[轉錄]Re: [動畫] 浪費生命的「少女革命」 …
※ [本文轉錄自某隱形看板]
作者: cknas (A.S) 看板: Suckcomic
標題: Re: [動畫] 浪費生命的「少女革命」
時間: Fri Jun 4 23:58:21 2010
算護航文吧這篇。
看了一下前面的吐槽,絕大部分的抱怨都是「看不懂」、「無法讓人理解的隱喻=失敗」
這樣的論點。
真的是這樣嗎?無法讓人看懂的隱喻真的就是失敗嗎?
其實我也不敢說我有完全看懂少革,這部的演出手法太多符號化+後現代手法,
到現在每次看我都還是會有讓我看得一頭霧水的部份,
而每次看不同人寫的讀後感想也往往都是各自表述,到現在還沒有一個統一的說法。
但是這樣不就相對帶出了它的價值所在?
跟一般直接告訴觀眾「我是這樣想的喔」的作品不同,
少革的隱喻不斷刺激觀眾去思考角色們意味不明的動作、奇妙的演出究竟是意味著什麼,
打個比方,影繪少女每集的小劇場的表面內容都跟劇情完全兩回事,
但卻都在隱喻著每集的中心。
(舉例,學生會篇樹璃那話,影繪少女A說著我一點都不想去動物園啦,
反正都是看過的動物有什麼好去的嘛,講到最後就被少女B吐槽了,
「其實妳超想去的吧……」
完全對應了劇情前段對UTENA大吼說根本沒有奇蹟,
其實心底卻一直希望奇蹟(傳達心意成功)出現的樹璃)
上面舉的是淺顯的例子了,還有更多東西是讀者不做思考就不會知道的東西。
曾聽有在寫作的朋友說過,他覺得作者不需要對讀者太好,
註釋之類的東西適量即可,要讓讀者自己成長,去跟上作者的腳步。
而影繪少女的小劇場就像少革給這部作品的註釋(好吧可能不是那麼明顯……),
再舉最終話為例,影繪少女們說著「我也許還是找個好男人嫁了吧」,
也隱喻著UTENA最終還是沒有改變這個世界(鳳學園),世界還是被男權主義所霸佔。
而特立獨行所以被萬劍穿身(比喻違反世俗所受到的眾人唾棄)的UTENA,
最終也還是只在這個世界留下了茶餘飯後的話題,「啊,好像有這個人呢……」
總之,我覺得在「刺激觀眾思考」這點上,少革確實成功了。
製作群想傳達的,製作群已經給了線索,剩下的內容就要靠觀眾們自己去挖掘了。
再者,這樣的大量隱喻手法還帶來了畫面上的優勢和演出的華麗。
如果沒有用這種夢境般的演出手法,那些華麗的決鬥畫面、拔劍場景,
到劇場版那個美到不行的空中花園雙人舞根本全部想都不要想了……^q^
用現實演出的話整部下來大概只能看到一個女孩子在醜陋的現實中抗爭的慘烈場景吧 囧
最後,有人吐為什麼是國中生…………其實原因很簡單XD
因為是製作群要做的就是「青春期」的少男少女們面對世界,要轉變成大人的階段XD
甚至劇場版的副標就直接寫「Adolescence默示錄」了……
(請不要問我為什麼製作群不用高中階段非要用青春期的國中生,這我哪知道……
大概製作群覺得高中已經是小大人了吧┐(─_─)┌)
最後的最後(天啊我真囉唆),還是推薦看不懂TV版的人去看一下劇場版,
當然還是有很多隱喻手法,但是已經講得淺顯很多了。
看完劇場版回來重新看TV版應該可以有不少不同的感覺XD
--
現實與夢幻間的不等式
http://elsas.blog.shinobi.jp/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.85.135.111
→
06/05 00:08,
06/05 00:08
……為防我理解錯誤我還謹慎起見去翻了版規確定我沒猜錯……
我不懂我哪裡臆測讀者心態了?我只是在文中提到「這部作品可以刺激讀者思考」而已,
這樣就叫臆測讀者心態?
推
06/05 00:09,
06/05 00:09
→
06/05 00:10,
06/05 00:10
→
06/05 00:10,
06/05 00:10
推
06/05 00:11,
06/05 00:11
推
06/05 00:12,
06/05 00:12
※ 編輯: cknas 來自: 219.85.135.111 (06/05 00:16)
→
06/05 00:13,
06/05 00:13
推
06/05 00:14,
06/05 00:14
推
06/05 00:15,
06/05 00:15
→
06/05 00:20,
06/05 00:20
我覺得你才在臆測我的心態……
我只是想表達製作群為什麼要用這樣的手法,而這樣的手法有什麼優點……
我說這部作品可以刺激讀者思考,讀者思考後(可能)可以得到東西。
但我沒說得不到東西的讀者就是沒思考啊!囧
難道不能只是單純電波沒接到嗎!囧
※ 編輯: cknas 來自: 221.120.0.118 (06/05 00:37)
推
06/05 00:38,
06/05 00:38
※ 編輯: cknas 來自: 221.120.0.118 (06/05 00:41)
推
06/05 00:40,
06/05 00:40
→
06/05 00:41,
06/05 00:41
→
06/05 00:41,
06/05 00:41
→
06/05 00:42,
06/05 00:42
→
06/05 00:43,
06/05 00:43
邏輯的部分剛才的確是我腦殘了沒錯……對不起(掩面)
至於修文,在龍鳥版主您提出可以讓我信服的理由前,
我想我是不會修的。理由跟剛才一樣。
矮豆和阿爾不踏上旅途就得不到賢者之石恢復不了身體,
難道他們最後要是恢復不了身體是因為他們沒上路嗎?不對吧…………
今天先這樣,版主要是覺得這篇文還有疑義我明天再說,我現在是躲在房間用手機回,
累到我自己都覺得自己神經病……orz
※ 編輯: cknas 來自: 221.120.0.118 (06/05 01:07)
推
06/05 00:56,
06/05 00:56
→
06/05 00:59,
06/05 00:59
推
06/05 01:03,
06/05 01:03
推
06/05 01:03,
06/05 01:03
推
06/05 01:05,
06/05 01:05
推
06/05 01:09,
06/05 01:09
→
06/05 01:09,
06/05 01:09
推
06/05 01:11,
06/05 01:11
→
06/05 01:13,
06/05 01:13
→
06/05 01:14,
06/05 01:14
→
06/05 01:15,
06/05 01:15
推
06/05 01:37,
06/05 01:37
推
06/05 01:38,
06/05 01:38
→
06/05 01:41,
06/05 01:41
→
06/05 01:42,
06/05 01:42
→
06/05 01:45,
06/05 01:45
→
06/05 01:48,
06/05 01:48
→
06/05 01:48,
06/05 01:48
推
06/05 01:58,
06/05 01:58
→
06/05 01:59,
06/05 01:59
推
06/05 02:17,
06/05 02:17
→
06/05 02:18,
06/05 02:18
推
06/05 06:06,
06/05 06:06
→
06/05 06:07,
06/05 06:07
→
06/05 06:07,
06/05 06:07
推
06/05 07:15,
06/05 07:15
推
06/05 08:45,
06/05 08:45
→
06/05 08:47,
06/05 08:47
→
06/05 08:48,
06/05 08:48
→
06/05 08:48,
06/05 08:48
推
06/05 09:56,
06/05 09:56
推
06/05 10:09,
06/05 10:09
推
06/05 10:18,
06/05 10:18
推
06/05 10:33,
06/05 10:33
推
06/05 10:33,
06/05 10:33
→
06/05 10:34,
06/05 10:34
→
06/05 10:34,
06/05 10:34
→
06/05 10:36,
06/05 10:36
推
06/05 10:52,
06/05 10:52
推
06/05 12:01,
06/05 12:01
推
06/05 12:13,
06/05 12:13
推
06/05 12:18,
06/05 12:18
※ Deleted by: killeryuan (220.136.180.122) 06/05/2010 12:20:07
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.37.128.34
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
完整討論串 (本文為第 1 之 3 篇):