
02/07 16:09, 4F
→
02/07 16:10, , 5F
02/07 16:10, 5F
→
02/07 16:12, , 6F
02/07 16:12, 6F
推
02/07 16:14, , 7F
02/07 16:14, 7F
推
02/07 16:16, , 8F
02/07 16:16, 8F
推
02/07 16:20, , 9F
02/07 16:20, 9F
→
02/07 16:20, , 10F
02/07 16:20, 10F
推
02/07 16:20, , 11F
02/07 16:20, 11F
→
02/07 16:23, , 12F
02/07 16:23, 12F
推
02/07 16:26, , 13F
02/07 16:26, 13F
推
02/07 16:29, , 14F
02/07 16:29, 14F
→
02/07 16:30, , 15F
02/07 16:30, 15F
→
02/07 16:30, , 16F
02/07 16:30, 16F
推
02/07 16:32, , 17F
02/07 16:32, 17F
→
02/07 16:35, , 18F
02/07 16:35, 18F
推
02/07 16:36, , 19F
02/07 16:36, 19F
推
02/07 16:36, , 20F
02/07 16:36, 20F
→
02/07 16:37, , 21F
02/07 16:37, 21F
→
02/07 16:37, , 22F
02/07 16:37, 22F
推
02/07 16:40, , 23F
02/07 16:40, 23F
→
02/07 16:44, , 24F
02/07 16:44, 24F
→
02/07 16:45, , 25F
02/07 16:45, 25F
→
02/07 16:46, , 26F
02/07 16:46, 26F
→
02/07 16:47, , 27F
02/07 16:47, 27F
推
02/07 16:48, , 28F
02/07 16:48, 28F
→
02/07 16:51, , 29F
02/07 16:51, 29F
→
02/07 16:56, , 30F
02/07 16:56, 30F
推
02/07 16:58, , 31F
02/07 16:58, 31F
→
02/07 17:02, , 32F
02/07 17:02, 32F
→
02/07 17:08, , 33F
02/07 17:08, 33F
推
02/07 17:10, , 34F
02/07 17:10, 34F
→
02/07 17:10, , 35F
02/07 17:10, 35F
→
02/07 17:10, , 36F
02/07 17:10, 36F
→
02/07 17:11, , 37F
02/07 17:11, 37F
→
02/07 17:11, , 38F
02/07 17:11, 38F
推
02/07 17:15, , 39F
02/07 17:15, 39F
推
02/07 17:17, , 40F
02/07 17:17, 40F
推
02/07 17:28, , 41F
02/07 17:28, 41F
→
02/07 17:28, , 42F
02/07 17:28, 42F
→
02/07 17:30, , 43F
02/07 17:30, 43F
推
02/07 17:36, , 44F
02/07 17:36, 44F
推
02/07 17:40, , 45F
02/07 17:40, 45F
推
02/07 17:44, , 46F
02/07 17:44, 46F
推
02/07 17:49, , 47F
02/07 17:49, 47F
推
02/07 18:05, , 48F
02/07 18:05, 48F
→
02/07 18:05, , 49F
02/07 18:05, 49F
→
02/07 18:07, , 50F
02/07 18:07, 50F
推
02/07 18:09, , 51F
02/07 18:09, 51F
→
02/07 18:13, , 52F
02/07 18:13, 52F
推
02/07 18:16, , 53F
02/07 18:16, 53F
→
02/07 18:17, , 54F
02/07 18:17, 54F
推
02/07 18:19, , 55F
02/07 18:19, 55F
→
02/07 18:20, , 56F
02/07 18:20, 56F
→
02/07 18:20, , 57F
02/07 18:20, 57F
推
02/07 18:21, , 58F
02/07 18:21, 58F
推
02/07 18:22, , 59F
02/07 18:22, 59F
→
02/07 18:22, , 60F
02/07 18:22, 60F
推
02/07 18:59, , 61F
02/07 18:59, 61F
→
02/07 19:00, , 62F
02/07 19:00, 62F
→
02/07 19:00, , 63F
02/07 19:00, 63F
推
02/07 19:01, , 64F
02/07 19:01, 64F
→
02/07 19:11, , 65F
02/07 19:11, 65F
推
02/07 19:16, , 66F
02/07 19:16, 66F
推
02/07 19:20, , 67F
02/07 19:20, 67F
推
02/07 19:20, , 68F
02/07 19:20, 68F
→
02/07 19:24, , 69F
02/07 19:24, 69F
推
02/07 19:39, , 70F
02/07 19:39, 70F
→
02/07 20:24, , 71F
02/07 20:24, 71F
→
02/07 20:26, , 72F
02/07 20:26, 72F
推
02/07 20:52, , 73F
02/07 20:52, 73F
推
02/07 23:22, , 74F
02/07 23:22, 74F
推
02/07 23:47, , 75F
02/07 23:47, 75F
→
02/08 13:02, , 76F
02/08 13:02, 76F
推
02/08 13:49, , 77F
02/08 13:49, 77F
推
02/14 02:47, , 78F
02/14 02:47, 78F
→
02/14 02:48, , 79F
02/14 02:48, 79F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):